Übersetzung für "Umlauf um" in Englisch
Nein,
aber
man
setzte
Gerüchte
in
Umlauf,
um
mir
zu
schaden.
No,
but
rumours
went
around,
to
tarnish
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Werkstückhalter
27
werden
daher
bei
jedem
Umlauf
um
drei
Schritte
weitergesetzt.
The
workpiece
holders
27
are
therefore
shifted
three
steps
further
during
each
revolution.
EuroPat v2
Diese
Stadt
befand
sich
schon
einmal
im
Umlauf
um
die
Erde.
This
city
was
in
orbit
over
the
earth
once
before.
ParaCrawl v7.1
Der
Umlauf
um
seine
Sonne
betrug
4,2
Tage.
The
circulation
around
its
sun
was
4.2
days.
ParaCrawl v7.1
Die
Form
des
Ablasskanals
verändert
den
Umlauf
der
Fasern
um
die
Spindelspitze.
The
shape
of
the
outlet
channel
changes
the
path
of
the
fibers
around
the
spindle
tip.
EuroPat v2
Für
einen
Umlauf
um
den
Stern
benötigt
der
Planet
nur
16,2
Tage.
It
completes
an
orbit
in
only
16.2
days.
ParaCrawl v7.1
Ein
Umlauf
um
diesen
Kegel
dauert
etwa
26000
Jahre.
One
complete
rotation
around
this
cone
takes
roughly
26000
years.
ParaCrawl v7.1
Der
Monat
wird
durch
den
Umlauf
des
Mondes
um
die
Erde
bestimmt.
The
month
is
determined
through
the
revolution
of
the
moon
around
the
earth.
ParaCrawl v7.1
Sie
gibt
die
aktuelle
Liste
in
Umlauf,
um
noch
evtl
Änderungen
vorzunehmen.
She
gives
the
current
list
in
circulation
in
order
to
write
down
any
alterations.
ParaCrawl v7.1
Am
8.
Januar
2019
absolvierte
die
Raumsonde
ihren
19.000sten
Umlauf
um
den
Mars.
The
spacecraft
completed
its
19,000th
orbit
around
Mars
on
8
January
2019.
ParaCrawl v7.1
Die
Enterprise
wurde
zur
Homebasis
74
beordert,
die
im
Umlauf
um
Tarsas
III
ist.
The
Enterprise
has
been
ordered
to
Starbase
74,
in
orbit
around
Tarsas
Ill.
OpenSubtitles v2018
Durch
diesen
Umlauf
um
das
Einsteckrohr
13
wird
eine
intensive
Durchmischung
aller
Reaktionskomponenten
initiiert.
This
circulation
through
the
insertion
tube
13
initiates
intensive
mixing
of
all
the
reaction
components.
EuroPat v2
Sie
sind
jedoch
geeignet,
sich
beim
Umlauf
um
die
Umlenkungen
54
entsprechend
zu
krümmen.
They
are,
however,
suitable
to
curve
correspondingly
in
passing
around
pulleys
54
.
EuroPat v2
Der
Tag
wird
durch
den
Umlauf
der
Sonne
um
die
Erde
bestimmt,
nicht
der
Monat.
The
day
is
determined
through
the
revolution
of
the
sun
around
the
earth,
not
the
month.
ParaCrawl v7.1
Ein
Umlaufventil
130
ermöglicht
einen
drucklosen
Umlauf,
um
den
Anlauf
der
Pumpe
sicher
zu
stellen.
A
circulation
valve
130
allows
circulation
without
pressure,
in
order
to
ensure
that
the
pump
is
started.
EuroPat v2
Diese
Breite
des
Spaltes
42
ändert
sich
bei
einem
Umlauf
um
das
Stangenmaterial
30
möglichst
wenig.
Said
width
of
gap
42
changes
as
little
as
possible
along
the
perimeter
around
the
barstock
30
.
EuroPat v2
Ein
Monat
basiert
auf
der
Bewegung
des
Mondes
und
seinem
Umlauf
um
die
Erde.
Months
are
based
on
the
motion
of
the
Moon,
as
it
moves
around
the
Earth.
ParaCrawl v7.1
Indien
beschuldigt
Pakistan,
gefälschtes
Geld
in
Umlauf
zu
bringen,
um
seine
Wirtschaft
zu
destabilisieren.
India
accuses
Pakistan
of
counterfeiting
its
currency
to
destabilize
the
economy.
ParaCrawl v7.1
Das
Jahr
mit
seinen
verschiedenen
Jahreszeiten
errechnet
sich
aus
dem
Umlauf
der
Erde
um
die
Sonne.
The
year
with
its
different
seasons
is
calculated
from
the
orbit
of
the
earth
around
the
sun.
ParaCrawl v7.1
Sie
liegen
auch
mir
am
Herzen
und
darum
kann
ich
verstehen,
warum
andere
Ideen
in
Umlauf
gebracht
wurden,
um
diese
Prinzipien
durch
andere
mögliche
Mechanismen
zu
verwirklichen.
They
are
close
to
my
heart
too,
so
I
can
understand
why
other
ideas
have
been
floated
to
give
form
to
these
principles
through
other
possible
mechanisms.
Europarl v8
Mai
2016
in
Umlauf
gebracht,
um
Angehörige
der
Gesundheitsberufe
darüber
zu
informieren,
dass
in
einer
klinischen
Prüfung
zu
Canagliflozin
ein
um
das
Zweifache
erhöhter
Anstieg
von
Amputationen
in
den
unteren
Gliedmaßen
(vor
allem
des
Zehs)
beobachtet
wurde;
A
Direct
Healthcare
Professional
Communication
(DHPC)
was
circulated
on
2
May
2016
to
inform
healthcare
professionals
that
a
two-fold
higher
incidence
of
lower
limb
amputation
(primarily
of
the
toe)
had
been
seen
in
a
clinical
trial
with
canagliflozin;
in
addition,
the
need
to
counsel
patients
about
the
importance
of
routine
preventative
foot
care
was
highlighted.
ELRC_2682 v1