Übersetzung für "Unlösbare verbindung" in Englisch

Auf diese Weise entsteht eine feste, unlösbare Verbindung zwischen Adapterdeckel und Auskleidung.
This method results in a tight connection between adapter cover and liner that cannot be undone.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird eine unlösbare Verbindung hergestellt.
In this manner, a permanent bond is created.
EuroPat v2

Diese unlösbare Verbindung ist in verschiedenen Normen vorgeschrieben.
This undetachable or locked connection is requested in various standards.
EuroPat v2

Die Steckverbindung 24 kann aber auch durch eine unlösbare Verbindung ersetzt sein.
However, the insertion connection 24 can also be replaced by a non-separable connection.
EuroPat v2

Durch die unlösbare Schweiß-Nietkopf-Verbindung ist eine einwandfreie Positionierung der Teile zueinander sicherge­stellt.
Satisfactory positioning of the parts with respect to one another is ensured by the unbreakable connection comprising the welded rivet head.
EuroPat v2

Dabei entsteht eine unlösbare Verbindung ohne Zusatzwerkstoffe oder Wärme.
This produces a permanent connection with no need for additional materials or heat.
ParaCrawl v7.1

Die unlösbare Verbindung reduziert die Möglichkeit von fehlerhaften Anwendungen durch den Bediener.
The non-detachable connection reduces the possibility of improper use by the user.
EuroPat v2

Mit Hilfe des Laserschweißverfahrens kann eine druckdichte unlösbare Verbindung hergestellt werden.
With the aid of the laser welding method, a pressure-tight permanent connection can be made.
EuroPat v2

Es kann jedoch eine zerstörungsfrei unlösbare Verbindung vorgesehen sein.
However a connection that cannot be released non-destructively can be provided.
EuroPat v2

Stattdessen liegt eine unlösbare Verbindung zwischen erster und weiterer Folie vor.
Instead, there is an indissoluble bond between the first film and further film.
EuroPat v2

Durch die Kunststoff-Schweißtechnik wird vorzugsweise eine unlösbare, stoffschlüssige Verbindung erreicht.
By the plastics welding technology, preferably, a non-releasable, material-bonded connection is achieved.
EuroPat v2

Auch diese Verbindung ist somit eine unlösbare Verbindung im Sinne der vorliegenden Erfindung.
This connection too is thus a non-detachable connection for the purposes of the present invention.
EuroPat v2

Das gleichzeitige Andrücken über die Elektrodenkraft bewirkt eine punktförmige stoffschlüssige und unlösbare Verbindung.
The simultaneous pressure via the electrode force effects a punctual, material-bonded and permanent connection.
EuroPat v2

Eine unlösbare Verbindung ist nur durch Zerstören trennbar.
A non-detachable connection is only separable by destruction.
EuroPat v2

Durch die unlösbare Verbindung kann eine besonders hohe Fixierungsfestigkeit bewirkt werden.
The undetachable connection provides a particularly high fixing strength.
EuroPat v2

Das erleichtert die Herstellung und sorgt für sichere und unlösbare Verbindung.
This facilitates the production and ensures a secure and non-detachable connection.
EuroPat v2

Dabei entsteht eine unlösbare Verbindung durch Diffusion und Pressschweißung.
This creates an inseparable connection by diffusion and pressure welding.
EuroPat v2

Hierdurch kann daher eine unlösbare Verbindung der beiden Fingerflanschelemente 22, 23 erfolgen.
Therefore, an indissoluble connection of the two finger flange elements 22, 23 can result thereby.
EuroPat v2

Eine unlösbare Verbindung entsteht beispielsweise durch Zusammenkleben der betreffenden Komponenten.
A non-detachable connection is produced for instance by bonding the relevant components together.
EuroPat v2

Dabei wird vorzugsweise eine unlösbare Verbindung zwischen den Komponenten hergestellt.
In this case, a non-releasable connection is preferably produced between the components.
EuroPat v2

Die unlösbare Verbindung ist als Pressverbindung ausgestaltet.
The non-releasable connection is configured as a press connection.
EuroPat v2

Eine unlösbare Verbindung kann beispielsweise durch Schweißen, Aufpressen oder Verstemmen gebildet sein.
A non-releasable connection may be formed for example by welding, pressing-on or caulking.
EuroPat v2

Die zweiseitig-konische Konstruktion schafft eine unlösbare Verbindung zwischen Hammerstiel und Kopf.
The double-sided conical design creates an unbreakable and secure link between the handle and head of the hammer.
ParaCrawl v7.1

Hier wird für die unlösbare Verbindung das luftspaltenge Aneinandergrenzen der isolierten oder nichtisolierten Blechformteile ausgenutzt.
In providing the substantially permanent or nondetachable connections the insulated or uninsulated sheet-metal parts may be separated by a narrow air gap.
EuroPat v2

Anschließend wird am freien Ende des Bolzens ein Kopf angeformt und damit eine unlösbare Verbindung geschaffen.
Finally the head is formed on the free end of the bolt and thus a tight connection is formed which cannot be loosened.
EuroPat v2

Bevorzugt ist eine unlösbare Verbindung zwischen eingestecktem Anschlußstift und Stromschiene durch Verschweißen, hier insbesondere Laserverschweißen.
According to a preferred embodiment, the inseparable connection between the connecting pin and the busbar element is achieved by welding, and preferably laser welding.
EuroPat v2

Die unlösbare Verbindung bedeutet nicht, daß diese Verbindung nicht mit entsprechenden Werkzeugen demontiert werden könnte.
The nondetachable connection does not mean that the connection cannot be disassembled with appropriate tools.
EuroPat v2

Durch sie wurde die früher unlösbare Verbindung zwischen Sexualität, Elternschaft und Ehe aufgehoben.
They have broken the traditional link between sex, parenthood, and marriage.
ParaCrawl v7.1

Eine direkte, unlösbare Verbindung von erster und zweiter Folie ergibt eine besonders stabile Anordnung.
A direct, indissoluble bond of first and second films results in a particularly stable arrangement.
EuroPat v2