Übersetzung für "Unbekannt bei" in Englisch

Die Originalgröße ist unbekannt, weil sie bei Neubindungen beschnitten wurden.
Their original size is unknown because they were trimmed during previous rebindings.
Wikipedia v1.0

Sie sind unbekannt bei Chase Manhattan.
You're not a customer at Chase Manhattan. We don't know you.
OpenSubtitles v2018

Ermattung ist dem Mann wohl unbekannt, so nah bei einer lieblich Kdnigin.
No man can become tired in the presence of so lovely a queen.
OpenSubtitles v2018

Es gibt menschliche Arten und Weisen tiefer Heimkehr unbekannt bei die meisten Europäer.
There are human ways of deep homecoming unknown to most Europeans.
CCAligned v1

Allergische Reaktionen sind nahezu unbekannt bei Verwendung eines nicht-ionischen Kontrastmittels.
Allergic reactions are almost unheard of with use of a non-ionic dye.
ParaCrawl v7.1

Darunter es haben sich die Tomaten, bevor gar unbekannt bei uns erwiesen.
Among them there were tomatoes, before unknown at us at all.
ParaCrawl v7.1

Gewisse Variablen sind unbekannt, wie es bei den meisten Gleichungen der Fall ist...
Some variables will remain unknown. - - As is the case with most complex equations...
OpenSubtitles v2018

Meist sind ihm die Anlaufstellen unbekannt, bei denen er Hilfe oder Informationen erhalten kann.
The entrepreneur does not necessarily know who to contact for help, or where to findinformation.
EUbookshop v2

Afrika unbekannt, Bei- spiele, Elefant, Rhinozeros, Hippopotamus, Hyäne.
Africa unknown,—examples, Elephant, Rhinoceros, Hippopotamus, Hyaena.
ParaCrawl v7.1

Camping- und Mobilheimpark direkt am Lingesesee, Preise etc. unbekannt - bitte bei Bedarf erfragen.
Camping- und Mobilheimpark directly at Lingesesee, prices, etc. unknown - please inquire if necessary.
ParaCrawl v7.1

Essen aus anderen Ländern war völlig unbekannt, außer bei Leuten, die aus anderen Ländern stammten.
Eating ethnic was unheard of unless you were ethnic.
TED2013 v1.1

Die Häufigkeiten sind definiert als sehr häufig (? 1/10), häufig (? 1/100, < 1/10), gelegentlich (? 1/1.000, < 1/100), selten (? 1/10.000, < 1/1.000), sehr selten (< 1/10.000), einschließlich gemeldeter Einzelfälle oder Häufigkeit unbekannt (bei Überwachung der Unbedenklichkeit nach der Markteinführung beobachtet, Häufigkeitsangaben auf Basis der vorhandenen Daten nicht möglich).
8 uncommon (? 1/ 1,000, < 1/ 100), rare (? 1/ 10,000, < 1/ 1,000) or very rare (< 1/ 10,000) including isolated reports, or not known (identified through post-marketing safety surveillance and the frequency cannot be estimated from the available data).
EMEA v3

Besonders hoch war die Zahl der Einstufungen als „unbekannt” bei Arten, die in Südeuropa vorkommen, wobei Zypern, Griechenland, Spanien und Portugal bei mehr als 50 % der in ihren Gebieten erfassten Arten das Ergebnis „unbekannt” übermitteln.
The number of ‘unknown’ classifications was particularly high for species found in southern Europe, with Cyprus, Greece, Spain and Portugal indicating ‘unknown’ for more than 50% of the species reported in their territories.
TildeMODEL v2018

Die Wissenschaft darüber, was denn nun die Moleküle beeinflusst, ist unbekannt... außer bei den Wassermolekülen natürlich.
The science of how that actually affects the molecules is unknown... except to the water molecules, of course.
OpenSubtitles v2018

Der Anteil der Kategorie „unbekannt“ ist bei den Arten höher als bei den Lebensräumen, insbesondere in den mediterranen biogeographischen Regionen und in den biogeographischen Regionen der Meeresgebiete.
For the parameter ‘future prospects’ and analysis of trends of species assessments, the relatively high proportion of ‘unknown’ assessments limits evaluation at the biogeographical level.
EUbookshop v2

Die Prävalenz von Sulfitempfindlichkeit in der allgemeinen Bevölkerung ist unbekannt, und bei Asthma haben Berichte über eine kleine Anzahl von Patienten zu einer unterschiedlichen Prävalenz geführt.
The prevalence of sulfite sensitivity in the general population is unknown and in asthma reports on a small number of patients have lead to a variable prevalence.
EUbookshop v2

Durch unzureichende Zufuhr bedingter Biotinmangel ist unbekannt, außer bei Patienten, die ausschließlich parenteral ernährt werden.
Biotin deficiency due to simple inadequacy of intake is unknown except in patients receiving total parenteral nutrition.
EUbookshop v2

So besitzen zum Beispiel mit Carbonylverbindungen, - insbesondere Formaldehyd -, stabilisierte Azulminsäuren, die Calciumhydroxid, Bleiacetat, Bleihydroxid oder Wismuthydroxid enthalten, eine bisher unbekannt hohe Aktivität bei der Formose-Zuckergemisch-Synthese.
Thus, for example, azulmic acids stabilized with carbonyl compounds, in particular formaldehyde, and containing calcium hydroxide, lead acetate, lead hydroxide or bismuth hydroxide, have a high activity hitherto unknown for the synthesis of formose sugar mixtures.
EuroPat v2

So besitzen zum Beispiel mit Carbonylverbindungen und Aminoplaatbildnern, - insbesondere mit Formaldehyd und Harnstoff -, stabili sierte Azulminsäuren, die Calciumhiroxid, Bleiacetat, Bleihydroxid oder Wismuthydroxid enthalten, eine bisher unbekannt hohe Aktivität bei der Formose-Zuckergemisch-Synthese.
Thus, for example, azulmic acids stabilized with carbonyl compounds and aminoplast-forming agents, in particular with formaldehyde and urea, and containing calcium hydroxide, lead acetate, lead hydroxide or bismuth hydroxide, have a high activity hitherto unknown for the synthesis of formose sugar mixtures.
EuroPat v2

Ist die räumliche Verteilung des untersuchten Kernspinen­sembles von vornherein unbekannt, wie z.B. bei der Unter­suchung von biologischen Proben oder in vivo-Untersuchun­gen, ist eine absolute Zuordnung der gemessenen Spektren zur entsprechenden Schale konstanter Hochfrequenzfeld­stärke nicht möglich, auch wenn die genauere Hochfre­quenzfeldverteilung der Spule, z.B. aufgrund von theore­tischen Rechnungen oder Eichmessungen bekannt ist.
If the three-dimensional distribution of the set of nuclear spins in question is unknown from the beginning such as, for example, when examining biological specimens or undertaking in vivo examinations, an absolute allocation of the measured spectra to the corresponding surface of constant radio-frequency field strengths is not possible, even when the more precise radio-frequency field distribution of the coil is known, for example, from theoretical calculations or calibration measurements.
EuroPat v2

Anthony hatte Probleme mit dem Verschluss seines Doppelläufers, da er anstelle seines eigenen Repetiergewehrs eine ihm gelehnte, unbekannt Waffe bei sich hatte.
Anthony had had trouble with the safety catch of his double­barrelled rifle, for he was using a strange weapon lent to him and not his own magazine rifle.
ParaCrawl v7.1

Die Kriterien für die erfolgreiche Herausforderung eines Schiedsrichters im ICC Court noch unbekannt sind und bei weitem nicht klar.
The criteria for the successful challenge of an arbitrator at the ICC Court are still unknown and far from clear.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Belastungsstufen unbekannt sind oder bei der Brandbekämpfung, tragen Sie unabhängige Beatmungsgeräte mit einem vollständigen Gesichtsschutz, der in einem positivem Druckmodus betrieben wird.
When exposure levels are unknown or when firefighting, wear a self-contained breathing apparatus with a full facepiece operated in a positive pressure mode.
ParaCrawl v7.1