Übersetzung für "Umgliederung von" in Englisch

Die Auswirkungen der Umgliederung von jederzeit verkäuflichen finanziellen Vermögenswerten zu Darlehen per 1. Juli 2008 werden in Anhang 37 dargestellt.
The effect of the reclassification of financial assets available for sale to loans as at 1 July 2008 is shown in note 37.
CCAligned v1

Die Auswirkungen der Umgliederung von jederzeit verkäuflichen finanziellen Vermögenswerten zu Darlehen per 1. Juli 2008 werden in Anhang 36 dargestellt.
The effect of the reclassification of financial assets available for sale to loans as at 1 July 2008 is shown in note 36.
CCAligned v1

Zu berücksichtigen ist hierbei, dass der Vorjahresabschluss der Analytik Jena AG im Ergebnis der Betriebsprüfung des Finanzamtes für 2003 bis 2007 sowie einer Umgliederung von Währungsdifferenzen angepasst werden musste.
It should be noted here, that the previous year`s financial statements had to be adjusted as a result of the tax audit for 2003 to 2007 and a reclassification of currency translation.
ParaCrawl v7.1

Sie führten per 1. Januar 2009 zu einer Umgliederung von Sachanlagen in Höhe von CHF 92 Millionen zu Investitionsliegenschaften.
The adoption of this amendment led to a reclassification of property and equipment to investment property of CHF 92 million as at 1 January 2009.
ParaCrawl v7.1

Eine Umgliederung von finanziellen Vermögenswerten am oder nach dem 1. November 2008 tritt lediglich ab deren Datum in Kraft.
Any reclassification of a financial asset made on or after 1 November 2008 shall take effect only from the date when the reclassification is made.
ParaCrawl v7.1

Sie setzen sich zusammen aus der Fondsanlage, die wir im dritten Quartal vorgenommen haben, sowie aus der Umgliederung von Wertpapieren aus dem lang- in den kurzfristigen Bereich.
The total included current securities of €237.2 million, consisting of the fund investment we undertook in the third quarter and the reclassification of securities from noncurrent to current.
ParaCrawl v7.1

Ein positiver Effekt auf das operative Ergebnis vor Abschreibungen entsteht aus der erstmaligen Anwendung des IFRS 16 durch die Umgliederung von Mietaufwendungen in Abschreibungen.
The first-time application of IFRS 16 resulted in a positive effect on the operating result before depreciation due to the reclassification of rental expenses to depreciation.
ParaCrawl v7.1

Die Interpretation IFRIC 9 «Neubeurteilung eingebet teter Derivate» und IAS 39 «Finanzinstrumente: Ansatz und Bewertung» wurden wie folgt angepasst: Bei der Umgliederung von finanziellen Vermögenswerten aus der Kategorie «erfolgswirksam zum Fair Value» müssen alle eingebetteten Derivate neu bewertet werden.
The amendments to IFRIC 9 Reassessment of Embedded Derivatives and IAS 39 Financial Instruments: Recognition and Measurement require the assessment of all embedded derivatives on reclassification of a financial asset out of the "at fair value through profit or loss" category.
ParaCrawl v7.1

Bei den folgenden Änderungen der Umstände handelt es sich nicht um Umgliederungen im Sinne von Paragraph 50:
The following changes in circumstances are not reclassifications for the purposes of paragraph 50:
DGT v2019