Übersetzung für "Unter der telefonnummer" in Englisch
Unsere
Kunden,
Partner
und
Dienstleister
erreichen
uns
weiterhin
unter
der
bekannten
Telefonnummer.
Our
customers,
partners
and
service
contractors
get
us
by
phone
under
the
known
number.
ParaCrawl v7.1
In
dringenden
Fällen
erreichen
Sie
unseren
Kundendienst
auch
unter
der
folgenden
Telefonnummer:
For
urgent
enquiries,
you
can
also
contact
our
Service
Department
under
the
following
numbers:
CCAligned v1
Unter
der
folgenden
Telefonnummer
erhalten
Sie
alle
Informationen
zur
AMICOM.
Under
the
following
phone
number
you
undergo
all
information
for
the
AMICOM.
CCAligned v1
Bitte
informieren
Sie
uns
umgehend
unter
der
Telefonnummer
Ihres
persönlichen
Beraters.
Please
inform
us
immediately
by
phoning
your
personal
adviser.
CCAligned v1
Telefonisch
erreichen
Sie
uns
unter
der
Telefonnummer:
You
can
reach
us
by
phone
at
the
following
number
CCAligned v1
Sie
können
uns
jederzeit
unter
der
Telefonnummer
0499935072
erreichen.
For
any
further
information,
please
call
us
on
0499935072.
CCAligned v1
Alternativ
erreichen
Sie
uns
aber
unter
der
Telefonnummer:
Alternatively,
you
can
reach
us
on
the
phone
number:
CCAligned v1
Oder
rufen
Sie
uns
unter
der
Telefonnummer
Ihres
Landes
an:
Or
phone
us
at
the
following
country
phone
numbers:
CCAligned v1
In
jedem
Fall
können
Sie
uns
unter
der
Telefonnummer
+212528827777
anrufen.
In
any
case,
you
can
call
us
at
+212528827777
CCAligned v1
Bitte
melden
Sie
sich
unter
der
Telefonnummer
04495
231
an.
Please
sign
up
under
04495
231.
CCAligned v1
Für
Fragen
oder
Terminvereinbarungen
erreichen
Sie
uns
unter
der
folgenden
Telefonnummer:
For
queries
or
appointments
please
contact
us
on
the
following
telephone
number:
CCAligned v1
Sie
können
eine
Reservierung
unter
der
folgenden
Telefonnummer
vornehmen.
You
can
make
a
reservation
on
the
following
phone
number.
CCAligned v1
Tischreservierungen
für
mittags
oder
abends
unter
der
Telefonnummer
0911/994330
erbeten.
Reservartions
for
lunch
and
dinner
are
requested
under
0911/994330.
CCAligned v1
Sie
können
uns
erreichen
auch
unter
der
Telefonnummer:
Also
You
can
give
us
a
call
on
this
number
:
CCAligned v1
Unseren
medizinischen
Dienst
erreichen
Sie
unter
der
Telefonnummer
+356
22999296
oder
per
E-Mail.
Our
Medical
Help
Desk
can
be
contacted
on
Tel:
+356
22999296,
or
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Das
Infocenter
ist
unter
der
Telefonnummer
01/877
92
94–219
erreichbar.
The
info
centre
can
be
contacted
at
the
telephone
number
01/877
92
94-219.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fragen
rufen
Sie
uns
bitte
unter
der
oben
genannten
Telefonnummer
an.
Any
doubt
please
contact
us
at
the
telephone
number
indicated
above.
ParaCrawl v7.1
Die
Pressestelle
des
THW
ist
unter
der
Telefonnummer
0172-2882928
erreichbar.
The
press
office
of
THW
can
be
reached
under
the
telephone
number
0172-2882928.
ParaCrawl v7.1
Während
dieser
Zeit
erreichen
Sie
uns
eingeschränkt
unter
der
unten
aufgeführten
Telefonnummer.
During
this
time
you
reach
restricted
us
at
the
telephone
number
listed
below.
CCAligned v1
Sie
können
uns
gerne
während
unseren
Bürozeiten
unter
der
genannten
Telefonnummer
anrufen:
You
are
welcome
to
call
us
during
our
office
hours
at
the
telephone
number
mentioned:
CCAligned v1
Wir
antworten
Ihnen
gerne
unter
der
folgenden
Telefonnummer.
We
will
be
happy
to
answer
you
at
the
following
telephone
number.
CCAligned v1
Wir
sind
telefonisch
für
Sie
erreichbar
unter
der
Telefonnummer:
You
can
reach
us
by
phone
under
this
number:
CCAligned v1