Übersetzung für "Unterstützung bei fragen" in Englisch
Wir
sind
froh,
dass
wir
Ihre
Unterstützung
bei
diesen
technischen
Fragen
haben.
We
are
glad
that
we
have
your
support
on
these
technical
issues.
Europarl v8
Wer
bietet
Unterstützung
bei
Fragen
über
Zeugnisse?
Who
can
help
with
questions
about
references?
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
Unterstützung
bei
technischen
Fragen
und
Online-Marketing
Tipps.
You
get
support
for
technical
questions
and
online
marketing
tips.
CCAligned v1
Das
EXTRUDEX
Service-Team
bietet
Ihnen
telefonische
Unterstützung
bei
allen
technischen
Fragen
und
Notfällen.
The
EXTRUDEX
service
team
offers
telephone
support
in
all
technical
matters
and
in
the
event
of
production
stoppages.
CCAligned v1
Insbesondere
die
Unterstützung
bei
Genehmigungsverfahren
oder
Fragen
der
Finanzierung
gehört
zum
Aufgabenfeld.
One
of
their
specific
tasks
is
to
provide
support
in
approval
procedures
and/or
financing
issues.
ParaCrawl v7.1
Nichts
ist
wichtiger
als
schnelle
und
zuverlässige
Unterstützung
bei
allen
technischen
Fragen.
Nothing
is
more
important
than
fast
and
competent
support
upon
any
technical
questions
you
may
be
facing.
ParaCrawl v7.1
Für
Unterstützung
oder
bei
Fragen/Bedenken,
kontaktieren
Sie
uns
unter:
For
support
and
any
questions/concerns,
please
contact
us
at:
ParaCrawl v7.1
Die
Erziehungsberatungsstelle
bietet
Familien
Unterstützung
bei
allen
Fragen
und
Schwierigkeiten
rund
um
das
Thema
Erziehung.
The
Parental
Advice
Centre
offers
families
support
on
all
topics
and
concerns
related
to
raising
children.
CCAligned v1
Es
bietet
rund
um
die
Uhr
technische
Unterstützung
bei
Fragen
zur
Software
oder
zum
Reparaturprozess.
It
provides
round
the
clock
technical
assistance
in
case
of
queries
regarding
the
software
or
repairing
process.
ParaCrawl v7.1
Diese
Praxis
bietet
Jugendlichen,
Kindern
und
ihren
Familien
Unterstützung
bei
allen
Fragen
zu
psychischer
Gesundheit.
I
provide
support
for
adolescents,
children
and
their
families
on
all
mental
health
issues.
CCAligned v1
Auf
dieser
Basis
erhalten
Sie
maximale
IT-Unterstützung
bei
allen
Fragen
zur
Funktionalität
und
zu
operationalen
Abläufen.
This
way
you
will
receive
maximum
IT
support
for
all
questions
regarding
functionality
and
operating
processes.
CCAligned v1
Viele
Eltern
und
Erziehungsberechtigte
wünschen
sich
mehr
und
umfassende
Informationen
und
Unterstützung
bei
Fragen
zur
Medienerziehung.
Many
parents
and
educators
want
more
comprehensive
information
and
support
with
questions
related
to
media
literacy.
ParaCrawl v7.1
Wir
garantieren
Ihnen
eine
schnelle
und
kompetente
Unterstützung
bei
allen
Fragen
zu
IBH-Produkten,
Programmierungund
-Systemlösungen.
We
guarantee
you
fast
and
competent
support
with
all
questions
about
IBH
products,
programming
and
system
solutions.
ParaCrawl v7.1
Schnelle
und
sachgemäße
technische
Unterstützung
bei
Fragen
zu
mechanischen,
elektrischen
und
verfahrensbezogenen
Themen.
Fast
and
tailored
technical
support
to
take
care
of
mechanical,
electrical
and
processing
issues.
CCAligned v1
Leitgedanke
ist
die
persönliche,
vertrauliche
Beratung
und
Unterstützung
bei
allen
Fragen
des
Wissenstransfers.
The
goal
and
mission
are
individual
confidential
consultation
and
support
in
all
fields
of
knowledge
transfer
ParaCrawl v7.1
Um
den
Patienten
Unterstützung
bei
weiterführenden
Fragen
zu
geben,
wurde
das
Infocenter
eingerichtet.
The
Information
Center
was
implemented
in
order
to
support
patients
with
their
diverse
requests.
ParaCrawl v7.1
Wohnangebote
werden
an
Studierende
weitergeleitet
und
es
gibt
Unterstützung
bei
Fragen
zu
Wohnraum
und
zur
Zimmersuche.
It
provides
guidance
in
questions
on
accommodation
and
forwards
flat
offers
to
students.
ParaCrawl v7.1
Das
Handbuch
"Antiziganismus"
war
eine
hilfreiche
Unterstützung
bei
Fragen
der
Herangehensweise
und
Methodik.
The
manual
"Antiziganismus"
provided
helpful
support
on
approach
and
methodology.
ParaCrawl v7.1
Es
bietet
auch
Beratung
und
Unterstützung
bei
Fragen
wie
Policy
Development
und
Data
Management
Planung
.
It
also
provides
consultancy
and
support
with
issues
such
as
policy
development
and
data
management
planning
.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bietet
iGRAD
Unterstützung
und
Beratung
bei
Fragen
u.a.
zu
Qualitätsstandards,
Ausschreibungen
und
Auswahlverfahren.
In
addition,
iGRAD
can
also
counsel
and
provide
support
for
questions
about
quality
standards,
announcement
and
selection
procedures,
for
instance.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
Unterstützung
bei
Fragen
und
Problemen
im
Zusammenhang
mit
Sexualität,
Transgender
und
Intergeschlechtlichkeit.
We
provide
support
in
all
questions
and
problems
associated
with
sexuality,
transgender
and
intersex.
ParaCrawl v7.1
Ich
biete
professionelle
Unterstützung
bei
sämtlichen
Fragen
zur
Planung,
Durchführung
und
Bewertung
von
Sprachkursen
an.
I
offer
professional
advice
on
all
matters
related
to
the
planning,
implementation
and
evaluation
of
language
courses.
ParaCrawl v7.1
Das
Resource
Centre
wird
von
Diplom-und
Senior
Studenten
besetzt,
die
Unterstützung
bei
der
Kurs-Fragen
bieten.
The
Resource
Centre
is
staffed
by
graduate
and
senior
undergraduate
students
who
offer
assistance
with
course-related
questions.
ParaCrawl v7.1
Zudem
fordert
die
Entschließung
die
Ernennung
eines
hochrangigen
EU-Gesandten,
der
auf
die
Freilassung
von
politischen
Gefangenen,
die
Unterstützung
bei
humanitären
Fragen
und
die
Einführung
bitter
nötiger
demokratischer
Reformen
in
diesem
Land
hinwirken
soll.
The
resolution
also
calls
for
a
high-ranking
EU
envoy
to
be
appointed
to
work
towards
securing
the
release
of
political
prisoners,
helping
in
humanitarian
issues
and
generally
assisting
and
bringing
about
the
much-needed
democratic
reforms
in
that
nation.
Europarl v8
Auf
kurze
Sicht
sollte
dies
auch
eine
Informationskampagne
und
fortlaufende
Unterstützung
bei
Fragen
der
Beschäftigung
und
der
Sozialversicherung
von
im
Haushalt
lebenden
Pflegekräften
umfassen.
In
the
short-term
this
should
include
an
information
campaign
and
continuous
support
in
matters
regarding
employment
and
welfare
rights
of
live-in
care
workers.
TildeMODEL v2018
Auf
kurze
Sicht
sollte
dies
auch
Unterstützung
bei
Fragen
der
Beschäftigung
und
der
Sozialversicherung
von
im
Haushalt
lebenden
Pflegekräften
umfassen.
In
the
short-term
this
should
include
support
in
matters
regarding
employment
and
welfare
rights
of
live-in
care
workers.
TildeMODEL v2018
Ferner
soll
mit
dem
SKM-Netzwerk
ein
regelmäßiger
Gedankenaustausch
gepflegt
werden,
der
gegebenenfalls
auch
eine
Unterstützung
bei
methodischen
Fragen
einschließt.
It
is
also
envisaged
to
exchange
views
on
a
regular
basis
with
the
existing
SCM
network
and
to
seek
their
input
on
methodological
issues
that
may
arise.
TildeMODEL v2018
Ferner
soll
mit
dem
SKM-Netzwerk
ein
regelmäßiger
Gedankenaustausch
stattfinden,
der
gegebenenfalls
auch
eine
Unterstützung
bei
methodischen
Fragen
einschließt.
It
is
also
envisaged
to
exchange
views
on
a
regular
basis
with
the
existing
SCM
network
and
to
seek
their
input
on
methodological
issues
that
may
arise.
TildeMODEL v2018
Herrn
Talvities
Mandat
erfuhr
eine
Ergänzung
im
Hinblick
auf
Unterstützung
bei
Fragen
der
Grenzüberwachung
sowie
auf
Folgemaßnahmen
im
Anschluss
an
die
Mission
EUJUST
THEMIS
bezüglich
der
Umsetzung
der
Strategie
Georgiens
zur
Reform
der
Strafverfolgung
(10753/05).
Mr
Talvitie's
mandate
has
been
complemented
with
a
view
to
providing
assistance
on
border
issues
as
well
as
in
view
of
the
follow-up
to
the
EUJUST
THEMIS
mission
regarding
the
implementation
of
the
Georgian
strategy
for
criminal
justice
reform.
(10753/05);
TildeMODEL v2018
Wir
erklären
dir,
was
du
beachten
muss
und
wo
du
Unterstützung
bekommst
bei
Fragen
zur
Versicherung
.
We
explain
to
you
what
you
should
keep
in
mind
and
where
you
can
get
support
concerning
medical
insurance
related
questions
.
ParaCrawl v7.1