Übersetzung für "Uns erlauben" in Englisch

Im Moment können wir uns nicht erlauben, diese Möglichkeit zu verlieren.
At the moment, we cannot afford to lose this opportunity.
Europarl v8

Stillstand können wir uns einfach nicht erlauben.
We simply cannot afford to remain where we are.
Europarl v8

Eine sich daraus ergebende Resignation der erfüllenden Länder können wir uns nicht erlauben.
We cannot allow the countries which comply to become resigned as a result.
Europarl v8

Können wir es uns erlauben, diese Beziehung zu gefährden?
Can we afford to risk that kind of relationship?
Europarl v8

Können wir uns derartige Geschäftsverluste erlauben?
Are we in a position to afford such loss of business?
Europarl v8

Wir können uns keine Selbstgefälligkeit erlauben.
We cannot afford to be complacent.
Europarl v8

Das würde uns dann erlauben, gewisse Modifikationen bei den getroffenen Schutzmaßnahmen vorzunehmen.
This would then allow us to make certain changes to the precautionary measures already taken.
Europarl v8

Wir können es uns nicht erlauben, diese Bedingungen zu lockern.
We cannot afford to relax these conditions.
Europarl v8

Gerade hier können wir uns kein Scheitern erlauben.
More than anywhere else, it is where we cannot afford to fail.
Europarl v8

Welch zynische Gleichgültigkeit wird es uns erlauben, den Mittelmeerraum weiter zu ignorieren?
And what cynical indifference will enable us to continue to ignore the Mediterranean?
Europarl v8

Wir können es uns nicht erlauben, unsere Anstrengungen zu verlangsamen.
We cannot allow ourselves to slow down the pace of our efforts.
Europarl v8

Wir können uns das nicht erlauben.
We cannot afford to.
Europarl v8

Energie wird in Europa verschwendet und das können wir uns nicht länger erlauben.
Energy is being wasted in Europe, and we cannot let it continue.
Europarl v8

Dies können wir uns einfach nicht erlauben.
We simply cannot afford to let that happen.
Europarl v8

Wir erlauben uns nicht wirklich einen Wandel in unseren Herzen zu zulassen.
We don't really choose to allow that to cause there to be a shift in our hearts.
TED2013 v1.1

Moderne Materialien erlauben uns moderne Dinge zu tun.
Modern materials allow us to do modern things.
TED2013 v1.1

Metadaten erlauben uns, das zu verbinden.
What metadata lets you do is connect that.
TED2020 v1

Wir dürfen niemandem erlauben, uns das wegzunehmen.
We should not let anybody take that away from us.
TED2020 v1

Wege, die uns vielleicht erlauben eine neue, unerforschte Straße hinabzugehen.
Ways that might allow us to go on, down a new and uncharted road.
TED2013 v1.1

Das ist es, was Computer uns erlauben zu tun.
That's what computers allow us to do.
TED2020 v1

Wird es uns die Behörde erlauben, es bald zu starten?
Will the regulation allow us to do it soon?
TED2020 v1

Wir können es uns nicht erlauben, noch mehr Zeit zu vertun.
We can't afford to waste any more time.
Tatoeba v2021-03-10

Sie erlauben uns nicht, in die Disko zu gehen.
They don't allow us to go to disco.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können es uns nicht erlauben, Fehler zu machen.
We can't afford to make any mistakes.
Tatoeba v2021-03-10

Glaubst du, dass Tom uns das erlauben wird?
Do you think Tom will permit us to do that?
Tatoeba v2021-03-10