Übersetzung für "Und im gegenzug" in Englisch

Und im Gegenzug haben wir die ganze Zeit versucht, sie zu töten.
And in return, we just tried to kill them all the time.
TED2020 v1

Wir können vielleicht ihre Spionageorganisation zerschlagen und ihnen im Gegenzug dafür nichts geben.
We may be able to break up their spy organization and give them nothing in return.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug sollte ich die Macht erhalten!
In return, I was to be given the power!
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug hat er dir den verlorenen Klon zukommen lassen.
And in return, he steered the lost clone to you.
OpenSubtitles v2018

Und, vielleicht im Gegenzug, könnte ich Ihnen bei Ihrem Traum helfen.
And perhaps in return, I could help you with your dream.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug würde er Ihnen Ihre Marke zurückgeben.
And in exchange, he'd give you your badge back.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug würdet Ihr die Kompanie verraten?
And, in return, you would sell out the East India?
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug bekommt sie einen Mann mittleren Alters.
And in return, she's stuck with a middle-aged man.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug werde ich Eric nicht den Bullen melden, niemals.
And in return, I won't call the cops on Eric, ever.
OpenSubtitles v2018

Ich töte dich und bekomme im Gegenzug deine Energie.
I eliminate you and the Ultralinks let me have your energy.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug können Sie mit mir über Alice Tetch reden.
And in exchange, you can talk to me about Alice Tetch.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug habe ich etwas von Deiner Dunkelheit genommen.
And in return, I'm taking back some of your darkness.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug versprach ich, uns von nichts trennen zu lassen.
And in return, I promised never to let anything separate us.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug muss ein Rücktritt ja nicht für immer sein.
And in return, resignations don't have to last forever.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug statuierte "Le Milieu" ein Exempel an Sherrington.
And, in turn, Le Milieu made an example of Sherrington.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug, vertrauen wir darauf, dass unsere Geheimnisse geheim bleiben.
And in exchange, we... we trust that our secret remains secret.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug mache ich euch zu vollwertigen Partnern in meiner Organisation.
And in exchange, I make you full partners in my organization.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug sollst du erhalten, was du begehrst.
And in return, you shall get what you desire.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug, wollen Sie was?
And in exchange, you want what?
OpenSubtitles v2018

Und Sie schulden im Gegenzug den Menschen einen Gefallen.
And in return, you will owe the humans a favor.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug gewähre ich Ihnen exklusiven Zugriff.
And in return, I will grant you exclusive access.
OpenSubtitles v2018

Und ich erwarte im Gegenzug nur eines.
I only ask for one thing in return.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug... garantiere ich euch Sicherheit.
And in return, I will provide your security.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug könnte ich chexican Essen zum Mitnehmen anbieten.
And in exchange, I could distribute chexican takeout menus.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug werde ich dich unterstützen.
And in turn, I will support you.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug würde Euch Befehlsgewalt angeboten.
And in return you will be offered a command.
OpenSubtitles v2018

Ich komme mit guten Neuigkeiten und bekomme das im Gegenzug.
I come here with good news and I get this?
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug liest du das hier.
And in exchange... you will read this.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegenzug habe ich eine Zukunft jenseits von Glendon Hill.
And in return, I have a future beyond Glendon Hill.
OpenSubtitles v2018