Übersetzung für "Unbedingt" in Englisch

Dessen ungeachtet müssen wir die uns gegebene Rechtsgrundlage unbedingt beachten.
Nevertheless, we must clearly respect the legal basis at our disposal.
Europarl v8

Dies bedeutet nicht unbedingt eine stärkere Zentralisierung von Befugnissen.
It does not necessarily mean more centralisation of powers.
Europarl v8

Aus diesem Grund müssen bei Sanktionen die Menschenrechte und Grundfreiheiten unbedingt gewahrt bleiben.
Therefore, the sanctions clearly must respect human rights and the fundamental freedoms.
Europarl v8

Dies sollte mit einem neuen Richtlinienvorschlag unbedingt geändert werden.
This absolutely must be changed with a new proposal for a directive.
Europarl v8

Die eingegangenen Verpflichtungen müssen auf der Sitzung im September unbedingt eingelöst werden.
The commitments made must absolutely be honoured at the meeting in September.
Europarl v8

Tatsächlich muss die künftige GAP unbedingt mehr für junge Landwirte tun.
In fact, the future CAP absolutely must do more for young farmers.
Europarl v8

Diese Maßnahmen sehe ich als unbedingt erforderlich an.
I consider these measures to be absolutely necessary.
Europarl v8

Wir müssen diese unbedingt auf einer sehr hohen Ebene miteinander in Einklang bringen.
We absolutely have to bring these into line with each other, at a very high level.
Europarl v8

Ich halte auch Intervention nicht unbedingt für eine Lösung.
I do not necessarily believe either that intervention is the answer.
Europarl v8

Sie sollte in Zukunft unbedingt beseitigt werden.
This is something that absolutely must be put right in the future.
Europarl v8

Das würde nicht unbedingt strenge und große Strukturen bedeuten.
That does not necessarily mean huge structures.
Europarl v8

Geduld ist nicht unbedingt eine Tugend.
Patience is not necessarily a virtue.
Europarl v8