Übersetzung für "Unbedingt anschauen" in Englisch

Und Sie sollten sich das unbedingt anschauen.
And I encourage you to look at that.
TED2020 v1

Ich wollte es unbedingt mit dir anschauen.
We really wanted to be with you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe hier etwas, das Sie sich unbedingt anschauen müssen.
And I have something you're all gonna want to see.
OpenSubtitles v2018

Bro, das musst du dir unbedingt anschauen.
Bro, you're gonna want to see this.
OpenSubtitles v2018

Herr Botschafter, das müssen Sie sich unbedingt anschauen.
Ambassador, good, you should most definitely take a look at this.
OpenSubtitles v2018

Was man in Bezdan unbedingt anschauen sollte:
What you should necessarily see in Bezdan:
ParaCrawl v7.1

Skyspace-Lech will ich unbedingt nochmals anschauen und die Lichtinstallation in voller Ruhe genießen.
I absolutely want to look at Skyspace-Lech again and enjoy the light installation in full peace.
ParaCrawl v7.1

Gut, das Video müsst ihr nicht unbedingt allein anschauen.
Now, the video doesn't have to be viewed alone.
ParaCrawl v7.1

Was sollten Sie sich in Verona unbedingt anschauen und besuchen?
What must you absolutely see and visit in Verona?
ParaCrawl v7.1

Sie sollten sich Sivas unbedingt näher anschauen.
We suggest you have a closer look at Sivas.
ParaCrawl v7.1

Welche Filme man unbedingt anschauen muss?
What movies need to be watched?
CCAligned v1

Was in diesen Kämpfen zu sehen ist, müsst Ihr unbedingt anschauen.
You really have to see those fights.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur Roland Emmerich sollte sich das unbedingt anschauen!
Not only Roland Emmerich should see this one!
ParaCrawl v7.1

Number26: Sollten Sie sich unbedingt mal anschauen!
Number26: You should definitely have a look at this one!
ParaCrawl v7.1

Aber bevor es losgeht, solltet ihr euch unbedingt unseren Veröffentlichungstrailer anschauen.
But before you begin, you must first check out our launch trailer.
ParaCrawl v7.1

Was sollte ich mir in Berlin unbedingt anschauen?
What should you look for in Berlin?
ParaCrawl v7.1

Diese Leute sollten sich diese Veröffentlichung unbedingt anschauen.
Those people should really take a look at the new Riverside album.
ParaCrawl v7.1

Das wollen wir uns unbedingt einmal live anschauen.
Sounds interesting and we want to check it out.
ParaCrawl v7.1

Auch den Park Genoves neben der Alameda sollten Sie sich unbedingt einmal anschauen.
Make sure you climb to the top of the Genoves park to get the best views of the bay.
ParaCrawl v7.1

Wen sollte man sich unbedingt näher anschauen?
Who should we be looking more closely at?
ParaCrawl v7.1

Den Bahnhof will ich mir noch unbedingt anschauen.
First through Matanza. I absolutely wanted to see the Matanza railway station.
ParaCrawl v7.1

Diese Dokumentation ist etwas, das Ihr unbedingt anschauen müsst.
This documentary is something that you need to watch.
ParaCrawl v7.1