Übersetzung für "Um ein paar zu nennen" in Englisch
Astronomie,
Botanik,
nur
um
ein
paar
zu
nennen.
Alchemy,
astronomy,
botany,
just
to
name
a
few.
OpenSubtitles v2018
Um
ein
paar
Dinge
zu
nennen,
schafft
Serotonin
den
Appetit.
To
name
a
few
things,
seratonin
manages
cravings.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
paar
Dinge
zu
nennen,
schafft
Serotonin
Hunger.
To
name
a
few
things,
seratonin
manages
hunger.
ParaCrawl v7.1
Nur
um
ein
paar
zu
nennen,
aber
Sie
bekommen
die
Idee!
Just
to
name
a
few,
but
you
get
the
idea!
CCAligned v1
Um
ein
paar
Dinge
zu
nennen,
Serotonin
regelt
das
Verlangen.
To
name
a
few
things,
seratonin
regulates
cravings.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
paar
Dinge
zu
nennen,
regelt
Serotonin
Hunger.
Amongst
other
things,
seratonin
controls
hunger.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
nur
um
ein
paar
zu
nennen.
This
was
just
to
name
a
few.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
paar
Dinge
zu
nennen,
regelt
Serotonin
den
Appetit.
To
name
a
few
things,
seratonin
regulates
appetite.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
paar
Dinge
zu
nennen,
steuert
Serotonin
Hunger.
Among
other
points,
seratonin
controls
hunger.
ParaCrawl v7.1
Nato
und
DoD-Standards
sind,
um
ein
paar
zu
nennen.
Nato
and
DoD
standards
are,
to
name
a
few.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
paar
Beispiele
zu
nennen,
zunächst
das
System
der
Finanzierung
politischer
Parteien.
Let
me
give
you
a
few
examples.
Take
the
funding
system
for
the
political
parties.
Europarl v8
Um
ein
paar
zu
nennen,
Nachfolgend
sind
die
Komplikationen,
die
fettleibig
entstehen
konnte.
To
name
a
few,
following
are
the
complications
that
could
arise
out
being
obese
.
ParaCrawl v7.1
Einige
Hobbys
beziehen
Tiere,
Fußball
und
Motorräder
ein,
um
nur
ein
paar
zu
nennen.
Some
hobbies
include
animals,
football,
motorcycles
and
that's
just
to
name
a
few.
ParaCrawl v7.1
Anssi
Dissolution,
Martyr,
Quo
Vadis
(alles
Kanadier)
um
ein
paar
zu
nennen.
Anssi
Dissolution,
Martyr,
Quo
Vadis
(all
Canadian)
to
name
a
few.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
im
Christentum
fanden
folgende
statt
(um
nur
ein
paar
zu
nennen):
For
example,
in
Christianity,
there
occurred
(just
to
name
a
few):
ParaCrawl v7.1
Um
nur
ein
paar
zu
nennen,
die
mir
spontan
einfallen:
meine
Mutter.
A
few
off
the
top
of
my
head:
My
mom.
ParaCrawl v7.1
Depeche
Mode,
Hans
Zimmer,
Carcass
und
Death
um
ein
paar
zu
nennen.
Depeche
Mode,
Hans
Zimmer,
Carcass
and
Death
to
new
a
few.
ParaCrawl v7.1
So
wie
zum
Beispiel
Herr
Barroso,
Herr
Šef?ovi?,
Herr
Füle,
Herr
Piebalgs
und
Herr
Šef?ovi?,
um
nur
ein
paar
zu
nennen.
For
example,
they
include
Mr
Barroso,
Mr
Šef?ovi?,
Mr
Füle,
Mr
Piebalgs
and
Mr
Poto?nik,
to
name
just
a
few.
Europarl v8
Darüber
hinaus
bietet
Afrika
Möglichkeiten,
die
von
der
Union
genutzt
werden
sollten,
wenn
man
zum
Beispiel
die
Zusammenarbeit
in
dem
Bereich
von
Energiebeziehungen,
Verträge
über
den
Waffenhandel
und
die
Aussichten,
die
der
Privatsektor
liefert,
nimmt,
um
nur
ein
paar
zu
nennen.
Africa
also
offers
opportunities
that
the
Union
should
explore,
take
for
example
cooperation
in
the
area
of
energy
relations,
the
Arms
Trade
Treaty,
and
the
prospects
offered
by
the
private
sector,
to
name
only
a
few.
Europarl v8
Eine
jüngst
durchgeführte
Studie
französischer
Wissenschaftler
zeigt
jedoch
deutlich,
daß
viele
andere
Fischarten
gefangen
werden,
wie
z.B.
Goldbrassen,
Stöcker,
Echter
Bonito,
um
nur
ein
paar
zu
nennen.
A
very
recent
study
by
French
scientists
has
shown
that
many
other
species
are
caught,
such
as
bream,
mackerel
and
skipjack,
to
name
but
a
few.
Europarl v8
Mit
der
Satellitentechnik
werden
wir
-
um
nur
ein
paar
Beispiele
zu
nennen
-
den
Fluglotsen
in
seiner
Arbeit
entlasten,
und
somit
wird
im
Flugverkehr
durch
eine
satellitengesteuerte
Verkehrslenkung
eine
größere
Sicherheit
für
die
Passagiere
erreicht.
If
I
may
cite
a
few
examples,
satellite-guided
air
traffic
control
will
make
the
work
of
flight
controllers
easier,
thereby
ensuring
greater
passenger
safety.
Europarl v8
Die
Spekulation
hätte
schon
vor
langer
Zeit
ausgebremst
werden
sollen,
ganzgleich
ob
es
sich
dabei
um
Güter
wie
Nahrungsmittel,
Immobilien,
Leistungen
und
Renten
oder
Staatsschulden
handelt
(um
nur
ein
paar
Beispiele
zu
nennen).
A
brake
should
have
been
applied
on
speculation
a
long
time
ago,
whether
it
involved
commodities,
including
food,
property,
benefits
and
pensions,
or
the
sovereign
debt
of
states
(to
give
a
few
examples).
Europarl v8
Wie
haben
Herr
Hannan,
Frau
Wallis
und
Frau
Svensson
abgestimmt,
nur
um
ein
paar
Abgeordnete
zu
nennen,
die
ich
besonders
schätze?
How
did
Mr
Hannan,
Mrs
Wallis
or
Mrs
Svensson
vote,
to
name
just
a
few
of
my
favourite
Members?
Europarl v8
Sie
erzeugen,
um
nur
ein
paar
Zahlen
zu
nennen,
40
%
des
BIP
der
EU,
und
gleichzeitig
40
%
des
innereuropäischen
Warenaustausches
sowie
95
%
des
außereuropäischen
Exports.
To
quote
just
a
few
figures,
they
generate
40%
of
EU
GDP
and,
at
the
same
time,
account
for
40%
of
trade
in
goods
within
Europe
and
95%
of
exports
outside
Europe.
Europarl v8
Zu
den
strategischen
Gründen
möchte
ich
noch
historische,
kulturelle
und
sprachliche
Gemeinsamkeiten
hinzuzählen,
die
diesen
Subkontinent
zu
dem
am
stärksten
europäisierten
Gebiet
jenseits
des
Ozeans
machen:
Millionen
Italiener,
Spanier
und
Portugiesen
-um
nur
ein
paar
Beispiele
zu
nennen-
leben
seit
Generationen
in
diesen
Ländern,
Millionen
europäischer
Emigranten
also,
die
gemeinsam
mit
der
einheimischen
Bevölkerung
gegen
Armut
und
soziale
Ausgrenzung
kämpfen.
I
would
go
so
far
as
to
say
that,
in
addition
to
the
strategic
reasons,
there
are
historical,
cultural
and
linguistic
features
which
mean
that
the
subcontinent
is
the
most
Europeanized
area
lying
between
the
two
Oceans:
for
generations,
millions
of
Italians,
Spaniards
and
Portuguese
-
to
name
but
a
few
-
have
been
living
in
those
countries,
millions
of
European
emigrants,
then,
who
share
with
the
local
people
the
struggle
against
poverty
and
social
marginalization.
Europarl v8