Übersetzung für "Unsicherheit nehmen" in Englisch
Wir
müssen
bereit
sein,
die
Unsicherheit
ernst
zu
nehmen.
We
must
be
willing
to
take
uncertainty
seriously.
News-Commentary v14
Die
Risiken
und
damit
die
Unsicherheit
bei
Kunden
nehmen
zu.
Risks
and
therefore
also
uncertainty
among
customers
have
increased.
ParaCrawl v7.1
Krugman
weigert
sich,
Keynes’
entscheidenden
Unterschied
zwischen
Risiko
und
Unsicherheit
ernst
zu
nehmen.
This
is
because
Krugman
refuses
to
take
seriously
Keynes’s
crucial
distinction
between
risk
and
uncertainty.
News-Commentary v14
Indem
Unternehmen
in
der
ersten
Phase
(mit
einer
kleinen
Beteiligung)
ein
höheres
Risiko
und
eine
größere
Unsicherheit
auf
sich
nehmen,
können
sie
die
mit
späteren
(größeren)
Investitionen
verbundenen
Risiken
verringern.
By
shouldering
higher
risk
and
uncertainty
in
the
first
stage
(with
small
commitment),
companies
can
reduce
the
risks
of
subsequent
(larger)
investments.
DGT v2019
Die
Förderung
von
Belegschaftsbeteiligungsplänen
durch
eine
faire
Besteuerung
und
einfache
Regelungen,
die
den
Begünstigten
die
Unsicherheit
nehmen,
dürften
für
die
Entwicklung
wachstumsstarker
High-Tech-Unternehmen
und
die
Entwicklung
einer
Unternehmenskultur
in
Europa
entscheidend
sein.
Finally
the
promotion
of
employee
ownership
schemes
through
a
fair
tax
treatment
and
a
simple
regulatory
framework
that
reduces
uncertainty
for
beneficiaries
appears
crucial
to
the
development
of
fast
growing
and
high-tech
companies
and
the
development
of
an
entrepreneurship
culture
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Gerade
deswegen
nehmen
Unsicherheit
und
Ungewissheit
drastisch
zu,
undes
beginnt
sich
allmählich
eine
mentale
Umorientierung
abzuzeichnen.
For
this
veryreason,
insecurity
and
uncertainty
increase
dramatically,
and
mental
reorientation
gradually
becomes
apparent.
EUbookshop v2
All
die
mit
Gold
und
Platin
gefüllten
Tunnel
können
keinem,
der
diese
Metalle
dort
in
der
Schweiz,
in
Liechtenstein
oder
sonstwo
gehortet
hat,
seine
Unsicherheit
nehmen.
All
those
tunnels
filled
with
gold
and
platinum
will
never
take
away
the
insecurity
of
those
who
stored
these
metals
in
there,
be
it
Switzerland,
Liechtenstein
or
other
offshore
banks.
CCAligned v1
Angst
und
Unsicherheit
nehmen.
Taking
away
fear
and
insecurity.
CCAligned v1
Um
dem
Fahrer
die
damit
verbundenen
Unsicherheit
zu
nehmen,
ob
"seine"
dabei
vorliegende
Position
tatsächlich
die
ideale
ist,
kann
die
Ermittlung
der
idealen
Sitzpositionswerte
völlig
losgelöst
von
der
Benutzung
des
Fahrzeugs,
beispielsweise
in
einer
geeigneten
Messapparatur
vorgenommen
werden.
In
order
to
remove
the
connected
uncertainty
from
the
driver
as
to
whether
“his”
existing
position
is
actually
the
ideal
position,
the
determination
of
the
ideal
seat
position
values
can
take
place
in
a
manner
completely
separate
from
the
use
of
the
vehicle,
for
example,
in
a
suitable
measuring
apparatus.
EuroPat v2
Die
Kehrseite
des
Wirtschaftswachstums
unter
König
Manasse
--
reich
werden
nur
wenige
--
soziale
Entwurzelung
und
Unsicherheit
nehmen
zu
--
das
Olivenöl
wird
gegenüber
der
Feldarbeit
besser
entlöhnt
(S.294).
And
now
there
is
the
shadow
of
the
economic
growth
under
king
Manasseh
--
only
few
get
rich
--
social
uprooting
and
insecurity
are
rising
--
olive
oil
gets
more
profit
than
normal
agriculture
(p.294).
ParaCrawl v7.1
Etwas
unsicher
nehme
ich
den
Stein
aus
Peters
Hand.
A
little
uncertain,
I
take
the
stone
from
Peter’s
hand.
ParaCrawl v7.1
Menschen,
die
unsicher
sind,
nehmen
sich
grundsätzlich
ziemlich
ernst.
In
general,
people
who
are
insecure
take
themselves
pretty
seriously.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nur
meine
Unsicherheit,
nehme
ich
an.
It’s
just
my
insecurity,
I
suppose.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
unsicheren
Liefersituation
nehmen
wir
derzeit
keine
Vorbestellungen
mehr
an.
Due
to
the
uncertain
delivery
situation,
we
are
currently
not
accepting
preorders.
ParaCrawl v7.1
In
den
Mitgliedstaaten,
in
denen
es
bisher
noch
keine
spezifischen
Vorschriften
für
die
Bereitstellung
digitaler
Inhalte
gibt,
müssen
Unternehmer,
die
Produkte
grenzüberschreitend
verkaufen
wollen,
Unsicherheiten
in
Kauf
nehmen,
da
sie
oft
weder
wissen,
welche
Vorschriften
für
digitale
Inhalte
in
dem
Mitgliedstaat
gelten,
in
den
die
Ausfuhr
erfolgen
soll,
noch
den
Inhalt
dieser
Vorschriften
kennen
und
auch
nicht
wissen,
ob
diese
Vorschriften
zwingend
sind.
In
those
Member
States
where
there
are
not
yet
specific
rules
for
the
supply
of
digital
content,
traders
willing
to
sell
cross-border
face
uncertainty,
as
they
will
often
not
know
which
rules
apply
to
digital
content
in
the
Member
State
they
want
to
export
to,
nor
the
content
of
those
rules
and
whether
they
are
mandatory.
TildeMODEL v2018
Mit
einem
gewissen
Gefühl
der
Unsicherheit
nehme
ich
diesen
Platz
ein,
der
bis
vor
kurzem
belebt
und
erhellt
wurde
von
der
geistigen
Kraft
unseres
früheren
Präsidenten,
Herrn
Pierre
Pflimlin...
It
is
with
some
trepidation
that
I
approach
this
seat,
so
recently
warmed
—
and
exalted
—
by
the
spiritual
integrity
of
our
retiring
President
Mr
Pierre
Pflimlin
.
.
.
EUbookshop v2