Übersetzung für "Ursprüngliche menge" in Englisch

Die Lösung wird mit n-Heptan auf die ursprüngliche Menge aufgefüllt.
The solution is made up to the original quantity with n-heptane.
EuroPat v2

Diese dosierte Peroxidmenge pro Zeiteinheit wird im Folgenden auch als ursprüngliche Menge bezeichnet.
This amount of peroxide metered in per unit time will hereinafter also be referred to as the original amount.
EuroPat v2

Das Volumen der Lippen kann wieder auf die ursprüngliche Menge aufgefüllt werden.
The lips can regain their original volume andgrey, lacklustreskin can be revitalised.
ParaCrawl v7.1

Zudem wird in der Inventurzeile die ursprüngliche Menge als Istmenge übernommen.
In addition, the original quantity is adopted as the actual quantity in the inventory line.
ParaCrawl v7.1

Die Amortisationszeit ist die Zeit, die für die ursprüngliche Menge nimmt investiert zurückgewonnen werden.
The payback period is the time it takes for the original amount invested to be recovered.
ParaCrawl v7.1

Die Produktaktenposition wird gelöscht, wenn die ursprüngliche Menge und die verbleibende Menge identisch sind.
The product file line is deleted is the original and remaining quantity are identical.
ParaCrawl v7.1

Man findet für das Paraffin eine Abscheidung von 55 %, für die Schwefelsäure 96 %, jeweils bezogen auf die ursprüngliche vorhandene Menge.
There is a 55% separation for the paraffin, 96% for the sulfuric acid, each referred to the initial amount present.
EuroPat v2

Die Ausbeute an Phosphonsäure bezogen auf die ursprüngliche Menge in der Reaktionslösung beträgt 85 %, der Sulfatgehalt 1,0 Gew.-%.
The yield of phosphonic acid, based on the original amount in the reaction solution, is 85%, and the sulfate content is 1.0% by weight.
EuroPat v2

Als Maßzahl wurde der Anteil an aktiver Komponente angegeben, der sich bezogen auf die ursprüngliche Menge bei der Durchführung des Tests vom Träger gelöst hat.
The numerical measure reported was the proportion of active component, based on the original amount, which had become detached from the support during the test.
EuroPat v2

Das wird erfindungsgemäß dadurch erreicht, dass man während des Zeitintervalls, in dem man den Druck durch Öffnen eines Reizventils absenkt, kein oder weniger Peroxid dosiert und wieder die ursprüngliche Menge Peroxid pro Zeiteinheit dosiert, sobald sich nach dem Schließen des Reizventils der Druck so weit wieder aufgebaut hat, dass er 90 % der Druckdifferenz zwischen Nominaldruck und abgesenktem Druck überschreitet.
This is achieved according to the present invention by metering in no peroxide or a reduced amount of peroxide during the time interval in which the pressure is lowered by opening a pressure maintenance valve and once again metering in the original amount of peroxide per unit time as soon as the pressure after closure of the pressure maintenance valve has built up again so that it exceeds 90% of the pressure difference between nominal pressure and lowered pressure.
EuroPat v2

Verfahren zur Hochdruckpolymerisation von Ethylen in einem Hochdruckautoklaven oder in einem Hochdruckrohrreaktor mit einer oder mehreren Dosierstellen für ein oder mehrere Peroxide, dadurch gekennzeichnet, dass man während des Zeitintervalls, in dem man den Druck durch Öffnen eines Reizventils absenkt, kein oder weniger Peroxid dosiert und wieder die ursprüngliche Menge Peroxid pro Zeiteinheit dosiert, sobald sich nach dem Schließen des Reizventils der Druck so weit wieder aufgebaut hat, dass er 90% der Druckdifferenz zwischen Nominaldruck und abgesenktem Druck überschreitet.
In a process for the high-pressure polymerization of ethylene in a high-pressure autoclave or in a high-pressure tube reactor having one or more metering points for one or more peroxides, no peroxide or a reduced amount of peroxide is metered in during the time interval in which the pressure is lowered by opening a pressure maintenance valve and the original amount of peroxide per unit time is metered in again as soon as the pressure after closure of the pressure maintenance valve has built up again so that it exceeds 90% of the pressure difference between nominal pressure and lowered pressure.
EuroPat v2

Nach der Sterilfiltration können gewünschtenfalls unter sterilen Bedingungen Calciumionen wieder zugesetzt werden, bis die ursprüngliche, natürliche Menge erreicht ist.
If desired, the calcium ions can be re-added under sterile conditions after the sterile filtration, until the original, natural level is reached.
EuroPat v2

Der Acetalisierungsgrad der erfindungsgemäß als Bindemittel eingesetzten Pfropfpolyvinylacetale liegt vorzugsweise in einem solchen Bereich, daß der Gehalt an nicht acetalisierten Polyvinylalkoholeinheiten in den Pfropfpolyvinylacetalen bevorzugt größer als 15 mol-%, insbesondere 18 bis 60 mol-% und ganz besonders bevorzugt 20 bis 45 mol-%, beträgt, jeweils bezogen auf die molare Menge an Vinylalkoholeinheiten in den eingesetzten verseiften Pfropfpolymerisaten, wobei bis zu 55 mol-%, bezogen auf die ursprüngliche Menge, noch als Vinylestereinheiten vorliegen können.
The degree of acetalization of the graft polyvinyl acetals used as binders in accordance with this invention is preferably selected such that the content of non-acetalized polyvinyl alcohol units in the graft polyvinyl acetals is greater than about 15 mol %, in particular about 18 to 60 mol %, and most preferably about 20 to 45 mol %, each time relative to the molar amount of vinyl alcohol units contained in the saponified graft polymers used, it being possible for up to about 55 mol %, relative to the original amount, to be present as vinyl ester units.
EuroPat v2

Dadurch verringert sich nicht nur die ursprüngliche Menge ganz beträchtlich, die Konsistenz wird cremiger, der Geschmack und die Aromen erreichen eine enorme Vielfalt und Konzentration.
Not only the original amount is reduced quite considerably, its consistency becomes creamy andd the taste and the flavors achieve an enormous variety and concentration.
ParaCrawl v7.1

Durch Standardaddition von reiner ionischer Flüssigkeit 1-Ethyl-3-methylimidazolium-ethylsulfat in 10ppm Schritten berechnet auf die ursprüngliche Menge an 1,1,3,3-Tetramethyldisiloxan wurde eine Eichkurve erstellt, die Menge an gelöster ionischer Flüssigkeit gemessen und auf die ursprüngliche Konzentration berechnet.
By standard addition of pure ionic liquid 1-ethyl-3-methylimidazolium ethyl sulfate in 10 ppm steps calculated for the original amount of 1,1,3,3-tetramethyl disiloxane, a calibration curve was established and the amount of dissolved ionic liquid was measured and calculated for the original concentration.
EuroPat v2

Durch Standardaddition von reiner ionischer Flüssigkeit 1-Ethyl-3-methylimidazolium-tris (pentafluorethyl)trifluorophosphat in 10ppm Schritten berechnet auf die ursprüngliche Menge an destilliertem Wasser wurde eine Eichkurve erstellt, die Menge an gelöster ionischer Flüssigkeit gemessen und auf die ursprüngliche Konzentration berechnet.
By standard addition of pure ionic liquid 1-ethyl-3-methylimidazolium tris(pentafluoroethyl)trifluorophosphate in 10 ppm steps calculated for the original amount of distilled water, a calibration curve was established and the amount of dissolved ionic liquid was measured and calculated for the original concentration.
EuroPat v2

Vom Chip der elektronischen Steuerung 22 sind auch nach Implantation der Pumpe 10 als Informationen abrufbar das Medikament, die ursprüngliche Füllmenge, die Menge einer Einzelabförderung (Dosis) pro Pumpimpuls, die Taktfrequenz, die Gesamtmenge des abgeförderten Medikamentes, die Restmenge im Tank 20, die Laufzeit der Pumpe 10, der Zustand der Batterie, eine Identifikation (Registrierung) der Pumpe 10 und sofern vom Arzt programmiert die Anzahl Bolus (Medikamentenportion), die sich ein Patient zusätzlich vermittels der Pumpe 10 zu den von der Pumpe 10 programmgemäss geförderten Portionen verabreicht hat, beispielsweise ergänzt um Datum und Zeitpunkt der zusätzlichen Verabreichungen.
After implantation of the pump 10, the chip of the electronic control unit 22 can also provide information on the medicament, the original filling quantity, the quantity of an individual administration (dose) per pump impulse, the clock frequency, the total quantity of the administered medicament, the residual quantity in the reservoir 20, the running time of the pump 10, the status of the battery, identification (registration) of the pump 10, and, if programmed by the physician, the number of boluses (medicament portions) which a patient has additionally self-administered by means of the pump 10 in addition to the portions delivered as programmed by the pump 10, together, for example, with the date and time of the additional administrations.
EuroPat v2

Tek Pants Fähigkeit verbraucht kein Element mehr, wenn sie in Kontakt mit / Zerstörung des zerstörbaren Foliage (entschuldigt, ich weiß die Übersetzung in diesem Kontext nicht, vielleicht kann jemand helfen?) kommt, und verwendet die ursprüngliche Menge an Element für zu langen Gebrauch über die Zeit.
Tek Pants ability no longer consumes element when coming into contact with/destroying the destructible foliage, and uses the original amount of element for running over time.
ParaCrawl v7.1

In der Kommissionierposition wird das der reservierten Menge entsprechende Lieferkennzeichen vorgeschlagen, z.B. " Komplettübernahme ", wenn die komplette ursprüngliche Menge reserviert wurde.
In the staging line, the adoption code corresponding to the quantity reserved is suggested, e.g. " Complete Adoption " if the complete original quantity has been reserved.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung dafür ist, dass die Teile der Produktaktenposition komplett ausgebaut wurden, d.h., dass die ursprüngliche Menge und die ausgebaute Menge identisch sind (Menge (Teil ausbauen (Produktaktenposition))).
The prerequisite for this is that the parts of the product file line have been completely uninstalled, i.e. the original quantity and the uninstalled quantity are identical (Quantity (uninstalling parts (product file line))).
ParaCrawl v7.1

Fischfond mit Bratensaft reduzieren (bis auf die Hälfte der ursprünglichen Menge).
Reduce the fish stock (up to half its original volume) with a demi-glace meat juice.
ParaCrawl v7.1

Über die Gewichtsdifferenz gegenüber der ursprünglichen Menge wird der Abbaugrad bestimmt.
The degree of degradation was determined via the difference in weight compared with the original amount.
EuroPat v2

Es hängt hauptsächlich von der ursprünglichen Menge der Haare ab.
It depends primarily on the original amount of hair.
ParaCrawl v7.1

Beim Erhöhen der bestätigten Menge wird die ursprünglich bestellte Menge entsprechend angepasst.
Increasing the confirmed quantity automatically adjusts the quantity originally ordered.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Menge nicht ausreicht, dann wird die ursprünglich ermittelte Menge vorgeschlagen.
If the quantity is not sufficient, the quantity determined originally is suggested.
ParaCrawl v7.1

Der bestehende Kommissioniervorschlag bleibt mit der ursprünglichen Menge erhalten.
The existing staging suggestion is retained with its original quantity.
ParaCrawl v7.1

Es wurden demnach 3,95 g Öl entsprechend 86 % der ursprünglichen Menge an Sonnenblumenöl gebunden.
Accordingly, 3.95 g of oil, corresponding to 86% of the original amount of sunflower oil, was bound.
EuroPat v2

Der Peroxidgehalt dieser Flotte beträgt noch nach 24 Stunden 96 % der ursprünglich vorhandenen Menge.
The peroxide content of this liquor after 24 hours is still as high as 96% of the amount originally present.
EuroPat v2

Hier ist die Hälfte der ursprünglichen Menge Dysprosium durch eine moläquivalente Menge Yttrium ersetzt.
Here, half of the original quantity of dysprosium is replaced by a molar equivalent quantity of yttrium.
EuroPat v2

Beim Reduzieren entscheiden Sie in einer Systemmeldung, ob die ursprünglich bestellte Menge entsprechend angepasst wird.
When reducing the quantity, you can decide in a system message whether you want the quantity originally ordered to be adjusted.
ParaCrawl v7.1

Bei Chargenverfahren kann sich diese Menge auf die ursprünglich eingesetzte Menge an Allylalkohol beziehen.
In batch processes, this amount can be based on the originally used amount of allyl alcohol.
EuroPat v2

Mengen "nacherfassen", auch wenn für die ursprünglich bestellte Menge komplett gelieferte wurde.
Entering subsequent quantities, even if the quantity originally ordered has been completely delivered.
ParaCrawl v7.1

Anhand der Bestellmenge sehen Sie z.B. bei einer Unterlieferung, welche Menge ursprünglich bestellt wurde.
For a shortage, for example, the order quantity indicates the quantity that was ordered originally.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtmenge, für die ein neuer Einführer in einem Quartal „A-Lizenzen“ beantragt, darf 10 % der in Anhang I für dieses Quartal und diesen Ursprung genannten Menge nicht überschreiten.
The total quantity covered by ‘A’ licence applications submitted by a new importer in any quarter may not exceed 10 % of the quantity referred to in Annex I for that quarter and that origin.
DGT v2019

Damit die Einführer mit der Marktnachfrage nach Pilzkonserven Schritt halten und prompt auf sich verändernde Marktbedingungen reagieren können, sollten die Einführer die Möglichkeit haben, bei den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten die Rücknahme des eingereichten Lizenzantrags zu beantragen, wenn die Menge, für die Lizenz erteilt wird, niedriger ist als die ursprünglich beantragte Menge.
In order to allow importers to keep pace with demand on the market in preserved mushrooms and react swiftly to evolving market conditions, importers should be given the possibility to request to the competent authorities of the Member States the withdrawal of the licence application they have lodged if the quantity for which the licence is issued is less than the quantity initially requested.
DGT v2019

Die Kontingentsmengen für Knoblauch (laufende Nr. 09.1925), Tafeltrauben (laufende Nr. 09.1929) und Kiwifrüchte (laufende Nr. 09.1939) werden jährlich um fünf Prozent der ursprünglichen Menge erhöht.
The volume of the tariff quotas for garlic (order No 09.1925), table grapes (order No 09.1929) and kiwifruit (order No 09.1939) should be increased annually by five percent of the original quantity.
DGT v2019

Ist in Anhang I für ein bestimmtes Quartal und einen bestimmten Ursprung keine Menge angegeben, so kann für dieses Quartal und diesen Ursprung keine „A-Lizenz“ beantragt werden.
No ‘A’ licence applications may be lodged for a specific quarter and for a specific origin where no quantity is indicated in Annex I for that quarter and for that origin.
DGT v2019

Es hat uns gezwungen, die Nahrungsmittelhilfe für Europas ärmste Bürgerinnen und Bürger auf ein Fünftel der ursprünglichen Menge zu kürzen.
It has forced us to cut food aid to Europe's poorest citizens to one-fifth of the original amount.
Europarl v8