Übersetzung für "Uns auffordern" in Englisch

Herr Präsident, sollten Sie uns nicht auffordern, über den Text abzustimmen?
Mr President, should you not be asking us to vote for the text?
Europarl v8

Ich möchte Kommissar Vitorino auffordern, uns seine Meinung mitzuteilen.
I should like to ask Commissioner Vitorino to give us his opinion.
Europarl v8

Sieht aus, als wollte sie uns auffordern, ihr zu folgen.
Anyway, it's very plain she wants us to follow her.
OpenSubtitles v2018

Ich muss sie auffordern, uns zu begleiten.
I'm gonna have to ask you to come with us.
OpenSubtitles v2018

Crosby, wir müssen Sie auffordern, uns den Roboter zu übergeben!
Crosby, we're going to have to ask you to surrender the robot.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen das Hohe Haus auffordern, uns diese Zeit einzuräumen.
It is such an important topic we have asked for this to be delayed so
EUbookshop v2

Die werden uns schriftlich auffordern, das Medikamentenprogramm einzustellen.
They said they're issuing a letter for us to cease and desist our drug program.
OpenSubtitles v2018

Du kannst uns auffordern, die Verarbeitung deiner personenbezogenen Daten einzustellen.
You may ask us to stop processing your personal data.
ParaCrawl v7.1

Allerdings werden wir Sie nicht auffordern, uns eine Kopie Ihres Ausweises bereitzustellen.
We will not ask you for a copy of your identity card.
ParaCrawl v7.1

Zudem können Sie Ihr externes Profil jederzeit löschen oder uns dazu auffordern.
In addition, you can delete your external profile at any time or ask us to do so.
CCAligned v1

Fakten, die uns zum Handeln auffordern.
Facts that have spurred us to act.
CCAligned v1

Diesfalls können wir Sie auffordern, uns die notwendigen Daten nochmals zuzustellen.
We may request that you reprocure the necessary data to us.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie möchten, können Sie uns auffordern, die Daten zu löschen.
If you want, you can request us to erase data.
ParaCrawl v7.1

Sie können uns auffordern, Ihre personenbezogenen Daten zu löschen, jedoch nur:
You can ask us to erase your personal data, but only where:
ParaCrawl v7.1

Sie können uns auffordern, personenbezogene Daten zu löschen wenn:
You may ask us to delete your personal data, but only if:
ParaCrawl v7.1

Sie können uns auffordern, die Verarbeitung dieser Informationen zu beenden.
You can ask us to stop processing this information.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie uns auffordern: Start-Fade-Mitgefühl .
If you prompt us: Start fade compassion .
ParaCrawl v7.1

Sie können uns auch auffordern, Ihre Daten zu löschen.
You can also ask us to delete your data.
ParaCrawl v7.1

Sie können uns jederzeit kontaktieren und uns auffordern, Ihre Facebook-Daten zu entfernen.
At any time, you can contact us and ask us to remove your Facebook data.
ParaCrawl v7.1

Wir tun alles, wozu sie uns auffordern und sie wollen uns trotzdem nicht.“
We do everything they ask us to do, and still they don’t want us.”
News-Commentary v14

Ebensogut könnte Herr Beumer den Kalender von 1982 vorlegen und uns auffordern, darüber zu beraten.
I therefore believe that every effort should be made to ensure their full participation in the voting procedures of democratic institutions.
EUbookshop v2

Ich möchte daher den Rat und die Kommission auffordern, uns dazu noch Näheres zu sagen.
I would therefore challenge the Council and Commission to put forward their ideas on that topic.
EUbookshop v2

Sie ballern in den Raum, als würden sie uns auffordern, zu reagieren.
Firing into space is like they're inviting us to react.
OpenSubtitles v2018

Und ich möchte den Professor jetzt auffordern, uns bitte seinen Trick zu erklären.
Let's ask the professor to explain his trick.
OpenSubtitles v2018

Sie können jederzeit uns auffordern, sämtliche zu Ihrer Person gespeicherten Daten zu löschen.
You can always ask us to delete your personal data from our administration system.
CCAligned v1

Es kann auch sein, dass Behörden uns auffordern, Unterlagen offenzulegen, die Personendaten enthalten.
Authorities may also require us to disclose documents containing personal data.
ParaCrawl v7.1

Schon hat der Smolny Delegierte gesandt, die uns auffordern, an einer neuen Regierungsbildung teilzunehmen.
Already Smolny has sent delegates inviting us to form a new Government.
ParaCrawl v7.1

Sie können uns auffordern, die Verarbeitung personenbezogener Daten nur in diesem Fall einzuschränken:
You can ask us to restrict the processing of your personal data only if:
ParaCrawl v7.1