Übersetzung für "Unter mitwirkung von" in Englisch
Die
Mitglieder
arbeiten
in
18
Kommissionen
oder
Arbeitsgruppen
unter
Mitwirkung
von
externen
Sachverständigen.
The
members
work
in
18
commissions
as
well
as
in
the
format
of
working
groups
with
participation
of
external
experts.
TildeMODEL v2018
Die
Mitglieder
arbeiten
in
18
Kommissionen
oder
Arbeitsgruppen
unter
Mitwirkung
von
externen
Sachverständigen.
The
members
work
in
18
commissions
as
well
as
in
the
form
of
working
groups
with
participation
of
outside
experts.
TildeMODEL v2018
Der
Film
entstand
unter
Mitwirkung
von
Studenten
und
Mitarbeitern
der
Bob
Jones
University.
The
film
was
created
with
the
participation
of
students
and
staff
of
Bob
Jones
University.
WikiMatrix v1
Die
Arbeitssprachen
der
Konferenz
sind
Russisch
und
Englisch
unter
Mitwirkung
von
Simultandolmetschern.
An
international
conference
on
managing
the
digital
future
of
libraries
is
EUbookshop v2
Dieser
Bericht
wurde
unter
Mitwirkung
von
Aline
Bouzergan
und
Sebastian
Reinecke
erstellt.
This
report
has
been
prepared
with
contributions
from
Aline
Bouzergan
and
Sebastian
Reinecke.
EUbookshop v2
Dieses
Dokument
wurde
unter
Mitwirkung
von
Gesina
Dierickx
und
Paulina
Hojny
erstellt.
This
document
was
produced
jointly
with
Gesina
Dierickx
and
Paulina
Hojny.
EUbookshop v2
Sie
wurde
im
19.
Jahrhundert
unter
Mitwirkung
von
örtlichen
Handwerkern
errichtet.
It
was
founded
in
the
11th
century
by
local
merchants.
WikiMatrix v1
Reduziertes
Glutathion
entsteht
unter
Mitwirkung
von
Glutathion-Reduktase
und
NADPH.
Reduced
glutathione
is
produced
by
glutathione
reductase
and
NADPH.
EuroPat v2
Diese
Erhebung
wird
unter
Mitwirkung
von
nationalen
Sachverständigen
der
Kitgliedsländer
durchgeführt.
It
is
executed
with
the
cooperation
of
the
national
experts
from
the
Member
countries.
EUbookshop v2
Das
Schreiben
wurde
möglicherweise
unter
Mitwirkung
von
Anastasius
Bibliothecarius
verfasst.
The
events
of
the
trials
of
Maximus
were
recorded
by
Anastasius
Bibliothecarius.
WikiMatrix v1
Ein
Teil
der
Arbeiten
kam
unter
künstlerischer
Mitwirkung
von
Rumpfs
Ehefrau
zustande.
A
part
of
his
work
came
under
the
artistic
collaboration
of
his
wife
Barbara
Rumpf.
WikiMatrix v1
Den
Track
Winterland
hat
Bjørn
unter
Mitwirkung
von
Robert
Schroeder
produziert.
The
track
Winterland
Bjørn
has
co-produced
with
Robert
Schroeder.
ParaCrawl v7.1
Ausbildungsinhalte
und
Prüfungsverfahren
am
College
wurden
unter
Mitwirkung
von
Unternehmen
und
Berufsverbänden
entwickelt.
The
college
curricula
and
examination
procedures
were
developed
in
collaboration
with
companies
and
trade
associations.
ParaCrawl v7.1
Praktisch
alle
biochemischen
Vorgänge
unseres
Organismus
laufen
unter
Mitwirkung
von
Vitaminen
ab.
The
course
of
most
biochemical
processes
within
our
body
involves
vitamins.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgaben
wurden
unter
Mitwirkung
des
Kunstmuseums
von
Lillehammer
entwickelt.
The
activities
have
been
created
with
the
help
of
input
from
Lillehammer
Art
Museum.
CCAligned v1
Diese
Mitteilung
entstand
unter
Mitwirkung
von:
...........................................................
This
letters
was
created
with
the
participation
of:
.......................................
....................
CCAligned v1
Derzeit
betreuen
wir
u.a.
folgende
eigene
oder
unter
Mitwirkung
von
Partnern
entwickelte
Projekte:
At
the
moment
we
oversee
the
following
projects
that
are
our
own
or
that
have
been
developed
in
cooperation
with
partners:
CCAligned v1
Für
folgende
Experimente
der
TACTS-Konfiguration
wurde
eine
Fluggenehmigung
unter
Mitwirkung
von
OPTIMARE
erteilt:
The
following
experiments
of
the
TACTS
configuration
were
supported
by
OPTIMARE
to
get
a
flight
permission:
ParaCrawl v7.1
Wobei
rückblickend
betrachtet
in
diesem
Jahr
diese
Auftritte
fast
ausschließlich
unter
Mitwirkung
von...
Whereby
retrospectively
regards
in
this
year
these
appearances
almost
exclusively
under
co-operation
of...
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Dienstleistungen
erbringen
wir
unter
Mitwirkung
von
Dritten.
Some
services
that
we
provide
require
the
involvement
of
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Post
wurde
unter
Mitwirkung
von
Jay
Bavishi
(@Jay_Bavishi)
verfasst.
This
post
was
co-authored
by
Jay
Bavishi
(@Jay_Bavishi).
More
Info
ParaCrawl v7.1
Diese
flippige
Junior
Suite
wurde
unter
Mitwirkung
von
Künstlern
aus
Brighton
gestaltet.
Local
Brighton
artisans
helped
to
create
this
funky
Junior
Suite.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Veranstaltungen
des
Sektionsprogramms
finden
unter
Mitwirkung
von
Berliner
Flüchtlingen
statt.
Different
events
of
this
section
will
take
place
in
co-operation
with
refugees
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Der
Käse
reifte
unter
Mitwirkung
von
Propionsäurebakterien.
The
cheese
on
your
bread
is
ripened
by
the
action
of
propionibacteria.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
dieses
Projekts
unterliegt
in
allen
Bereichen
dem
PTS
unter
potenzieller
Mitwirkung
von
Dritten.
All
aspects
of
this
project
will
be
managed
by
the
PTS
with
potential
outside
participation.
DGT v2019
Solche
Übungen
sollten
mindestens
einmal
jährlich
und
vor
allem
unter
Mitwirkung
von
Landwirten
und
Tierärzten
stattfinden.
Such
exercises
should
be
organised
at
least
once
a
year
and
include
the
participation
of
farmers
and
vets.
TildeMODEL v2018