Übersetzung für "Unser zeichen" in Englisch
Er
hat
nicht
unser
Zeichen,
den
Martin,
gezeichnet.
Except
what?
He
didn't
use
the
sign.
OpenSubtitles v2018
Es
war
unser
Zeichen
dafür,
dass
er
mich
liebt.
That
was
our
signal
that
he
loves
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
hier
unser
Zeichen
an,
damit
wir
uns
daran
erinnern.
I'm
putting
our
mark
on
this
place,
so
we
can
remember
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unser
Zeichen
für
eine
Blutfehde,
für
Rache.
It's
our
sign
for
a
vendetta,
for
revenge.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
ist
unser
Zeichen.
Oh,
that's
our
cue.
OpenSubtitles v2018
Die
sind
zu
weit
weg,
die
sehen
unser
Zeichen
nicht.
They're
too
far
away.
They
can't
see
the
sign.
OpenSubtitles v2018
Die
anderen
warten
auf
unser
Zeichen
zum
Angriff.
The
others
are
just
waiting
for
the
order
to
attack.
OpenSubtitles v2018
Alle
anderen
folgen
erst
auf
unser
Zeichen!
All
other
personnel
will
follow
on
our
signal!
OpenSubtitles v2018
Er
wird
ein
Leben
lang
unser
Zeichen
tragen.
He'll
have
our
mark
on
him
for
the
rest
of
his
days.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
unser
Zeichen
setzen
und
verstärken.
We
gotta
set
our
own
mark
and
enforce
it.
OpenSubtitles v2018
Hey,
das
ist
unser
Zeichen.
Hey,
there's
our
sign.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
schon,
unser
Zeichen.
You
know,
the
signal.
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages,
stellen
wir
unser
Zeichen
auf
dem
Mond
auf!
We'll
put
our
flag
on
the
Moon
someday!
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
unser
Zeichen
trägt,
ist
mit
Sorgfalt
und
Aufmerksamkeit
garantiert.
Everything
that
bears
our
sign
is
with
a
guaranteed
diligence
and
attention.
ParaCrawl v7.1
Auf
Ihrer
rechten
Seite
sehen
Sie
unser
Astra
Unterkunft
Zeichen.
On
your
right
you
will
see
our
Astra
Accommodation
sign.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Artikel
tragen
unser
«Swiss
Design»
Zeichen.
All
other
articles
bear
our
«Swiss
Design»
label.
ParaCrawl v7.1
Unser
LED-Poster-Zeichen
hat
einen
größeren
Betrachtungswinkel
und
einen
viel
höheren
Kontrast,
Our
Led
Poster
sign
has
wider
viewing
angle,
and
much
higher
contrast,
CCAligned v1
Unser
Dienst
muss
Zeichen
und
Werkzeug
dieser
Begegnung
sein.
Our
ministry
has
to
be
a
sign
and
instrument
of
that
encounter.
ParaCrawl v7.1
Unser
Zeichen
ist
auf
dem
Weg.
Our
sign
is
on
the
way.
ParaCrawl v7.1
Finden
Sie
heraus,
wie
unser
Zeichen
Ihnen
helfen
kann.
Find
out
how
our
mark
can
help
you.
Read
More
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
unser
Symbol
ein
Zeichen
der
Einheit.
So
our
symbol
is
a
sign
of
unity.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
linken
Seite
sehen
Sie
bereits
unser
Astra
Unterkunft
Zeichen.
On
the
left
side
you
will
already
see
our
Astra
Accommodation
sign.
ParaCrawl v7.1
Gebrauchstauglich
-
unser
Zeichen
"Praxisgerecht
getestet"
SLG
quality
mark
"Fit
For
Use"
ParaCrawl v7.1
Ich
will
den
Weg
zeigen
-
das
Herz
wird
Unser
Zeichen
verstehen.
I
will
point
out
the
way
—
The
heart
will
understand
Our
Token.
ParaCrawl v7.1
Unser
neues
Zeichen
fängt
gleichzeitig
die
explosive
Energie
unserer
Liga
ein.
Our
new
mark
meanwhile
captures
the
explosive
energy
of
our
league.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Grayson
den
Salonwagen
verlässt
und
sein
Gepäck
holt,
ist
das
unser
Zeichen.
When
Grayson
leaves
the
club
car
and
goes
to
get
his
luggage
that's
our
cue.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
unser
Zeichen,
dass
die
Luft
rein
ist
und
er
rüberkommen
kann.
That's
our
signal
that
the
coast
is
clear
and
he
can
come
over.
OpenSubtitles v2018