Übersetzung für "Unter dem dach von" in Englisch
Dre
gründete
mit
Aftermath
Entertainment
sein
eigenes
Label
unter
dem
Dach
von
Interscope.
Later
that
year,
he
formed
his
own
label,
Aftermath
Entertainment,
under
the
distribution
label
for
Death
Row
Records,
Interscope
Records.
Wikipedia v1.0
Daher
wurde
der
Gnome-2-Fork
MATE
unter
dem
Dach
von
Linux
Mint
entwickelt.
In
the
meantime,
the
MATE
desktop
environment
was
forked
from
GNOME
2.
Wikipedia v1.0
Programme
unter
dem
Dach
von
Made
for
Good
haben
wir
erstmals
systematisch
erfasst.
For
the
first
time,
we
systematically
tracked
our
Made
for
Good
initiatives.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
hat
er
konsequent
die
Elektrifizierung
unter
dem
Dach
von
BMW
i
umgesetzt.
At
the
same
time,
he
consistently
implemented
electrification
under
the
BMW
i
umbrella.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Dach
von
Chart
wird
der
internationale
Wachstumskurs
mit
großem
Erfolg
fortgesetzt.
Under
the
leadership
of
Chart
the
international
growth
course
has
been
successfully
continued.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Dach
von
Schneider-Kreuznach
entwickelte
sich
ein
reger
Technologietransfer.
Under
the
umbrella
of
Schneider-Kreuznach
a
lively
technology
trans-
fer
developed.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
führen
wir
Trailereffekter
als
zusätzliche
Marke
unter
dem
Dach
von
EUROPART
fort.
That
is
why
we
are
offering
Trailereffekter
as
an
additional
brand
under
the
EUROPART
roof.
ParaCrawl v7.1
Seit
2016
ist
das
Projekt
nun
vollständig
unter
dem
Dach
von
EBM
INTERNATIONAL.
Since
2016
the
project
has
been
completely
under
the
umbrella
of
EBM
INTERNATIONAL.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
SENDATE
ist
ein
Celtic-Plus
Project
Verbundprojekt
unter
dem
Dach
von
EUREKA.
The
SENDATE
project
is
a
Celtic-Plus
Project
joint
project
under
the
umbrella
of
EUREKA.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Digitalisierungs-
und
IT-Kompetenzen
haben
wir
unter
dem
Dach
von
Syskron
gebündelt.
We
have
bundled
our
digitalisation
and
IT
expertise
in
Syskron.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
die
eigenständige
Kommunikationsagentur
unter
dem
Dach
von
blocher
partners.
We
are
an
independent
communication
agency
under
the
roof
of
the
architecture
company
blocher
partners.
ParaCrawl v7.1
Seit
2018
ist
die
KHT-Apostore-Gruppe
vollständig
unter
dem
Dach
von
KNAPP.
Since
2018,
the
KHT-Apostore
group
has
been
completely
under
the
KNAPP
umbrella.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Dach
des
Eisstadions
von
Malley
haben
drei
Trikots
einen
Ehrenplatz
erhalten.
High
up
in
the
roof
of
the
Malley
ice
rink,
three
jerseys
occupy
a
small
piece
of
eternity.
ParaCrawl v7.1
Als
erster
gemeinsamer
Spross
entsteht
unter
dem
Dach
von
Evobus
der
Integro.
The
Integro
was
the
first
joint
product
developed
under
the
Evobus
name.
ParaCrawl v7.1
Die
Akquisitionen
werden
unter
dem
Dach
von
AURELIUS
strategisch
langfristig
ausgerichtet
und
weiterentwickelt.
Once
under
the
AURELIUS
umbrella,
the
acquisitions
are
given
a
long-term
strategic
orientation
and
their
potential
developed.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
steht
derzeit
unter
dem
Dach
von
Roh-Bau.
The
facility
is
currently
under
the
roof
of
Roh-Bau.
ParaCrawl v7.1
Der
Großteil
davon
operiert
unter
dem
Dach
von
zwei
Verbänden,
der
Rest
agiert
unabhängig.
Most
of
them
work
under
the
umbrella
of
the
two
confederations,
while
the
rest
are
independent.
TildeMODEL v2018
Der
Großteil
davon
operiert
unter
dem
Dach
von
zwei
Vereinigungen,
der
Rest
agiert
unabhängig.
Most
of
them
operate
under
the
umbrella
of
the
two
confederations,
whereas
the
rest
operate
independently.
TildeMODEL v2018
Unter
dem
Dach
von
CORDIS
sind
alle
mit
Ausschreibungen
verbundenen
Informationen
über
RP6-Aktivitäten
verfügbar.
Calls
for
proposals
are
central
to
FP6
procedures,
and
CORDIS
provides
the
homefor
all
call-related
information
on
FP6activities.
EUbookshop v2
Vater,
ich
weiß,
wie
wir
das
Mädchen
unter
dem
Dach
von
Mondland
schnappen
können.
Father,
I
could
pad
and
place
a
scythe
and
nail
it
under
their
roof.
OpenSubtitles v2018
Basis
der
künftigen
großen
Elektrofahrzeuge
unter
dem
Dach
von
EQ
ist
unsere
neue
modellübergreifend
modulare
Antriebsarchitektur.
The
large
electric
vehicles
we
will
produce
in
the
future
under
the
EQ
brand
will
be
based
on
our
new
cross-model
modular
drivetrain
architecture.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
alle
darauf,
unsere
Arbeit
unter
dem
Dach
von
Transline
fortzuführen.
We
are
all
looking
forward
to
continuing
our
work
under
the
umbrella
of
Transline.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Dach
von
5EBI-FM
arbeiten
kollegial
in
45
ethnischen
Gruppen
rund
500ehrenamtliche
Moderatoren.
About
500voluntary
presenters
from
45ethnic
groups
work
like
good
colleagues
under
the
roof
of
5EBIFM.
ParaCrawl v7.1
Ab
1.
Januar
2018
wird
ACP
als
eigenständige
Einheit
unter
dem
Dach
von
AllianzGI
operieren.
From
January
1,
2018,
ACP
will
become
a
discrete
entity
under
the
umbrella
of
AllianzGI.
ParaCrawl v7.1
Nun
haben
alle
drei
Divisionen
unter
dem
Dach
von
Cendres+Métaux
ihr
eigenes
Logo
erhalten.
Now
all
three
divisions
received
their
own
logo
under
the
umbrella
of
Cendres+Métaux.
CCAligned v1
So
entstehen
unter
dem
Dach
von
MIWE
energy
backstubenweite,
auf
maximale
Effizienz
ausgelegte
Energieverbundsysteme.
This
creates
bakehouse-wide
energy
networks
designed
for
maximum
efficiency
under
the
MIWE
energy
umbrella.
ParaCrawl v7.1
Drei
frühere
Produktionsstätten
sind
heute
unter
dem
Dach
von
Beyaert
Printing
in
Waregem
vereint
(3)
Three
operations
were
united
under
a
single
roof
to
form
Beyaert
Printing
in
Waregem
(3)
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Dach
von
TecAlliance
finden
Sie
Produkte
und
Lösungen,
die
das
Tagesgeschäft
optimieren.
Under
the
umbrella
of
TecAlliance
you
will
find
products
and
solutions
to
optimise
your
daily
activities.
ParaCrawl v7.1