Übersetzung für "Unser angebot annehmen" in Englisch

Glauben Sie, dass die Huronen unser Angebot annehmen?
Do you think they'll take our offer?
OpenSubtitles v2018

Dann schlage ich vor, dass Sie unser Angebot annehmen.
Then I suggest that you take our offer.
OpenSubtitles v2018

Wann wissen wir, ob sie unser Angebot annehmen werden?
When will we know if they accept the offer?
OpenSubtitles v2018

Er wird unser Angebot annehmen müssen und gehen.
He'll have no choice but to take the settlement and leave.
OpenSubtitles v2018

Sie melden sich zurück, ob Sie unser Angebot annehmen.
3. Let us know whether you accept our offer.
CCAligned v1

Sie entschieden, ob Sie unser Angebot annehmen oder Ihre Bestellung stornieren.
You yourself will be able to choose whether you want to accept our offer or cancel your order.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, Sie können unser Angebot annehmen, Ethel, und dass wir Freunde werden.
I hope that you can accept our offer, Ethel, and that we can be friends.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie unser Angebot annehmen möchten, sprechen Sie bitte mit uns einen Termin ab.
If you'd like to accept our offer, please contact us for a date.
CCAligned v1

Wir freuen uns darüber und glauben, dass sie unser verlockendes Angebot annehmen wird.
We are happy for that and we believe she will accept our tempting offer.
ParaCrawl v7.1

Also akzeptieren Sie entweder die Konditionen, auf die Sie und Esther sich geeinigt hatten, oder Sie können unser neues Angebot annehmen.
So you're either gonna accept the terms that you and Esther agreed to, or you can take our new offer.
OpenSubtitles v2018

Wir sind uns ziemlich sicher, dass die anderen 80 Prozent unser Angebot annehmen werden, da es 10 Dollar pro Aktie über Ihrem Gebot liegt.
We're pretty sure the other 80% is gonna want to take our offer, seeing as it is ten dollars per share higher than yours. Bullshit.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie unser Angebot annehmen, bekommen Sie nebst persönlichem Assistenten und Eckbüro auch die Chance, einen eigenen Mandantenstamm aufzubauen.
Of course, by accepting our offer you'll get a personal assistant, a corner office, and the opportunity to branch out and build your own client base.
OpenSubtitles v2018

Zu seinem eigenen Schaden... möchte Michael unser Angebot... nicht annehmen... so lange er für Sie arbeitet.
To his own detriment Michael will not accept our offer while he works for you.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie... unser Angebot annehmen, dann müssen Sie keine Büffel mehr jagen, oder durch die Prärie streifen.
If you accept our offer, you won't have to hunt buffalo anymore or roam the prairie.
OpenSubtitles v2018

Sollten Sie unser Angebot annehmen, schicken wir Ihnen einen Vertrag einschließlich Verwaltungsdokumente und Einzelheiten zu Ihrem ersten Arbeitstag zu.
If you accept our proposal, we will send you a contract, along with administrative documents and all the details regarding your first day.
ParaCrawl v7.1

Die Elemente der Anfrageliste hinzufügen, wir veranschlagen Sie den Preis entsprechend der Gesamtmenge, und Sie können weiterhin die Bestellung online zu bezahlen, wenn Sie unser Angebot annehmen.
Add the items to the quotation list, we will quote you price according to the total quantity , and you can continue to pay the order online if you accept our quotation.
CCAligned v1

Wenn Sie unser Angebot annehmen, holen wir diese Geräte aus jedem beliebigen Ort auf der Welt.
If you accept our offer, we will arrange transport of the equipment from anywhere in the world.
CCAligned v1

Wenn Sie unser Angebot annehmen, können Sie sich zurücklehnen & entspannen: Wir kümmern uns um alles!
When you accept our offer, just sit back & relax: we take care of everything !
CCAligned v1

Sollten Sie unser Angebot annehmen, überweisen Sie bitte den Betrag anhand der übermittelten Proformarechnung auf unser Konto oder wir schicken Ihnen eine PayPal-Zahlungsanforderung per E-Mail zu.
Should you accept our offer, please remit the amount based on the transmitted proforma invoice to our account or we will send you a PayPal payment request via email.
CCAligned v1

Wir sind daher der Ansicht, dass es jetzt angebracht ist, die Genentech-Aktionäre direkt darüber entscheiden zu lassen, ob sie unser Angebot annehmen.
We feel it is now time to give the Genentech minority shareholders the opportunity to decide on our offer.
ParaCrawl v7.1

Nicht einmal in unseren kühnsten Träumen würden wir glauben, dass diese glücklich verliebte Braut unser "unwiderstehliches" Angebot annehmen würde.
Not even in our wildest dreams would we believe that this happily infatuated bride would accept our “irresistible” offer.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie unser breites Angebot an Annehmlichkeiten, die in unserem Hotel erwarten.
Explore our wide range of onsite amenities and preview the comforts that await in our hotel.
CCAligned v1

Durch unsere umfassende Erfahrung im Bereich des Managements, die herrliche Lage unserer Hotels und unser breites Angebot an Annehmlichkeiten und Dienstleistungen, strengen die Maris Hotels sämtliche Bemühungen an, damit Sie Ihren Aufenthalt auf Kreta so gut wie möglich genießen und dort einen unvergesslichen Urlaub verbringen.
With extensive management experience, wonderful locations and a comprehensive range of amenities and services, Maris Hotels make every effort to ensure that your stay on Crete will be highly enjoyable, indeed memorable.
ParaCrawl v7.1