Übersetzung für "Unbedingt" in Englisch
Dessen
ungeachtet
müssen
wir
die
uns
gegebene
Rechtsgrundlage
unbedingt
beachten.
Nevertheless,
we
must
clearly
respect
the
legal
basis
at
our
disposal.
Europarl v8
Dies
bedeutet
nicht
unbedingt
eine
stärkere
Zentralisierung
von
Befugnissen.
It
does
not
necessarily
mean
more
centralisation
of
powers.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
müssen
bei
Sanktionen
die
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
unbedingt
gewahrt
bleiben.
Therefore,
the
sanctions
clearly
must
respect
human
rights
and
the
fundamental
freedoms.
Europarl v8
Dies
sollte
mit
einem
neuen
Richtlinienvorschlag
unbedingt
geändert
werden.
This
absolutely
must
be
changed
with
a
new
proposal
for
a
directive.
Europarl v8
Die
eingegangenen
Verpflichtungen
müssen
auf
der
Sitzung
im
September
unbedingt
eingelöst
werden.
The
commitments
made
must
absolutely
be
honoured
at
the
meeting
in
September.
Europarl v8
Tatsächlich
muss
die
künftige
GAP
unbedingt
mehr
für
junge
Landwirte
tun.
In
fact,
the
future
CAP
absolutely
must
do
more
for
young
farmers.
Europarl v8
Diese
Maßnahmen
sehe
ich
als
unbedingt
erforderlich
an.
I
consider
these
measures
to
be
absolutely
necessary.
Europarl v8
Wir
müssen
diese
unbedingt
auf
einer
sehr
hohen
Ebene
miteinander
in
Einklang
bringen.
We
absolutely
have
to
bring
these
into
line
with
each
other,
at
a
very
high
level.
Europarl v8
Ich
halte
auch
Intervention
nicht
unbedingt
für
eine
Lösung.
I
do
not
necessarily
believe
either
that
intervention
is
the
answer.
Europarl v8
Sie
sollte
in
Zukunft
unbedingt
beseitigt
werden.
This
is
something
that
absolutely
must
be
put
right
in
the
future.
Europarl v8
Das
würde
nicht
unbedingt
strenge
und
große
Strukturen
bedeuten.
That
does
not
necessarily
mean
huge
structures.
Europarl v8
Geduld
ist
nicht
unbedingt
eine
Tugend.
Patience
is
not
necessarily
a
virtue.
Europarl v8