Übersetzung für "Verbrauch von" in Englisch

Sinn des neuentwickelten Saatgutes ist es, den Verbrauch von Herbiziden einzuschränken.
The purpose of this newly developed seed is to limit the use of herbicides.
Europarl v8

Natürlich bedeutet dies radikale Änderungen bei der Erzeugung und beim Verbrauch von Energie.
Clearly, this means radical change in the production and consumption of energy.
Europarl v8

In diesem Fall betrifft die Frage den Verbrauch von Strom und dessen Effizienz.
In this case, the question is related to the electricity used and its efficiency.
Europarl v8

Hinzu kommt, dass der Verbrauch von Milchprodukten in Polen niedrig ist.
In addition, consumption of milk products in Poland is low.
Europarl v8

Im besten Falle würde sich am Verbrauch von Zigaretten gar nichts ändern.
The best case scenario is that there will be no change in the consumption of cigarettes.
Europarl v8

Buschfleisch wird jedoch auch als Delikatesse für den Verbrauch außerhalb von Afrika gehandelt.
There is, however, a delicacy trade, which is for the consumption of bushmeat outside Africa.
Europarl v8

Der Verbrauch von Kartoffelstärke nimmt in Litauen zu.
The consumption of starch is increasing in Lithuania.
Europarl v8

Der Verbrauch von Energie im Transportwesen verursacht schädliche Emissionen.
Using energy in transport creates harmful emissions.
Europarl v8

Auch die Lebensmittelpreise sind durch den wachsenden Verbrauch von Biokraftstoffen gestiegen.
Food prices have risen as well due to the growing consumption of biofuels.
Europarl v8

Jeglicher Verbrauch von Wasser in den Blättern produziert Kräfte, die Wasser nachsaugen.
Any use of water in leaves forces water to move into them.
Wikipedia v1.0

Es entsteht bei der Glycolyse aus Glucose unter Verbrauch von ATP.
The major reason for the immediate phosphorylation of glucose is to prevent diffusion out of the cell.
Wikipedia v1.0

Der mittlere Verbrauch von Vihuma zur Prophylaxe pro Monat lag bei 521,9 I.E./kg.
The median consumption of Vihuma for prophylaxis per month was 521.9 IU/kg.
ELRC_2682 v1

Die Welt stößt beim Verbrauch von Ressourcen an die globalen Grenzen.
The world is hitting global limits in its use of resources.
News-Commentary v14

Im EWR haben die Erzeugung und der Verbrauch von Rohmilchkäse eine lange Tradition.
A long tradition of production and consumption of raw milk cheeses exists in the EEA.
DGT v2019

Die führende Rolle Europas bei Erzeugung und Verbrauch von Olivenöl muß erhalten bleiben.
The EU leads the way in olive oil production and consumption and this situation must be maintained.
TildeMODEL v2018

Frau Ouin bittet, den Verbrauch von Papier für Taschenkalender und Gruß-/Weihnachtskarten einzuschränken.
Ms Ouin asked to limit the consummation of paper for pocket guides and Greeting/Christmas cards.
TildeMODEL v2018

Ihr Anteil am Verbrauch von Weichmachern ist jedoch gering.
These plasticisers represent only a small fraction of the use of plasticisers.
TildeMODEL v2018

Verbrauch von Sektoren, die nicht oben angeführt werden.
Consumption in sectors which is not covered above.
DGT v2019

In den Berechnungen sind Gewinne aus dem Verbrauch von Wärme berücksichtigt.
The calculations take into account gains from the use of heat.
DGT v2019

Derzeit beträgt der weltweite Verbrauch von Energie aus Biomasse 50 Exajoule.
Current world consumption of biomass energy is 50 EJ.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich um einen Verbrauch von endlichen Ressourcen.
We are talking about the depletion of finite resources.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig tragen die Erzeugung und der Verbrauch von Energie zur Umweltverschmutzung bei.
At the same time, energy generation and use is a source of pollution.
TildeMODEL v2018

Nur der Verbrauch von Erdöl lag noch darüber.
Only crude oil consumption was higher.
TildeMODEL v2018

Der mittlere Verbrauch von Nuwiq zur Prophylaxe pro Monat lag bei 521,9 I.E./kg.
The median consumption of Nuwiq for prophylaxis per month was 521.9 IU/kg.
TildeMODEL v2018

Dem Verbrauch von Nahrungsergänzungsmitteln bei Amateursportlern entgegenwirken.
Curbing the use of food supplements by amateur athletes
TildeMODEL v2018