Übersetzung für "Unterstützung bei fragen" in Englisch

Wir sind froh, dass wir Ihre Unterstützung bei diesen technischen Fragen haben.
We are glad that we have your support on these technical issues.
Europarl v8

Wer bietet Unterstützung bei Fragen über Zeugnisse?
Who can help with questions about references?
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten Unterstützung bei technischen Fragen und Online-Marketing Tipps.
You get support for technical questions and online marketing tips.
CCAligned v1

Das EXTRUDEX Service-Team bietet Ihnen telefonische Unterstützung bei allen technischen Fragen und Notfällen.
The EXTRUDEX service team offers telephone support in all technical matters and in the event of production stoppages.
CCAligned v1

Insbesondere die Unterstützung bei Genehmigungsverfahren oder Fragen der Finanzierung gehört zum Aufgabenfeld.
One of their specific tasks is to provide support in approval procedures and/or financing issues.
ParaCrawl v7.1

Nichts ist wichtiger als schnelle und zuverlässige Unterstützung bei allen technischen Fragen.
Nothing is more important than fast and competent support upon any technical questions you may be facing.
ParaCrawl v7.1

Für Unterstützung oder bei Fragen/Bedenken, kontaktieren Sie uns unter:
For support and any questions/concerns, please contact us at:
ParaCrawl v7.1

Die Erziehungsberatungsstelle bietet Familien Unterstützung bei allen Fragen und Schwierigkeiten rund um das Thema Erziehung.
The Parental Advice Centre offers families support on all topics and concerns related to raising children.
CCAligned v1

Es bietet rund um die Uhr technische Unterstützung bei Fragen zur Software oder zum Reparaturprozess.
It provides round the clock technical assistance in case of queries regarding the software or repairing process.
ParaCrawl v7.1

Diese Praxis bietet Jugendlichen, Kindern und ihren Familien Unterstützung bei allen Fragen zu psychischer Gesundheit.
I provide support for adolescents, children and their families on all mental health issues.
CCAligned v1

Auf dieser Basis erhalten Sie maximale IT-Unterstützung bei allen Fragen zur Funktionalität und zu operationalen Abläufen.
This way you will receive maximum IT support for all questions regarding functionality and operating processes.
CCAligned v1

Viele Eltern und Erziehungsberechtigte wünschen sich mehr und umfassende Informationen und Unterstützung bei Fragen zur Medienerziehung.
Many parents and educators want more comprehensive information and support with questions related to media literacy.
ParaCrawl v7.1

Wir garantieren Ihnen eine schnelle und kompetente Unterstützung bei allen Fragen zu IBH-Produkten, Programmierungund -Systemlösungen.
We guarantee you fast and competent support with all questions about IBH products, programming and system solutions.
ParaCrawl v7.1

Schnelle und sachgemäße technische Unterstützung bei Fragen zu mechanischen, elektrischen und verfahrensbezogenen Themen.
Fast and tailored technical support to take care of mechanical, electrical and processing issues.
CCAligned v1

Leitgedanke ist die persönliche, vertrauliche Beratung und Unterstützung bei allen Fragen des Wissenstransfers.
The goal and mission are individual confidential consultation and support in all fields of knowledge transfer
ParaCrawl v7.1

Um den Patienten Unterstützung bei weiterführenden Fragen zu geben, wurde das Infocenter eingerichtet.
The Information Center was implemented in order to support patients with their diverse requests.
ParaCrawl v7.1

Wohnangebote werden an Studierende weitergeleitet und es gibt Unterstützung bei Fragen zu Wohnraum und zur Zimmersuche.
It provides guidance in questions on accommodation and forwards flat offers to students.
ParaCrawl v7.1

Das Handbuch "Antiziganismus" war eine hilfreiche Unterstützung bei Fragen der Herangehensweise und Methodik.
The manual "Antiziganismus" provided helpful support on approach and methodology.
ParaCrawl v7.1

Es bietet auch Beratung und Unterstützung bei Fragen wie Policy Development und Data Management Planung .
It also provides consultancy and support with issues such as policy development and data management planning .
ParaCrawl v7.1

Außerdem bietet iGRAD Unterstützung und Beratung bei Fragen u.a. zu Qualitätsstandards, Ausschreibungen und Auswahlverfahren.
In addition, iGRAD can also counsel and provide support for questions about quality standards, announcement and selection procedures, for instance.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen Unterstützung bei Fragen und Problemen im Zusammenhang mit Sexualität, Transgender und Intergeschlechtlichkeit.
We provide support in all questions and problems associated with sexuality, transgender and intersex.
ParaCrawl v7.1

Ich biete professionelle Unterstützung bei sämtlichen Fragen zur Planung, Durchführung und Bewertung von Sprachkursen an.
I offer professional advice on all matters related to the planning, implementation and evaluation of language courses.
ParaCrawl v7.1

Das Resource Centre wird von Diplom-und Senior Studenten besetzt, die Unterstützung bei der Kurs-Fragen bieten.
The Resource Centre is staffed by graduate and senior undergraduate students who offer assistance with course-related questions.
ParaCrawl v7.1

Zudem fordert die Entschließung die Ernennung eines hochrangigen EU-Gesandten, der auf die Freilassung von politischen Gefangenen, die Unterstützung bei humanitären Fragen und die Einführung bitter nötiger demokratischer Reformen in diesem Land hinwirken soll.
The resolution also calls for a high-ranking EU envoy to be appointed to work towards securing the release of political prisoners, helping in humanitarian issues and generally assisting and bringing about the much-needed democratic reforms in that nation.
Europarl v8

Auf kurze Sicht sollte dies auch eine Informationskampagne und fortlaufende Unterstützung bei Fragen der Beschäftigung und der Sozialversicherung von im Haushalt lebenden Pflegekräften umfassen.
In the short-term this should include an information campaign and continuous support in matters regarding employment and welfare rights of live-in care workers.
TildeMODEL v2018

Auf kurze Sicht sollte dies auch Unterstützung bei Fragen der Beschäftigung und der Sozialversicherung von im Haushalt lebenden Pflegekräften umfassen.
In the short-term this should include support in matters regarding employment and welfare rights of live-in care workers.
TildeMODEL v2018

Ferner soll mit dem SKM-Netzwerk ein regelmäßiger Gedankenaustausch gepflegt werden, der gegebenenfalls auch eine Unterstützung bei methodischen Fragen einschließt.
It is also envisaged to exchange views on a regular basis with the existing SCM network and to seek their input on methodological issues that may arise.
TildeMODEL v2018

Ferner soll mit dem SKM-Netzwerk ein regelmäßiger Gedankenaustausch stattfinden, der gegebenenfalls auch eine Unterstützung bei methodischen Fragen einschließt.
It is also envisaged to exchange views on a regular basis with the existing SCM network and to seek their input on methodological issues that may arise.
TildeMODEL v2018

Herrn Talvities Mandat erfuhr eine Ergänzung im Hinblick auf Unterstützung bei Fragen der Grenzüberwachung sowie auf Folgemaßnahmen im Anschluss an die Mission EUJUST THEMIS bezüglich der Umsetzung der Strategie Georgiens zur Reform der Strafverfolgung (10753/05).
Mr Talvitie's mandate has been complemented with a view to providing assistance on border issues as well as in view of the follow-up to the EUJUST THEMIS mission regarding the implementation of the Georgian strategy for criminal justice reform. (10753/05);
TildeMODEL v2018

Wir erklären dir, was du beachten muss und wo du Unterstützung bekommst bei Fragen zur Versicherung .
We explain to you what you should keep in mind and where you can get support concerning medical insurance related questions .
ParaCrawl v7.1