Übersetzung für "Unterhalb der tabelle" in Englisch

Unterhalb der Tabelle ist die Bedeutung der Stati in Form einer Legende dargestellt.
The legend below the table indicates the meanings of the abbreviated status notations.
EuroPat v2

Die Nummern entsprechen denen der Karte unterhalb der Tabelle.
The numbers for each state are in the data table below the map.
WikiMatrix v1

Der entsprechende Import-Vorgang wird über einen Button unterhalb der Tabelle eingeleitet.
The import process can be initiated via a button at the bottom of the table.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie unterhalb der Tabelle auf Importieren .
At the bottom of the table, click Import .
ParaCrawl v7.1

Erklärungen zur Verwendung der Scripts finden sich unterhalb der Tabelle.
Explications on how to use the scripts you will find below the table.
ParaCrawl v7.1

In der Querschnittsgrafik unterhalb der Tabelle werden Änderungen dynamisch umgesetzt.
In the cross-section graphic below the table, changes are represented dynamically.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist unterhalb der Tabelle eine Legende für sämtliche verwendeten Größen angeführt.
Furthermore, a legend is given for all of the magnitudes used below the table.
EuroPat v2

Für allgemeine Informationen zu den Einbaufiltern bitte den Link unterhalb der Tabelle beachten.
For general information about the installation filters, please note the link below the table.
CCAligned v1

Die Ausstattung der Testrechner finden Sie unterhalb der jeweiligen Tabelle.
The test computer equipment is listed below each table.
CCAligned v1

Wählen Sie über die Auswahlliste unterhalb der Tabelle die gewünschte Aktion aus.
From the selection box below the table choose the desired action.
ParaCrawl v7.1

Unterhalb der Tabelle befindet sich eine Erläuterung dieser Begriffe.
There is an explanation of the symbols below the table.
ParaCrawl v7.1

Die Kartenlegende lässt sich über einen entsprechenden Button unterhalb der Geodaten-Tabelle öffnen.
The map legend can be opened via the corresponding button below the geographic table.
ParaCrawl v7.1

Unterhalb der Tabelle ist die Bewehrung grafisch mit Positionsstäben dargestellt.
Below the table you can see the reinforcement represented graphically with item members.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie unterhalb der Tabelle den Zielordner aus.
Select the target folder below the table.
ParaCrawl v7.1

Aktualisierungen: Bitte beachten Sie den Zeitstempel unterhalb der Tabelle.
Updates: Please note the time stamp below the table.
ParaCrawl v7.1

Unterhalb der Tabelle wird der Bildausschnitt der selektierten Variante gezeigt.
Below the list of variants, the crop of the selected variant is shown.
ParaCrawl v7.1

Bitte legen Sie die Schaltfläche nicht neben oder unterhalb der Tabelle an.
Please do not position it to the side of or underneath the table.
ParaCrawl v7.1

Anzeigen: zeigt den Inhalt des ausgewählten Protokolls unterhalb der Tabelle an.
View: Shows the contents of the selected log below the table.
ParaCrawl v7.1

Die Funktionen sind in den Fußnoten unterhalb der Tabelle erläutert.
Features are explained in the footnotes below the table.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie aus der Auswahlliste Elementspalte unterhalb der Tabelle die gewünschte Spalte aus.
Choose from the selection box Element Column below the table the desired column.
ParaCrawl v7.1

Sie können diesen nun unterhalb der Tabelle bearbeiten.
Below the table you can make changes.
ParaCrawl v7.1

Unterhalb der Tabelle werden Ihnen Links zum Löschen von Protokollen bereit gestellt:
Below the table you find links for deleting protocols:
ParaCrawl v7.1

Unterhalb der Tabelle wird eine kurze Beschreibung des aktuell ausgewählten Dienstes oder Daemons angezeigt.
A brief description of the currently selected service or daemon is provided below the table overview.
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen zu den Einzelleistungen erhalten Sie unterhalb der Tabelle der Standardpakete auf der Seite Hochzeitsleistungen.
After the table of standard services you can find more information on single services at wedding services.
ParaCrawl v7.1

Bewegen sich die Mengen geschlechtsreifer Fische in einem der betroffenen Kabeljaubestände nach Schätzungen des STECF unter Berücksichtigung des jüngsten ICES-Berichts unterhalb der in der Tabelle des Artikels 5 genannten Mengen, so gilt Folgendes:
Where the quantities of mature fish of any of the cod stocks concerned have been estimated by the STECF, in the light of the most recent report of the ICES, to be less than the quantities set out in Article 5, the following rules shall apply:
JRC-Acquis v3.0

Eine Einstufung in die Kategorie 2 findet dann statt, wenn im Rahmen einer 90tägigen tierexperimentellen Studie mit wiederholter Exposition in den oder unterhalb der Richtwertbereiche gemäß Tabelle 3.9.3 eindeutige toxische Wirkungen festgestellt werden.
Classification in Category 2 is applicable, when significant toxic effects observed in a 90-day repeated-dose study conducted in experimental animals are seen to occur within the guidance value ranges as indicated in Table 3.9.3:
DGT v2019

Der Referenz-Hyperwürfel für die Gewichte worig ist unterhalb der Tabelle in Anhang III für die jeweiligen statistischen Einheiten angegeben, auf die sich die Datenquelle bezieht.
The reference hypercube for the weights worig is the one listed below the table in Annex III for the statistical units on which the data source reports.
DGT v2019

Wenn für die Überwachungsmethode Ebenen unterhalb der in Tabelle 1 von Abschnitt 4.2.2.1.4 des Anhangs I der Entscheidung 2004/156/EG genannten Mindestebenen akzeptiert wurden, bitte für jede betroffene Anlage angeben: erfasste Emissionen, Tätigkeit, Ebenenkategorie (Daten zur Tätigkeit, spezifischer Heizwert, Emissionsfaktor, Oxidationsfaktor oder Umsetzungsfaktor) sowie das Überwachungskonzept/die Ebene laut Genehmigung.
If tiers below the minimum tiers specified in Table 1 in section 4.2.2.1.4 of Annex I to Decision 2004/156/EC have been accepted in the monitoring methodology, please indicate for each installation for which this situation occurred the coverage of emissions, the activity, the tier category (activity data, net calorific value, emission factor, oxidation factor or conversion factor) and the monitoring approach/tier agreed in the permit.
DGT v2019