Übersetzung für "Ursprünglich vereinbart" in Englisch

Kein Angebot, wie ursprünglich vereinbart von Material Sense eingegangen.
No quote, as originally agreed with Material Sense.
TildeMODEL v2018

Kann ich das Fahrzeug früher als ursprünglich vereinbart abholen?
Can I pick-up the car earlier than originally agreed?
CCAligned v1

Nimmt der Kunde dieses Angebot nicht an, wird die Veranstaltung wie ursprünglich vereinbart fortgesetzt.
If the customer does not accept this offer, the services will be continued as originally agreed upon.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen, dass auch in dieser Angelegenheit die traditionell gute Zusammenarbeit zwischen Parlament und Rat fortgesetzt werden kann und dass der Rat die Dinge in der Form wiederherstellt, wie es ursprünglich vereinbart wurde.
We hope that the traditionally excellent spirit of cooperation that exists between Parliament and the Council can continue with regard to this issue also and that the Council will restore matters to what was originally agreed.
Europarl v8

Behring und Ehrlich hatten ursprünglich vereinbart, (nach Abzug des Anteils der Farbwerke Hoechst) den Gewinn zu teilen.
The two discoverers had originally agreed to share any profits after the Hoechst share had been subtracted.
Wikipedia v1.0

Der vorliegende Vorschlag räumt dem Verbraucher das Recht ein, seinen Kredit früher als ursprünglich im Kreditvertrag vereinbart zurückzuzahlen.
The present proposal grants the consumer a right to repay his credit earlier than initially agreed.
TildeMODEL v2018

Nimmt ein Mitgliedstaat im Zusammenhang mit einem gesicherten Darlehen unter anderen Voraussetzungen als ursprünglich vereinbart eine Zahlung vor, betrachtet die Kommission diese als Gewährung einer neuen Beihilfe, die nach Artikel 88 Absatz 3 anmeldepflichtig ist [35].
If a Member State makes a payment in respect of a guaranteed loan under conditions other than those initially agreed at the granting stage, the Commission will regard the payment as new aid which has to be notified under Article 88(3) [35].
DGT v2019

Wie ursprünglich vereinbart, sind die Unterzeichner der genannten Vereinbarung am 22. Februar und am 22. März 2001 zusammengekommen, um folgende Punkte zu untersuchen59:
As originally planned, the signatories to the Agreement met on 22 February and 22 March 2001 to examine:59
TildeMODEL v2018

Auch im Falle einer vorzeitigen Tilgung des Darlehens erhält der Darlehensnehmer wegen der aktualisierten Ratenzahlungen einen geringeren Betrag als ursprünglich vereinbart, so dass auch die Beihilfe entsprechend niedriger ist.
The fact that up-dated aid instalments due will benefit the borrower means that, in cases where the loan is settled early, the reduction of aid causes the borrower to receive a lower amount than that which was originally granted, and thus the equivalent aid is also lower.
DGT v2019

Ich möchte fragen, ob Sie das Verfahren dahingehend ändern können, daß die explications de vote, wie ursprünglich vereinbart, an das Ende gesetzt werden.
I would like to ask whether you can change the situation whereby explanations of vote are put to the end as was originally agreed.
EUbookshop v2

Können wir unser Au-pair fragen, ob es mehr Stunden arbeitet, als wir ursprünglich vereinbart haben?
Can we ask our au pair to work for more hours than what we initially agreed?
CCAligned v1

Für die Finanzierung der Akquisition von Dematic wurde mit einer Gruppe von Banken ein Brückenkredit in Höhe von ursprünglich 3,0Mrd.€ vereinbart.
An agreement has been reached with a group of banks for a bridge loan of originally €3.0billion as financing for the acquisition of Dematic.
ParaCrawl v7.1

Ja, vieles von dem, was da vor sich geht, ist nicht das, was ursprünglich vereinbart war, sondern da wurden auf Seelen-Ebene Anpassungen vorgenommen.
Yes, a lot of what's transpiring isn't what was originally agreed upon, but adjustments are being made at soul level .
ParaCrawl v7.1

Klauseln, nach denen der Händler den Endpreis bei Lieferung festlegen oder ihn erhöhen kann, ohne dem Verbraucher die Möglichkeit zu geben, von dem Vertrag zurückzutreten, wenn der neue Betrag wesentlich höher ist als ursprünglich vereinbart.
Terms where the trader can fix the final price on delivery or increase it without giving consumers the option of cancelling the contract if the amount is much higher than initially agreed.
ParaCrawl v7.1

Für die Finanzierung der Akquisition von Dematic wurde zu attraktiven Konditionen ein fest zugesicherter Brückenkredit mit einem Volumen von ursprünglich 3,0Mrd.€ vereinbart.
The KION Group obtained a firm commitment for a bridge loan on attractive terms, originally in an amount of €3.0billion, to finance the acquisition of Dematic.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant ist zur Erbringung von Teillieferungen nur dann befugt, wenn sie ursprünglich vereinbart oder von uns nachträglich genehmigt worden sind.
The Supplier is only entitled to execute partial deliveries if such deliveries were originally agreed or if we retrospectively agreed to such deliveries.
ParaCrawl v7.1

Aus diplomatischen Quellen heißt es, die Ägypter hätten sich eingeschaltet und zwischen der Hamas und der israelischen Regierung die Rückkehr zum Waffenstillstand zu den ursprünglich ausgehandelten Bedingungen vereinbart.
Diplomatic sources claim that the Egyptians stepped in and got Hamas and the Israeli government to agree to resume the ceasefire according to the conditions originally negotiated.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungsweise geht in diesem Fall automatisch in die Zahlungsart „Vorauskasse“ über, unabhängig davon, welche Zahlungsweise ursprünglich gewählt oder vereinbart wurde.
In such case the payment method automated changes to „prepayment“ – no matter which payment method was selected or agreed before.
ParaCrawl v7.1

Die Koalition hatte ursprünglich vereinbart, Vergünstigungen bei der Ökosteuer in Höhe von 1,5 Milliarden Euro abzubauen.
The government coalition had originally agreed to eliminate green tax privileges amounting to 1.5 billion euro.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres typisches Beispiel ist, wenn nach der Demontage der Ausrüstung mehr Laderaum benötigt wird, als ursprünglich vereinbart.
Another typical example is when once the equipment is dismantled more cargo space than initially contracted is required.
ParaCrawl v7.1

Für die Finanzierung der Akquisition von Dematic wurde ein fest zugesicherter Brückenkredit mit einem Volumen von ursprünglich 3,0Mrd.€ vereinbart.
An agreement was reached for a firmly committed bridge loan of originally €3.0billion as financing for the acquisition of Dematic.
ParaCrawl v7.1

Gemäß unserer Geschäftsbedingungen können wir Ihnen für die nicht genutzten Tage keine Rückzahlung leisten, wenn Sie den Mietwagen früher als ursprünglich vereinbart zurückgeben.
As per our Terms and Conditions we are unable to provide a refund for the unused days should you return the hired vehicle earlier than originally arranged.
ParaCrawl v7.1