Übersetzung für "Unbedingt wissen" in Englisch

Die Automobilindustrie muß unbedingt wissen, was genau wann geschieht.
For the car industry, it is essential to know exactly what is going to happen and when.
Europarl v8

Das muß das Parlament unbedingt wissen.
It is important for Parliament to know this.
Europarl v8

Wir möchten unbedingt wissen, ob wir sie heute bekommen werden.
We are anxious to hear whether we are to be given them today.
Europarl v8

Erstens möchte ich unbedingt wissen, was Sie von der goldenen Regel halten.
First of all, I am keen to hear your views about the golden rule.
Europarl v8

Du willst es offensichtlich unbedingt wissen.
You're obviously dying to know.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wollte es offensichtlich unbedingt wissen.
Tom was obviously dying to know.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss unbedingt wissen, wer dir das gegeben hat.
I need to know who gave this to you.
Tatoeba v2021-03-10

Was Sie unbedingt wissen müssen, während Sie dieses Arzneimittel anwenden:
Important things to know while you are using this medicine:
ELRC_2682 v1

Was Sie unbedingt wissen müssen, bevor Sie dieses Arzneimittel anwenden:
Important things to know before you use this medicine:
ELRC_2682 v1

Ich will unbedingt wissen, wie das Buch heißt!
I demand to know the title of your book!
OpenSubtitles v2018

Nun, wenn du's unbedingt wissen willst.
If you must have it, have it, then.
OpenSubtitles v2018

Ok, Schultz, wenn Sie es unbedingt wissen wollen.
All right, Schultz, if you must know.
OpenSubtitles v2018

Wenn du es unbedingt wissen willst, an mich.
Well, if you must know, myself.
OpenSubtitles v2018

Na schön, wenn du's unbedingt wissen willst.
Take my word for it. All right, you asked for it.
OpenSubtitles v2018

Dick wollte unbedingt wissen, ob dieser Mr. Clutter reich wäre.
Dick wanted to know if Mr. Clutter was rich and I said, "Well...
OpenSubtitles v2018

Weil wir unbedingt wissen wollen, wo sich dein Freund gerade befindet.
Because we are very interested in where your pal is at present.
OpenSubtitles v2018

Gatiss wollte unbedingt wissen, wie Sie mit so etwas umgehen.
Gatiss was curious to see how you would handle this.
OpenSubtitles v2018

Es gibt so viel über dich, was ich unbedingt wissen will.
There is so much about you that I'm dying to know.
OpenSubtitles v2018

Sie möchte unbedingt wissen, wie weit Sie sind.
She wants to know how you're getting along.
OpenSubtitles v2018

Berufskraftfahrer müssen unbedingt ihr Wissen auffrischen und neue Kenntnisse erwerben können.
It is essential for professional drivers to be able to refresh their knowledge and learn what is new.
TildeMODEL v2018

Man muss unbedingt wissen, dass die GNSS-Mittel über Ausschreibungen ausgeführt werden.
It is very important to know that the GNSS budget is implemented through tenders.
TildeMODEL v2018

Nun, wenn Sie es unbedingt wissen wollen, ich wurde ausgeraubt.
Well, if you must know, I was robbed.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir freigenommen, wenn du das unbedingt wissen musst.
I took the day off, if you must know. Which you mustn't.
OpenSubtitles v2018

Sie wollte unbedingt wissen, was Rockstars so dünn macht.
She kept asking me why rock stars are so skinny.
OpenSubtitles v2018

Warum willst du es unbedingt wissen?
Why do you want to know so bad?
OpenSubtitles v2018

Erst wolltest du unbedingt wissen, wer dein Vater ist und jetzt das.
You wanted to know your father, and now you're mad.
OpenSubtitles v2018

Glaub mir, ich will es unbedingt wissen... unbedingt.
Believe me, I'm dying to know... dying.
OpenSubtitles v2018