Übersetzung für "Und ich freue mich" in Englisch

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit, und ich freue mich auf Ihre Kommentare.
Thank you for your attention and I look forward to your comments.
Europarl v8

Diese Position wurde von der Mehrheit unterstützt, und ich freue mich darüber.
This position was supported by a majority and I am glad of this.
Europarl v8

Das ist unbestritten, und ich freue mich darüber.
That is beyond dispute and I am pleased about that.
Europarl v8

Vielen Dank, und ich freue mich auf Ihre Antwort.
Thank you very much. I look forward to your response.
Europarl v8

Das ist überaus begrüßenswert, und ich freue mich wirklich darüber.
That is very commendable, and I am really pleased about it.
Europarl v8

Zum Schluss noch mal ein Dankeschön und ich freue mich auf die Antwort.
Finally, thank you again and I look forward to your answer.
Europarl v8

Er ist zu begrüßen, und ich freue mich darüber.
It is welcome and I am glad about it.
Europarl v8

Natürlich nicht, und ich freue mich, dass Europa tätig geworden ist.
Of course not, and I am pleased that Europe has taken action.
Europarl v8

Das ist begrüßenswert, und ich freue mich darüber.
This is indeed praiseworthy, and I am glad of it.
Europarl v8

Ihre Anwesenheit ist Zeichen Ihres Engagements, und darüber freue ich mich.
Your presence here today is testimony to your commitment and that is very pleasing to see.
TildeMODEL v2018

Meine Damen und Herren, ich freue mich, hier zu sein.
Ladies and gentlemen, I'm very pleased to be here tonight.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich schon wieder auf den frühling und meine schönen blumen.
And I'm already looking forward to the spring and my lovely flowers.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich für mich.
And I am happy for me.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich, Sie kennen zu lernen.
I'm glad you could come.
OpenSubtitles v2018

Hiermit möchte ich schließen und ich freue mich auf Ihre Stellungnahmen.
This concludes my report and I await your comments with interest.
TildeMODEL v2018

Er ist ein toller Kerl und ich freue mich für dich.
I think he's a grand guy, and I'm very happy for you, sis.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich auf Opa.
And I'll be glad to see Granddaddy.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich sehr, Sie zu sehen, Sir Henry.
I am more than glad to see you, Sir Henry.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich, dass keine krummen Dinger mehr drin sind.
And I'm so very happy that there is no longer any trace of evil in you.
OpenSubtitles v2018

Eliza macht mir einen Besuch, und ich freue mich sehr.
Eliza came to see me this morning and I was delighted to have her.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich für dich.
And I'm very happy for you too.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich, dass ich euch einen erben schenken kann.
I'm very pleased to be able to bear you a successor.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich, dass Sie wieder in Form sind, Lieutenant.
And I am pleased you're back to your old form, Lieutenant.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich immer, einen Grund zu finden.
And I'm always happy to find a reason.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich aufs nächste Mal.
It's meant more to me than I can say and I do look forward to the next time.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich, dass wir wieder Freunde sind.
And I'm... I'm really glad we're friends again.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich darauf, so bald wie möglich wieder zu arbeiten.
I look forward to being back at work just as soon as possible.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich über dein Vertrauen in mich.
But your belief in me does make me very happy.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich wie verrückt für dich.
And I am so crazy happy for you.
OpenSubtitles v2018