Übersetzung für "Und parallel dazu" in Englisch
Und
parallel
dazu
müssen
wir
die
Suche
nach
externen
Finanzquellen
fortsetzen.
And
we
must
at
the
same
time
continue
to
seek
external
funding.
Europarl v8
Als
erstes
müssen
die
gesamte
Verwendung
reduziert
und
parallel
dazu
Ersatzstoffe
favorisiert
werden.
Well,
first
of
all,
there
must
be
a
reduction
in
total
use,
at
the
same
time
as
substitute
materials
are
promoted.
Europarl v8
Die
ENP
unterscheidet
sich
vom
EU-Erweiterungsprozess
und
verläuft
parallel
dazu.
The
ENP
is
distinct
from
and
parallel
to
the
process
of
EU
enlargement.
Europarl v8
Hinter
der
Eintrittsöffnung
und
im
wesentlichen
parallel
dazu
ist
ein
Gitter
angeordnet.
A
grid
is
arranged
behind
the
inlet
opening
and
essentially
parallelly
thereto.
EuroPat v2
Die
Laufrastereinrichtung
ist
unterhalb
der
Tischplatte
4
angeordnet
und
parallel
dazu
verschiebbar.
The
moving
grid
device
is
arranged
underneath
the
table
top
4
and
can
be
displaced
parallel
thereto.
EuroPat v2
Unter
dem
Fingerbett
1
und
parallel
dazu
ist
eine
Sensorplatte
3
angeordnet.
Beneath
and
in
parallel
to
the
fingerbed
1
there
is
arranged
a
sensor
plate
3.
EuroPat v2
Er
studierte
Mathematische
Ökonomie
in
Toulouse
und
praktizierte
parallel
dazu
Leichtathletik.
He
studied
mathematic
economics
in
Toulouse
and
did
athletics
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Koran
entstand
und
parallel
dazu
die
arabische
Sprache
und
Schrift.
The
Quran
was
written
and
at
the
same
time
Arabic
language
and
writing
was
developed.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Zeit
entstanden
diverse
Bühnenproduktionen
und
parallel
dazu
viele
unterschiedliche
musikalische
Projekte.
During
this
time
he
also
worked
on
a
number
of
stage
productions
and
a
variety
of
musical
projects.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
Sie
verschiedene
Benutzer
verwalten
und
Ihre
Fähigkeiten
parallel
dazu
analysieren.
Besides,
you’ll
be
able
to
manage
various
users
to
analyze
your
ability
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
machen
parallel
dazu
unser
Werk
fit
für
die
Zukunft.
And
at
the
same
time
we
are
preparing
our
plant
for
the
fu
ture.
ParaCrawl v7.1
Sie
studiert
Kinderpsychologie
und
nimmt
parallel
dazu
an
Theaterkursen
teil.
She
studies
child
psychology
and
also
takes
part
in
theatre
courses.
ParaCrawl v7.1
Konsultationen
mit
dem
Personal
laufen
bereits,
und
parallel
dazu
wurde
mit
der
interinstitutionellen
Konsultation
begonnen.
Consultations
with
the
staff
are
already
under
way
and
interinstitutional
consultation
has
started
in
parallel.
Europarl v8
Anschließend
studierte
er
an
der
Universität
München
Wirtschaftswissenschaften
und
parallel
dazu
am
Konservatorium
Musikwissenschaften.
He
then
studied
economics
and
musicology
at
the
University
of
Munich,
graduating
in
both
in
1913.
Wikipedia v1.0
Die
Kommission
schlägt
vor,
die
MwSt-Eigenmittel
abzuschaffen
und
parallel
dazu
neue
Eigenmittel
einzuführen.
The
Commission
proposes
that
the
VAT-based
own
resource
be
eliminated
in
parallel
with
the
introduction
of
new
own
resources.
TildeMODEL v2018
Dieses
System
sah
Bildung
und
parallel
dazu
Versuche
zur
Entwicklung
eines
nationalen
Ausbildungssystems
vor.
This
regime
persisted
in
education
in
parallel
with
attempts
to
provide
a
national
training
system.
EUbookshop v2
Die
Steuerlinien
befinden
sich
im
druckfreien
Bereich
zwischen
den
Nutzenpaketen
und
verlaufen
parallel
dazu.
The
control
lines
are
located
n
the
unprinted
area
between
the
packages
of
copies
and
extend
parallel
thereto.
EuroPat v2
Diese
Bohrung
152
ist
seitlich
versetzt
zu
den
Sacklöchern
142
und
144
und
parallel
dazu
ausgerichtet.
This
bore
152
is
laterally
offset
relative
to
the
blind
holes
142
and
144
and
is
aligned
parallel
to
the
latter.
EuroPat v2
Linde
befindet
sich
in
konstruktiven
Gesprächen
mit
den
entsprechenden
Behörden
und
parallel
dazu
mit
potenziellen
Käufern.
Linde
is
engaged
in
constructive
talks
with
the
relevant
authorities
and
in
parallel
with
potential
buyers.
ParaCrawl v7.1
Wir
beschlossen,
einen
Eradikationsversuch
mit
Linezolid
oral
und
parallel
dazu
Vancomycin
i.v.
zu
starten.
We
decided
to
start
an
eradication
trial
with
linezolid
orally
and
in
parallel
vancomycin
i.v.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Klemmsystem
kann
der
Querbolzen
eine
untere
Gleitfläche
und
eine
dazu
parallel
verlaufende
Gleitfläche
aufweisen.
As
for
the
clamping
system
the
cross
bolt
can
have
a
lower
sliding
area
and
a
sliding
area
running
parallel
to
the
first
one.
EuroPat v2
Die
Proben
werden
dann
vermessen
und
parallel
dazu
einen
Klimawechseltest
unterworfen
und
danach
vermessen.
The
test
specimens
are
then
measured
and
subjected
in
parallel
to
an
alternating
climate
test
and
measured
thereafter.
EuroPat v2
Der
erste
Spiegel
7
ist
in
der
x-y-Ebene
E
xy
und
parallel
dazu
elliptisch
gekrümmt.
The
first
mirror
7
is
curved
elliptically
in
the
plane
x-y
E
xy
and
in
parallel
thereto.
EuroPat v2
Die
Erfassungsrichtung
kann
dabei
in
der
Öffnungsebene
oder
versetzt
dazu
und
parallel
dazu
verlaufen.
The
acquisition
direction
can
extend
in
the
opening
plane
or
offset
thereto
and
parallel
thereto
in
this
case.
EuroPat v2
In
der
Rücklauf-
oder
Tankleitung
ist
ein
Rückschlagventil
und
eine
dazu
parallel
geschaltete
Düse
vorgesehen.
A
non-return
valve
and
a
nozzle
switched
in
parallel
thereto
is
provided
in
the
return
or
tank
line.
EuroPat v2