Übersetzung für "Unwohl bei" in Englisch

Ich fühle mich unwohl bei der Annahme dieser so genannten Kompromissentschließung.
I feel uncomfortable in approving the so-called compromise resolution.
Europarl v8

Mir ist nur unwohl bei dieser Wir-gegen-Cordelia-Sache.
I just feel a little weird about this "us against Cordelia" thing.
OpenSubtitles v2018

Du fühlst dich immer unwohl bei der Polizei, was?
You always feel uncomfortable with cops, right?
OpenSubtitles v2018

Du fühlst dich unwohl bei Menschen wie Logan.
You're uncomfortable around people like Logan.
OpenSubtitles v2018

Manche Menschen fühlen sich unwohl bei mir, sogar noch bevor ich spreche.
Some people feel uncomfortable around me, even before I speak.
ParaCrawl v7.1

Bei kurvigen Landstraßen fühlt man sich keineswegs unwohl, eher bei schneller Autobahnfahrt.
In curvy country roads, you will feel not uncomfortable, rather with rapid highway driving.
ParaCrawl v7.1

Viele Menschen fühlen sich unwohl bei der Vorstellung, durch Floridas Blackwater-Fluss zu waten.
Many people feel uncomfortable with the idea of wading into Florida's blackwater.
TED2020 v1

Sind Sie bescheiden, oder fühlen Sie sich unwohl bei dem Gedanken an richtige Polizeiarbeit?
Are you being modest, or are you uneasy about doing some real police work?
OpenSubtitles v2018

Ich fühle mich sehr unwohl bei dieser Unterhaltung. Ich will meine Tasche zurück haben.
I feel very uncomfortable with this conversation.
OpenSubtitles v2018

Mir ist etwas unwohl bei der Aussage, das Gegenteil von Kunst sei Kitsch.
I feel a bit uncomfortable with the statement kitsch is the opposite of art.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nicht wirklich gegen genetisch veränderte Nahrungsmittel, aber mir war unwohl bei diesem Versuch, die Einfuhr genetisch veränderter Stoffe und die Nutzung von in Drittländern praktizierten Produktionsmethoden zu beschleunigen.
I am not intrinsically against GM foodstuffs but was nervous at this attempt to speed up the importation of GM material and the use of production methods from third countries.
Europarl v8

Es besteht eine gewisse Tendenz im linken Meinungsspektrum, sich sehr unwohl bei dem Gedanken zu fühlen, die Medien nicht vollkommen monopolisieren zu können.
A certain trend in left-wing opinion is very unhappy at the idea that they cannot entirely monopolise the media.
Europarl v8

Die Leute fühlen sich einfach unwohl bei dem Gedanken und daher hätte ich gern, dass Sie heute anfangen, über die Vorzüge von Bienen in Städten nachzudenken und warum sie eine super Sache sind.
It's just because people are uncomfortable with the idea, and that's why I want you today to try to think about this, think about the benefits of bees in cities and why they really are a terrific thing.
TED2020 v1

Bitte, Penny, wie du weißt, fühle ich mich unwohl bei langen Abschieden und Gefühlsduselei,... deshalb habe ich ein kurzes Video vorbereitet.
Please,Penny,as you know,I'm not comfortable with prolonged good-byes and maudlin displays of emotion, so I prepared a short video.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich gebeten, für dich zu lügen, und du weißt ja,... dass ich mich zutiefst unwohl bei Stegreif-Lügen fühle,... deswegen habe ich ein wasserdichtes Alibi erdacht.
You've asked me to lie on your behalf, and as you know, I am deeply uncomfortable with impromptu dishonesty, so I've provided you with an ironclad alibi.
OpenSubtitles v2018

Aber ich kann dir sagen, es ist ihr unwohl, denn bei der Hälfte der Zeit, kann sie sich nicht erinnern, wo ich arbeite.
But I can tell that she's uncomfortable because half the time, she can't remember where I work.
OpenSubtitles v2018

Dadurch dass ich in einem christlichen Haushalt großgezogen wurde,... fühle ich mich unwohl bei der Sprache, die er benutzt.
Having been raised in a Christian household, I'm uncomfortable with the language he used.
OpenSubtitles v2018

Und dort könnt ihr zu jeder Zeit eine anonyme Beschwerde einreichen, weil niemand will sich unwohl bei der Arbeit fühlen.
And you can make an anonymous complaint at any time. Because no one wants to be uncomfortable at work.
OpenSubtitles v2018

Starr mich nicht so an, wenn ich esse, da fühle ich mich sehr unwohl bei.
Staring at me while I eat is making me very uncomfortable.
OpenSubtitles v2018

Sollen die doch mit dem FBI reden. Aber, Liebling, mir ist so was von unwohl bei der Sache.
Babe, I am really uncomfortable with this.
OpenSubtitles v2018

Wie ihr wisst, fühle ich mich unwohl bei langen Abschieden und Gefühlsduselei,... deshalb habe ich dieses kurzes Video vorbereitet.
As you know,I'm not comfortable with prolonged good-byes and maudlin displays of emotion, so I prepared this short video.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, aber Admiral Cain fühlte sich unwohl bei dem Gedanken, dass Sie unsere Jungs anführen.
Sorry about this, Saul, but the Admiral didn't feel comfortable with our Marines under your command.
OpenSubtitles v2018

Und ich fühlte mich wiederum unwohl bei dem Gedanken, dass ein Gebäude in der Größe des Museums in Washington - ca. 4.600 m² - auf diesem zarten Hügel stehen soll, und dass man in Galerien geht - Räume mit Türen eine Art vertrauter Räume - um die Geschichte des Holocaust zu erzählen.
And again, I felt kind of uncomfortable with the notion that a building the size of the Washington building -- 50,000 square feet -- will sit on that fragile hill and that we will go into galleries -- rooms with doors and sort of familiar rooms -- to tell the story of the Holocaust.
QED v2.0a

Ich habe mich mein Leben lang unwohl gefühlt bei dem Gedanken an meine Behinderung und versucht, sie zu ignorieren und mich nicht der Wahrheit zu stellen.
All my life I’ve tried not to think about my disability, tried to ignore the truth.
ParaCrawl v7.1