Übersetzung für "Unehelichen tochter" in Englisch

Ist sie nicht die Mutter Ihrer unehelichen Tochter?
Isn't she the mother of your estranged daughter?
OpenSubtitles v2018

Ich habe Mitleid mit dieser armen, unehelichen Tochter von ihr.
My heart goes out to that poor... illegitimate child of hers.
OpenSubtitles v2018

Am 18. Juni 1939 wurde Max Salomon Vater einer unehelichen Tochter namens Hannele.
On 18 June 1939, Max Salomon became the father of an illegitimate child by the name of Hannele.
ParaCrawl v7.1

Corbin lebt mit seiner unehelichen Tochter (* 1965) und seinem Enkel auf einer Ranch.
Corbin lives on the ranch with his daughter, Shannon Ross (born 1965) and grandchildren.
Wikipedia v1.0

Sie ist die biologische Mutter deiner unehelichen Tochter, und er ist ihr Adoptivvater.
She's the biological mother of your illegitimate daughter, and he's her adopted father.
OpenSubtitles v2018

Ihre Ausbildung wurde in die Obhut von Marie Anne de Bourbon, einer unehelichen Tochter von Ludwig XIV.
Her education was placed in the care of Marie Anne de Bourbon, an illegitimate daughter of Louis XIV and Louise de La Vallière.
Wikipedia v1.0

Er war mit einer unehelichen Tochter von Bernabò Visconti verheiratet, der insgesamt fünf seiner unehelichen Töchter an führende Condottieri vermählte.
Shortly after, he switched allegiance to the anti-papal league and married Donnina Visconti, the illegitimate daughter of Bernabò Visconti, the Duke of Milan.
Wikipedia v1.0

Erst nach der Hochzeit seines Sohnes Jacques de Brézé mit Charlotte, der unehelichen Tochter von Karl mit Agnès Sorel, erhielt er 1462 seine Freiheit zurück.
In 1462, however, his son Jacques married Louis's half-sister, Charlotte de Valois, daughter of Agnès Sorel.
Wikipedia v1.0

Dezember 1556) war ein Adliger aus den Siebzehn Provinzen und ein wichtiger Diplomat und Staatsmann unter Kaiser Karl V.Ludwig stammte väterlicherseits von einem unehelichen Sohn Ludwigs II., Graf von Flandern, ab (siehe Haus Dampierre), mütterlicherseits von einer unehelichen Tochter Philipps des Guten, Herzog von Burgund.
Louis of Praet, Louis of Flanders, Lord of Praet, or locally Lodewijk van Praet (1488, Bruges – 7 October 1555) was a nobleman from the Low Countries and an important diplomat and statesman under the Emperor Charles V.Louis was descended through his father from a bastard son of Louis of Male, count of Flanders, and through his mother from a bastard daughter of Philip the Good.
Wikipedia v1.0

Ihre Ausbildung wurde in die Obhut von Marie Anne de Bourbon, einer unehelichen Tochter von Ludwig XIV. und Louise de La Vallière gegeben.
Her education was placed in the care of Marie Anne de Bourbon, an illegitimate daughter of Louis XIV and Louise de La Vallière.
WikiMatrix v1

Laut Zimmerischer Chronik kam es vor 1530, als Graf Felix I. mit Leonora Werdenberg (der unehelichen Tochter Hugos IX. und Mätresse Felixs und Christophs von Werdenberg) im Badhaus dem Feuer zu wenig Beachtung schenkten, zu einem Brand, der sich auf das gesamte „hünderhaus“ ausweitete.
According to the Zimmern Chronicle in 1530, as Count Felix I was in the bath house with Leonora Werdenberg (the illegitimate daughter of Hugo IX and the mistress of Felix and Christoph von Werdenberg) the bath house fire was allowed to spread, leading to a fire that expanded throughout the outbuildings around the castle.
WikiMatrix v1

Man erinnere sich, dass kein Richter je gegen Chiracs sozialistischen Vorgänger François Mitterrand Anklage erhob, weil dieser Staatsgelder für den Unterhalt seiner Maitresse und unehelichen Tochter verwendete.
Let us remember that no judge ever indicted François Mitterrand, Chirac’s socialist predecessor, for using government funds to entertain his mistress and illegitimate daughter.
News-Commentary v14

Ohne dass die Öffentlichkeit etwas davon erfuhr, flog ihn ein Regierungsjet regelmäßig nach Ägypten, wo er die Wochenenden mit seiner Geliebten und seiner unehelichen Tochter verbrachte.
Unknown to the public, a government jet would ferry him to Egypt to spend weekends with his mistress and his illegitimate daughter.
News-Commentary v14

Viele der Vorfahren und nachkommen der Marie Steffine sind in den Baum eingefügt, aber es gibt noch eine Unsicherheit über den Verbleib ihrer unehelichen Tochter während die Jahren 1921-1933, und deshalb werden weitere Informationen sehr geschätzt.
A lot of Marie Steffine's ancestors and descendants have been added to the tree, however, there is still some uncertainty about the whereabouts of her illegitimate daughter through years 1921-1933, so further information will be greatly appreciated.
ParaCrawl v7.1

Bia teilte ihre Kinderzimmer mit Giulia de' Medici, der unehelichen Tochter von Alessandro de’ Medici, Herzog von Florenz, die ungefähr gleichalt war.
Bia shared her nursery with Giulia de' Medici, the illegitimate daughter of Alessandro de' Medici, Duke of Florence, who was close to her in age.
WikiMatrix v1

Dazu gehört auch die Einstellung der Familienmitglieder wie der Dienstboten zum unehelichen Kind der Tochter Soraya, das von den Männern der Familie abgelehnt, von den Frauen jedoch angenommen wird.
This includes the attitude of members of the family and the servants to their daughter´s, Soraya´s, illegitimate child, who is rejected by the men but accepted by the women.
ParaCrawl v7.1

Die Folge war ein ekelhafter Streit in der Hotelküche, in der Sturmius, statt weiter arbeiten zu können, erstmals von seiner unehelichen Tochter Katharina erfuhr, die er mit Dörte Hansemann haben sollte!
As a consequence, there was an unappetizing argument in the hotel kitchen during which Sturmius, instead of being able to continue with his work, heard for the first time about his illegitimate daughter Katharina whose mother was Dörte Hansemann!
ParaCrawl v7.1

Uncommon Knowledge, ein Buch von Judy Lewis, der unehelichen Tochter von Clark Gable, diente dem Plot von Trailer als inspirative Vorlage.
Trailer's story was inspired by the book Uncommon Knowledge by Judy Lewis, the illegitimate child of Clark Gable.
ParaCrawl v7.1

Mansour wurde um 1882 in einem Berberdorf als uneheliche Tochter einer Witwe geboren.
She was born in a Kabylie village, the illegitimate daughter of a widow.
Wikipedia v1.0

Eine uneheliche Tochter heiratete später Helias von Saint-Saens.
An illegitimate daughter was later married to Helias of Saint-Saens.
Wikipedia v1.0

König Ferrante von Neapel hat eine uneheliche Tochter.
King Ferrante of Naples has an illegitimate daughter.
OpenSubtitles v2018

Sie glaubt, dass sie die uneheliche Tochter des Königs ist.
She thinks the king is her father.
OpenSubtitles v2018

Mary ist also die uneheliche Tochter von Madame Welman.
So Mary was the illegitimate daughter of Mme. Welman.
OpenSubtitles v2018

Dessen Tochter bekam drei uneheliche Töchter.
Perhaps three unmarried daughters is meant.
WikiMatrix v1

In dieser Zeit wurde auch eine uneheliche Tochter geboren.
There was certainly an illegitimate daughter born around this time.
WikiMatrix v1

Bald stellt sich heraus, dass sie die uneheliche Tochter des Verstorbenen ist.
Later it is discovered that she is the lost daughter of the governor.
WikiMatrix v1

Haben Sie nicht eine uneheliche Tochter?
Didn't you have an illegitimate daughter?
OpenSubtitles v2018

Hat Salvador Dalí eine uneheliche Tochter?
Did Salvador Dalí have an illegitimate Daughter?
CCAligned v1

Michel heiratete seine uneheliche Tochter Amélie wem Lalande dann nannte seine Nichte.
Michel married his illegitimate daughter Amélie whom Lalande then called his niece.
ParaCrawl v7.1

Sie ist die uneheliche Tochter von Hank Williams, ihre Mutter ist Bobbie Jett.
In 1985, the Alabama State Court ruled she was the daughter of Hank Williams.
Wikipedia v1.0

Sie war eine uneheliche Tochter von August dem Starken und der Französin Henriette Rénard-Duval.
She was an illegitimate daughter of King August II of Poland and his French mistress, Henriette Rénard-Duval.
Wikipedia v1.0

Sie gilt entweder als Tochter von Kashyapa und Kadru oder auch als uneheliche Tochter des Shiva.
In some scriptures, sage Kashyapa is considered to be her father, rather than Shiva.
Wikipedia v1.0

Februar 1536 heiratete Alessandro selbst Margarete von Parma, eine uneheliche Tochter des Kaisers.
In 1536, he married his natural daughter Margaret of Austria to Alessandro.
Wikipedia v1.0

Zu Beginn der elften Staffel erfährt man, dass Charlie eine uneheliche Tochter namens Jenny hat.
He has a daughter named Jenny, whose existence he never disclosed to his family.
Wikipedia v1.0

Das war Bens uneheliche Tochter.
That was Ben's illegitimate daughter.
OpenSubtitles v2018

Ich würde es nie erwägen, die uneheliche Tochter des Königs von Neapel zu heiraten...
I would never consider marrying the illegitimate daughter of the King of Naples-
OpenSubtitles v2018

Aber für Jennifer Small bin ich eine uneheliche Tochter, die ins Leben ihres Vaters will.
But to Jennifer Small, I'm just her husband's illegitimate daughter trying to worm her way into his life.
OpenSubtitles v2018

Ich bin seine uneheliche Tochter.
I was his illegitimate daughter.
OpenSubtitles v2018