Übersetzung für "Unverzügliche zahlung" in Englisch

Diese Maßnahmen können die praktischen Modalitäten für die unverzügliche Zahlung enthalten.
The Member State requesting solidarity shall promptly pay, or ensure prompt payment of, fair compensation to the Member State providing solidarity.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, einen Verhaltenskodex für unverzügliche Zahlung aufzustellen.
Member States are encouraged to establish prompt payment codes of practice.
TildeMODEL v2018

Das Hotel kann die unverzügliche Zahlung fälliger Forderungen jederzeit vom Kunden verlangen.
The hotel is entitled to put accumulated demands any time due and to require prompt payment.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel kann die unverzügliche Zahlung fälligerForderungen jederzeit vom Kunden verlangen.
The hotel can demand immediate payment of due debt fromthe customer.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel ist berechtigt, aufgelaufene Forderungen jederzeit fällig zu stellen und unverzügliche Zahlung zu verlangen.
At any time, the hotel is entitled to call in accruing amounts owed and to insist on immediate payment.
ParaCrawl v7.1

Der Leistungserbringer ist berechtigt, aufgelaufene Forderungen jederzeit fällig zu stellen und unverzügliche Zahlung zu verlangen.
The Provider of Services shall be entitled at any time to fix a due date for accrued claims and to demand immediate payment.
ParaCrawl v7.1

In Irland, wo vor kurzem ein Gesetz über unverzügliche Zahlung durch öffentliche Auftraggeber erlassen wurde, scheinen die Verwaltungskosten für die Einrichtung und den Betrieb von Systemen zur automatischen Zahlung von Verzugszinsen nicht besonders hoch zu sein.
In Ireland, which has recently introduced a law on prompt payment by the public sector, the administrative costs of setting up and running systems for automatic payment of interest on late payment are not thought to be significant.
TildeMODEL v2018

Garantien von öffentlichen Stellen, die berechtigt sind, Steuern zu erheben, müssen entweder auf erstes Anfordern zahlbar sein oder ansonsten eine unverzügliche und pünktliche Zahlung nach einem Ausfall gewährleisten.
Guarantees given by public entities entitled to levy taxes should either be payable on first demand or otherwise provide for prompt and punctual payment following default.
DGT v2019

Garantien von öffentlichen Stellen , die berechtigt sind , Steuern zu erheben , müssen entweder auf erstes Anfordern zahlbar sein oder ansonsten eine unverzügliche und pünktliche Zahlung nach einem Ausfall gewährleisten .
Guarantees given by public entities entitled to levy taxes should either be payable on first demand or otherwise provide for prompt and punctual payment following default .
ECB v1

In diesem Fall kann er die unverzügliche Zahlung aller Forderungen verlangen, die er noch an den Auftraggeber hat.
In that case he can require immediate payment of the amount due.
ParaCrawl v7.1

In Abhängigkeit von den Umständen arbeitet Mogo mit den Kreditnehmern daran, eine unverzügliche Zahlung zu arrangieren, einen neuen Zahlungsplan aufzustellen oder andere angemessene Maßnahmen zu ergreifen, immer mit dem Ziel eine weitere Verschlechterung des Darlehensstatus zu verhindern.
Depending on the circumstances, Mogo works with the borrowers to arrange for payment to be made immediately, structure a new payment plan, or take other appropriate action, all in an attempt to prevent the loan status from deteriorating further.
ParaCrawl v7.1

Die Nichtvornahme einer unverzüglichen Zahlung ist nachgewiesen, wenn mindestens eines der folgenden Kriterien erfüllt ist:
The lack of prompt payment will be evidenced if any of the following criteria is met:
DGT v2019

Das Übersetzungsbüro ist in diesen Fällen ferner dazu berechtigt, den Auftraggeber zur unverzüglichen Zahlung aufzufordern.
The Translation Agency shall in that case be entitled to demand immediate payment of any outstanding amounts.
ParaCrawl v7.1

Der Verbraucher hat die Pflicht, dem Unternehmer fehlerhafte Angaben zu Zahlung unverzüglich zu melden.
The consumer is obliged to report immediately to the trader any inaccuracies in payment data provided or stated.
ParaCrawl v7.1

Im Fall der Anwendung von Artikel 13 Absatz 2 erfolgt die Zahlung unverzüglich, nachdem dem Anbieter das Ergebnis der letzten Analyse mitgeteilt worden ist.
Where Article 13(2) applies, payment shall be made as soon as possible after the results of the last test are notified to the applicant.
DGT v2019