Übersetzung für "Verbindung abbrechen" in Englisch

Ihr müsst die Verbindung abbrechen, oder der Geist wird euch weiter verfolgen.
You have to break the connection or it will keep coming back for you.
OpenSubtitles v2018

Um sie zu retten, muss Alkar die Verbindung abbrechen.
In order to save Deanna, Alkar has to break his link with her.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte nicht, Sie sollen die Verbindung abbrechen!
I didn't tell you to cut the line! Did I tell you to cut it?
OpenSubtitles v2018

Willst du die Verbindung ganz abbrechen lassen?
You want to sever all ties?
OpenSubtitles v2018

Wenn deine WLAN-Verbindung instabil ist, kann die Verbindung unerwarteterweise abbrechen.
If your WiFi network is unstable, the connection may drop unexpectedly.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Auswahl eines Workspace Hubs auch während der Verbindung abbrechen.
You can also cancel selection of a workspace hub during connection.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Verbindung jederzeit abbrechen.
You can abort the connection at any time.
CCAligned v1

Die Verbindung abbrechen kann harte Maßnahmen nötig machen.
Cutting ties can require harsh measures.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel: alle laufenden Aktivitäten für eine bestimmte Verbindung abbrechen:
For example: to cancel all current activity for a specified connection:
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen eine weitere Lieferung Panzerfäuste von den Iren, bevor wir die Verbindung abbrechen.
We're gonna need another shipment of RPGs from the Irish before we kill that tie.
OpenSubtitles v2018

Du musst die Verbindung abbrechen!
You have to disconnect!
OpenSubtitles v2018

Ich muß die Verbindung abbrechen.
I'm going to have to disconnect you.
OpenSubtitles v2018

In diesem Kurs haben Sie den Ausdruck „bereinigen oder die Verbindung abbrechen“ gesehen.
In this course you have seen the phrase “handle or disconnect.”
ParaCrawl v7.1

Wenn Deine Seite die IP-Addresse nach der Verhandlung nicht kennt, wird sie die Verbindung abbrechen!
If your side doesn't know the IP address after negotiation, it will close the connection!
ParaCrawl v7.1

Das grundlegende Prinzip von „bereinigen oder die Verbindung abbrechen“ existiert in jeder Gruppe.
The basic principle of “handle or disconnect” exists in any group.
CCAligned v1

In diesem Kurs haben Sie den Ausdruck "bereinigen oder die Verbindung abbrechen" gesehen.
In this course you have seen the phrase "handle or disconnect."
ParaCrawl v7.1

Ein Versprechen brechen, einen Vertrag verletzen, eine Verpflichtung abbrechen, Verbindung trennen.
To break a promise, breach a contract, discontinue a commitment, sever ties. Divorce, break-up.
ParaCrawl v7.1

Aktion: Aktion der Firewall: Sperren, Zulassen, Fragen oder Verbindung abbrechen.
Action: what action the Firewall took (Block, Allow, Ask or Disconnect).
ParaCrawl v7.1

Das grundlegende Prinzip von "bereinigen oder die Verbindung abbrechen" existiert in jeder Gruppe.
The basic principle of "handle or disconnect" exists in any group.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie den Parameter zu hoch gewählt haben, kann beim Herunterladen eines langen Dokuments oder mehrerer Texte die Verbindung abbrechen, wenn Dir lokales Datennetz annimmt, Sie hätten die Arbeit eingestellt, weil es keine Tastenanschläge mehr registriert.
Too high a level for this question will sometimes mean that you are disconnected while downloading a long document or series of documents because your local data network thinks that you are not active anymore as you are not typing anything.
EUbookshop v2

Bei einer Weiterbildung der beiden obengenannten Verfahrensvarianten wird dem angerufenen Zielteilnehmer der ermittelte maximale bzw. minimale Grenzwerttarif vom Dienststeuerpunkt übermittelt und über eine Anzeigeeinrichtung an seinem Endgerät sichtbar gemacht und/oder akustisch mitgeteilt wird, so daß sich der Zielteilnehmer auf den von seiner Anforderung abweichenden geltenden Tarif einstellen und die Verbindung aufrechterhalten, den geforderten Tarif ändern oder die Verbindung abbrechen kann.
In a further development of both of the above-cited variations of the method, the determined maximum or minimum limit rate is transmitted from the service control point to the called destination subscriber, and is shown on a display unit of the terminal and/or is acoustically expressed, so that the destination subscriber can accept the rate which deviates from his request and maintain the connection, or change the requested rate, or break off the connection.
EuroPat v2

Die gegebenenfalls geänderten Parameter werden zurück zur Vermittlungsstelle des Zielteilnehmers geschickt und diese kann sie akzeptieren oder die Verbindung abbrechen.
The possibly modified parameters are sent back to the switching center of the target subscriber, which can accept them or disconnect the connection.
EuroPat v2

Auch auf der Darstellung des Basisangebots ist die Möglichkeit des Abbruchs der Verbindung zum Server vorgesehen, so daß der Benutzer per Eingabe die Verbindung abbrechen kann.
The possibility of terminating the connection to the server is also provided in the representation of the basic choice so that the user can terminate the connection by an input.
EuroPat v2

Falls Sie den Parameter zu hoch gewählt haben, kann beim Herunterladen eines langen Dokuments oder mehrerer Texte die Verbindung abbrechen, wenn Ihr lokales Datennetz annimmt, Sie hätten die Arbeit eingestellt, weil es keine Tastenanschläge mehr registriert.
Too high a level for this question will sometimes mean that you are disconnected while downloading a long document or series of documents because your local data network thinks that you are not active anymore as you are not typing anything.
EUbookshop v2

Eine Logik im Mobiltelefon entscheidet dann, ob es die Parameter akzeptieren kann oder ob es die Verbindung abbrechen soll.
A logic in the mobile phone then decides whether it can accept the parameters or whether it should disconnect.
EuroPat v2

Um die History vorheriger Übertragungen einzusehen, müssen Sie die Verbindung zuerst abbrechen und dann auf das Benutzeroberfläche zugreifen.
If you want to check the previous history, you have to end the connection first and go back to the interface.
ParaCrawl v7.1