Übersetzung für "Und wenn vorhanden" in Englisch

Muster und Verzierungen, wenn vorhanden, müssen auf beiden Kleidungsstücken identisch sein.
Patterns and decoration when present, must also be the same on both garments ;
EUbookshop v2

Anzeichen und Symptome, wenn vorhanden, sind wie folgt:
Signs and symptoms when present are as follows:
CCAligned v1

Ihre E-Mail Adresse (benötigt) und Bestellnummer, wenn vorhanden.
Your e-mail address (required) and order number, if any.
CCAligned v1

Die Systemvoraussetzung werden bei der Installation abgefragt und wenn nicht vorhanden automatisch installiert.
System requirements are queried during installation and automatically installed if not available.
CCAligned v1

Benachrichtigt Sie akustisch und visuell, wenn Bedrohungen vorhanden sind.
Notifies you audibly and visually when threats are present
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen führt jährlich und wenn entsprechende Indikatoren vorhanden sind, Wertminderungsprüfungen durch.
The Company performs impairment testing annually and when impairment indicators are present.
ParaCrawl v7.1

Außerdem solltest du immer deinen Lebenslauf und rbeitszeugnisse mitschicken (wenn vorhanden).
You should always send us your résumé and work references (if available).
ParaCrawl v7.1

Du kannst die gewünschten Minimal- und Maximalwerte zuweisen, wenn vorhanden.
You can set the Min and Max for the parameter if available.
ParaCrawl v7.1

Boote, Motorboote und Kanus können, wenn vorhanden, gemietet werden.
Boats, canoes and a barbecue raft can be rented, subject to availability.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus werden Fischbestände vernichtet, und die Infrastruktur, wenn vorhanden, wird zerstört.
Furthermore, it is destroying fish stocks and destroying such infrastructure as exists.
Europarl v8

Und wenn es vorhanden ist,, es ist in der Regel für Lachen gespielt.
And if it is present, it is usually played for laughs.
ParaCrawl v7.1

Sie führen den Trupp an und kommen wenn Gefahr vorhanden ist an dessen Spitze.
They lead the troop, and when there is danger, come to the front.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie Ihre Telefonnummer und wenn vorhanden Ihre Kundennummer an, sollten Sie unsper E-Mailkontaktieren.
Please provide us with your telephone number and your customer number when contacting us bye-mail.
ParaCrawl v7.1

Neben den Lernfilmen erhalten Sie das jeweilige Handout und wenn vorhanden die zugehörige Musterklausur inkl. Lösungen.
In addition to the learning films, you will receive the respective handout and, if available, the corresponding sample exam including solutions.
CCAligned v1

Wenn Medikamente Komplikationen verursachen und wenn bestimmte Indikatoren vorhanden sind, kann eine Operation durchgeführt werden.
If medications cause complications and if certain indicators are present, surgery may be performed.
CCAligned v1

Die Systemvoraussetzung werden bei der Installation abgefragt und, wenn nicht vorhanden, automatisch installiert.
The system requirements are queried during installation and installed automatically if not available.
CCAligned v1

Bitte geben Sie Ihren Namen, Ihre E-Mail-Adresse und Auftragsnummer (wenn vorhanden).
Please include your name, e-mail address and order reference number (if you have).
ParaCrawl v7.1

Das senkt den Schadstoffausstoß und schont (wenn vorhanden) den Katalysator und die Umwelt.
This reduces emissions and saves (if any) the catalyst and the environment.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie die Videodatei und, wenn vorhanden, den gesprochenen Text als Download .
You can find the video file and spoken text for download here.
ParaCrawl v7.1

Im Konfiguration-Fenster sehen Sie die aktuelle Konfiguration der Gruppe und, wenn vorhanden, die Eltern-Konfiguration.
At Configuration the current configuration and, if present, the parent-configuration are shown.
ParaCrawl v7.1

So ist immer Platz zum Schreiben und Zeichnen vorhanden, wenn Sie etwas festhalten möchten.
You'll always have room for writing and drawing when you want to jot something down.
ParaCrawl v7.1

Die Milchzuleitung und der Puffertank, wenn vorhanden, sollten nach einer Hauptreinigung leer sein.
The milk delivery line and buffer tank, if any, should be empty after a main cleaning.
ParaCrawl v7.1

Unter Berücksichtigung der Bedürfnisse der Entwicklungsländer und der Länder mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen — die sich in der Priorität widerspiegeln, die diese Länder dem Kapazitätsaufbau im Bereich der pflanzengenetischen Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft in ihren Plänen und Programmen, wenn vorhanden, beimessen — im Hinblick auf die pflanzengenetischen Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft, die in das multilaterale System eingebracht sind, vereinbaren die Vertragsparteien, den folgenden Aspekten Vorrang einzuräumen: i) der Schaffung und/oder dem Ausbau von Programmen für wissenschaftliche und technische Schulung und Ausbildung zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung pflanzengenetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft, ii) der Entwicklung und dem Ausbau von Einrichtungen zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung pflanzengenetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft, insbesondere in Entwicklungsländern und Ländern mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen, sowie iii) der Durchführung wissenschaftlicher Forschung vorzugsweise und soweit möglich in Entwicklungsländern und Ländern mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen in Zusammenarbeit mit den Institutionen dieser Länder sowie der Entwicklung von Kapazitäten für diese Forschung in Bereichen, in denen sie erforderlich sind.
Taking into account the needs of developing countries and countries with economies in transition, as expressed through the priority they accord to building capacity in plant genetic resources for food and agriculture in their plans and programmes, when in place, in respect of those plant genetic resources for food and agriculture covered by the Multilateral System, the Contracting Parties agree to give priority to (i) establishing and/or strengthening programmes for scientific and technical education and training in conservation and sustainable use of plant genetic resources for food and agriculture, (ii) developing and strengthening facilities for conservation and sustainable use of plant genetic resources for food and agriculture, in particular in developing countries, and countries with economies in transition, and (iii) carrying out scientific research preferably, and where possible, in developing countries and countries with economies in transition, in cooperation with institutions of such countries, and developing capacity for such research in fields where they are needed.
DGT v2019

Aber wir sind natürlich von den Mitgliedstaaten abhängig, und wenn mehr Spielraum vorhanden ist, dann wird auch dies einfacher werden.
However, we are of course dependent on the Member States and when there is more room for manoeuvre, then this area too will become easier.
Europarl v8

Mit anderen Worten - wir brauchen vor allem das Bekenntnis und den politischen Willen zu einem gemeinsamen Prozess, und wenn der Wille vorhanden ist, dann ist gewiss auch die Reform der Verträge möglich.
In other words, above all we need commitment to, and the will to accept, a common process, and if the will is there then the reform of the treaties is certainly possible.
Europarl v8

Im letzteren Fall teilt der Inspektor den zuständigen Kontrollbehörden in diesem Hafen den Namen, die Registriernummer und, wenn vorhanden, das Funkzeichen des Schiffes sowie die voraussichtliche Ankunftszeit mit.
In the latter case, the inspector shall notify the appropriate control authorities in that port of the name, the registration number and where available the radio call sign of the vessel and its estimated time of arrival.
JRC-Acquis v3.0