Übersetzung für "Unterstützung bekommen von" in Englisch

Unterstützung bekommen sie von Off Road Kids.
The Off Road Kids organisation endeavours to help these youngsters.
ParaCrawl v7.1

Sogar Drogenhändler bekommen Unterstützung von der australischen Botschaft....
Even drug pushers get some kind of support from the Australian embassy...
ParaCrawl v7.1

Unterstützung bekommen sie dabei von den französischen Grindkings BENIGHTED!
Support comes from French grind masters BENIGHTED!
ParaCrawl v7.1

Tolle Unterstützung bekommen wir von unserer freien Mitarbeiterin Marietta und unserer Praktikantin Almuth.
We get great support from our freelancer Marietta and our intern Almuth.
ParaCrawl v7.1

Viel Unterstützung bekommen die Kinder von den Kirchen.
The children receive a great deal of support from the churches.
ParaCrawl v7.1

Unterstützung bekommen unsere Berater von den Experten der Schwesteragenturen DIEPOSTERFABRIK und DIEONLINEFABRIK.
Our consultants are supported by the experts at our sister agencies DIEPOSTERFABRIK and DIEONLINFABRIK.
ParaCrawl v7.1

Unterstützung bekommen wir von vielen Seiten, unter anderem auch von der Universität Erzurum.
We get a lot of support from many groups, including the Erzurum University.
ParaCrawl v7.1

Wir haben auch tolle Unterstützung bekommen von Leuten in anderen Lebenslagen, ich bin sehr dankbar!
Also, we’ve gotten great help from people we know from other areas of life, I’m very thankful!
ParaCrawl v7.1

Der Antrag bezüglich der Unterstützung für 1104 Arbeitnehmer (590 von ihnen sollen Unterstützung bekommen), die von zwei Unternehmen, die in der NACE-2-Abteilung 29 (Herstellung von Kraftwagen und Kraftwagenteilen) tätig sind, entlassen wurden, hat einen Umfang von 633 077 EUR, die vom EGF finanziert werden.
The request for assistance concerned 1 104 redundancies (of which 590 have been targeted for assistance) made redundant by two companies operating in NACE Revision 2 Division 29 (manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers), amounting to a sum of EUR 633 077 financed by the EGF.
Europarl v8

Da viele Arme im Zuge der aktuellen britischen Sozialreformen weniger Unterstützung bekommen, werden viele von ihnen zu ähnlichen Überlegungen gezwungen.
Britain’s latest welfare reforms will push many recipients into a similar calculus, given that many of the poor have had their support reduced.
News-Commentary v14

Sollten die USA und China allerdings in einen direkten strategischen Konflikt geraten – eine zunehmend wahrscheinliches Szenario – würden die USA die meiste Unterstützung bekommen, insbesondere von ihren Verbündeten wie Japan, Südkorea und Vietnam.
But if the US and China were to engage in direct strategic conflict – an increasingly likely prospect – it is the US that would gain the most support, especially from allies like Japan, South Korea, and Vietnam.
News-Commentary v14

Die Republikaner bekommen Unterstützung von Menschen aus Europa und den USA und Waffen und militärisches Personal von der Sowjetunion.
The republicans received moral support from Europe and America and weapons and troops from the Soviet Union.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten mit dem DLR an Technologien, die sowohl zivil als auch militärisch anwendbar sind und bekommen Unterstützung von den Bundesministerien für Wirtschaft und Technologie (BMWi) und für Verteidigung (BMVg).
We work together with the DLR to develop technologies for use in both the commercial and military sectors, and we receive support from the Federal Ministries of Economics and Technology (BMWi) and Defense (BMVg).
ParaCrawl v7.1

Wir haben viel Unterstützung bekommen, von Amnesty International, Menschenrechtsorganisationen der UNO, Präsidenten, dem Präsidenten des Europa-Parlaments und Senatoren in verschiedenen Ländern.
We have a lot of support, from Amnesty International, the UN Human Rights organisations, Presidents, the President of the European Parliament, and senators in different countries.
ParaCrawl v7.1

Unterstützung bekommen sie von Netzaktivistinnen und -aktivisten aus Berlin: Der Verein absent friends bietet Internet-Workshops für Flüchtlinge an.
They have received support from net activists from Berlin. The association »absent friends« offers internet workshops for refugees.
ParaCrawl v7.1

Unterstützung bekommen die Jungs von Chris Mayne und Marc Hase, die sich nahtlos in das Programm einfügen.
Support is provided by the guys Chris Mayne and Marc Hase who fit seamlessly into the program.
CCAligned v1

Und Sie bekommen Unterstützung von Freunden, im Leben oder auf Facebook, und Sie nur zu halten, es zu tun, bis es den Weg des Lebens, und Sie würden sich niemals vorstellen, wieder Betrug.
And you get support from friends, in life or on Facebook, and you just keep doing it until it’s your way of life and you would never imagine cheating again.
CCAligned v1

Austauschstudierende bekommen Unterstützung von der BFH aber auch vom Erasmus Student Network, das regelmäßig kulturelle und soziale Events veranstaltet.
Exchange students receive support from BFH and from the Erasmus Student Network, which organises regular cultural and social events.
ParaCrawl v7.1

Für unsere Arbeit im Kulturbereich haben wir noch Unterstützung bekommen von der [Schweizer Eidgenossenschaft], die unter anderem Materialkosten für die zur Zeit entstehenden Kunstwerke im Workshop übernehmen.
For our cultural work we have enjoyed support from the [Swiss Confederation], which bear the cost for a.o. materials used for the currently emerging art works of this workshop.
ParaCrawl v7.1

Das Museum hat dabei wiederum Unterstützung bekommen von verschiedenen Körperschaften und Institutionen – der Stadt Turin, der das Grundstück gehört, und ihr zur Seite die Region Piemont, die Provinz Turin, die Compagnia di S.Paolo, die CRT- und die IMONT-Stiftung – und konnte so eine gründliche Umgestaltung auf den Weg bringen.
Once more the Museum's complete reorganisation programme for this area was supported by various institutions - the City of Turin, owner of the building, together with the Piedmont regional government, the Province of Turin, the Compagnia di San Paolo, the Fondazione CRT and IMONT. All the floors were linked by a lift, including the observation point, to which a panoramic external viewing terrace was added.
ParaCrawl v7.1

Er hat Unterstützung bekommen von machtvollen Gewerkschaftsverbänden in der ganzen Welt, einschließlich der französischen CGT, der italienischen CGIL, COSATU in Südafrika und der CUT in Brasil.
Around the world he has won support from powerful labor federations including the French CGT, the Italian CGIL, COSATU in South Africa and the CUT in Brazil.
ParaCrawl v7.1

Diese Alternativen der EL bekommen Unterstützung von einem soliden Finanzierungsprojekt namens Europäischer Fonds für Soziale und Ökologische Entwicklung, mithilfe dessen öffentliche Dienstleistungen und die Schaffung neuer Arbeitsplätze zu einem Zinssatz von praktisch 0% gefördert werden sollen.
The alternatives of the EL are backed by a solid financing Project called European Fund for Social and Ecological Development that would be used to finance public services and the creation of employment at interest rates to almost zero.
ParaCrawl v7.1

Die Küchenchefs der 4 Betriebe David Wagger, Patricker Tober, Daniel Tausche und Thorsten Kissau bekommen Unterstützung von Christian Rescher, Max Namessnig, Thorsten Probost und Sabesation Daeche.
The chefs of the 4 companies David Wagger, Patricker Tober, Daniel Tausche and Thorsten Kissau get support from Christian Rescher, Max Namessnig, Thorsten Probost and Sabesation Daeche.
ParaCrawl v7.1

Zum ersten Mal hatten meine Jungs und ich den Sieg errungen, während wir ein Jahr zuvor starke Unterstützung bekommen haben von den Mannschaften der beiden ausgefallenen Autos.
For the first time my guys and I had taken victory ourselves, the year before we have received a great deal of support from the teams of the two cars that had retired.
ParaCrawl v7.1

Glückliche Menschen investieren in ihre sozialen Beziehungen, bekommen Unterstützung von Freunden und Familie, fühlen sich geschätzt und gemocht.
Happy people invest in their social relationships, receive support from friends and family, and feel valued and liked.
ParaCrawl v7.1

Wir haben noch einen anderen Aspekt, nämlich, dass wir hier mit prominenten Unterstützung bekommen von viszeralem Fett zu befreien.
We still another aspect, namely that we are here with prominent support getting rid of visceral fat.
ParaCrawl v7.1