Übersetzung für "Um uns vorzustellen" in Englisch

Wir sind hier, um uns vorzustellen.
We're here to introduce ourselves.
OpenSubtitles v2018

Und dieses Abendessen war, um uns einander vorzustellen.
And this dinner was to introduce us.
OpenSubtitles v2018

Hat nur zwei Monate im gleichen Flugzeug gebraucht, um uns vorzustellen.
It only took two months riding on the same plane to introduce ourselves.
OpenSubtitles v2018

Bist du hier, um uns deine Plüschente vorzustellen?
Did you come to share your special pet'?
OpenSubtitles v2018

Dann begleitet uns Idelfonso ins Dorf, um uns dem Saila vorzustellen.
Then Idelfonso takes us ashore to present us to the chief.
ParaCrawl v7.1

Wir nutzen diesen freudigen Anlass, um uns etwas genauer vorzustellen.
We take this happy occasion as an opportunity to introduce ourselves in a little more detail.
ParaCrawl v7.1

Herr Ferri ist heute Nachmittag abwesend und kann nicht bleiben, um uns seinen Bericht vorzustellen.
Mr Ferri is absent this afternoon and cannot stay behind to present his report.
Europarl v8

Dies erklärt warum Außerirdische nicht en masse auf die Erde landen, um sich uns vorzustellen.
That's why alien visitors don't land on Earth en masse to introduce themselves to us.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen gemeinsam alles in unserer Macht stehende tun, um uns vorzustellen, wie wir diese neue Realität erschaffen können, sodass sie die menschliche Erfahrung erweitert, anstatt unsere Realität zu einem Spiel zu machen oder sie mit Informationen zuzupflastern.
And what I think we need to do as a community, is really try and make an effort to imagine how we can create this new reality in a way that extends the human experience, instead of gamifying our reality or cluttering it with digital information.
TED2020 v1

Ansar al-Scharia im Jemen (ASY) verfügte im Gegensatz zu Ansar al-Scharia genannten Gruppen in anderen Staaten über operative Verbindungen zur al-Qaida und galt als Alias und Teil eines Rebranding-Versuchs der AQAP, den der oberste religiöse Führer der AQAP, Scheich Abu Zubayr Adil bin Abdullah al-Abab, im April 2011 erstmals mit den Worten erklärt hatte: „den Namen Ansar al-Sharia benutzen wir um uns in Gebieten vorzustellen, wo wir daran arbeiten den Leuten über unsere Arbeit und Ziele zu erzählen“.
In April 2011, Shaykh Abu Zubayr Adil bin Abdullah al-Abab, AQAP's chief religious figure, explained the name change as a re-branding exercise: "the name Ansar al-Sharia is what we use to introduce ourselves in areas where we work to tell people about our work and goals."
WikiMatrix v1

Doch unsere Bemühungen fruchtlos sein mag, sind wir gekommen, um uns vorzustellen und Ihnen zu helfen.
However fruitless our efforts may be, we have come to present ourselves and to offer you help.
ParaCrawl v7.1

Gerne machen wir mit Ihnen einen Termin, um uns Ihnen vorzustellen und Ihre Wünsche und Erfahrungen aufzunehmen.
We will be happy to set an appointment to introduce ourselves to you and inventory your needs and experiences.
CCAligned v1

Nämlich, lassen eine Menge von Mesh-Divisionen entlang Achse in aufsteigender Reihenfolge angeordnet, ähnlich ist es um uns vorzustellen, die bestellten Mengen von Mesh-Divisionen entlang und beziehungsweise.
Namely, let be a set of mesh divisions along axis arranged in ascending order, similar to it let us introduce the ordered sets of mesh divisions along and respectively.
ParaCrawl v7.1

So täuschen wir uns jedesmal wenn wir versuchen Gott zu definieren, innerhalb den Parametern von unserem strukturierten Verstand, strukturierte Worte benutzen und strukturierte Gedanken, um uns strukturierte Wesen vorzustellen.
So we err every time we try to define God within the parameters of our structured minds, using structured words and structured thoughts to imagine structured beings.
ParaCrawl v7.1

Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, um uns Ihre Geschäftsidee vorzustellen und um einen kurzen Überblick über unsere Internationalisierungsstrategie zu erhalten.
Please contact us to present us your business idea and to receive a brief overview of the internationalization strategy we suggest you.
CCAligned v1

Wir wollen etwas Zeit (ca. 10 min) am Anfang der Veranstaltung (also bei der offiziellen Eröffnung) um uns vorzustellen und zu erklären was, wie und weshalb wir tun was wir tun.
We want to have a short amount of time (approx. 10 minutes) at the very beginning of an event (official opening) to talk about what we are doing, how and why we do it.
CCAligned v1

Die Fantasie, die Magie und das Spiel sind unverzichtbar um uns vorzustellen was wir erreichen können.
Fantasy, magic and playfulness are essential when imagining what we can achieve.
CCAligned v1

Es gibt immer Platz für ein gutes Eis und wir haben hier einen kleinen Platz gefunden, um uns vorzustellen.
There is always room for eating a good ice-cream, and we want to find here a small space to present ourselves.
CCAligned v1

Wir möchten Sie ganz unverbindlich besuchen, um uns näher vorzustellen und zu sehen, was wir tun können, um Ihre Marktposition zu stärken.
We would like to visit you entirely without any obligation to introduce ourselves further and to see what we can do to strengthen your market position.
CCAligned v1

An der Tür seines Hauses, weg von des Meisters Hand die Menge, die sich um uns vorzustellen, und ließ ihre Eltern, die auszog ihren Pantoffeln und folgte uns in einem schönen Säulenhalle Antiquitäten wollte.
At the door of his home, away from the master’s hand the crowd, who wanted to introduce after us, and let go her parents, who took off their slippers and followed us in a beautiful pillared hall antiques.
ParaCrawl v7.1

Um sich bei uns vorzustellen bitten wir Sie untenstehendes Formular auszufüllen und an einkauf.service(at)handtmann.de zu senden.
Before you introduce yourself to us, please fill in the form below and send it to einkauf.service(at)handtmann.de.
ParaCrawl v7.1

Um uns vorzustellen: „Sphenisco“ ist ein gemeinnütziger Verein mit Sitz in Deutschland, der sich dem Schutz des von der Ausrottung bedrohten Humboldt-Pinguins widmet (1).
Please allow us to introduce ourselves: “Sphenisco” is a non-profit society with its home in Germany. It is dedicated to the prevention of the extinction of the threatened Humboldt Penguin (1).
ParaCrawl v7.1

Um uns noch einmal vorzustellen: Kenneth Gergen ist Mustin Professor für Psychologie am Swarthmore College, Pennsylvania, USA und Mary ist Professorin für Psychologie und Frauenforschung an der Penn State University, Delaware County, USA.
To reintroduce ourselves, Kenneth Gergen is the Mustin Professor of Psychology at Swarthmore College, and Mary is a Professor of Psychology and Women’s Studies at Penn State University, Delaware County.
ParaCrawl v7.1

Das brachte viel Energie in den Prozess, weil wir ihn gut genug kannten, um uns vorzustellen, wie er sich bestimmten Dinge nähern würde.
It brought a lot of energy to the process because we knew him well enough to imagine how he'd approach certain things.
ParaCrawl v7.1

Vor einigen Tagen war Bianka (?) hier, um uns ihren Bräutigam vorzustellen, sie nahmen Minchen wieder mit zurück.
A few days ago Bianca was here to introduce her fianc; they took Minchen back with them.
ParaCrawl v7.1

Manche Menschen erscheinen in unserem Leben, um, um uns vorzustellen mit denen, wer uns wirklich braucht.
Some people appear in our lives in order, to acquaint us with those, who we really need.
ParaCrawl v7.1

Als er das große Werk mit Hilfe des Negers vollendet hatte, kam er aus der Ecke herbeigeschritten, langsam, stolz und würdevoll, um sich uns vorzustellen.
After the boy and Bem had completed their grand scheme, Thar slowly came striding out of the corner, proudly presenting himself to us.
ParaCrawl v7.1