Übersetzung für "Um ausschließen zu können" in Englisch
Um
eine
Infektion
ausschließen
zu
können,
muss
ein
Thoraxröntgen
durchgeführt
werden.
A
chest
X-ray
must
be
taken
in
order
to
be
able
to
exclude
an
infection.
ELRC_2682 v1
Ich
brauche
eine
Blutprobe,
um
Tollwut
ausschließen
zu
können.
I'm
gonna
need
a
blood
sample
to
rule
out
rabies.
OpenSubtitles v2018
Danach
tastet
er
die
Lymphknoten
der
Leistenregion
ab
um
Verdickungen
ausschließen
zu
können.
He
then
palpates
the
lymph
nodes
of
the
inguinal
region
(groin)
to
exclude
thickenings.
ParaCrawl v7.1
Um
Schwankungen
ausschließen
zu
können,
werden
die
Wicklungszahlen
der
Spulen
akribisch
kontrolliert.
In
order
to
avoid
deviations,
the
number
of
coil
windings
are
controlled
with
utmost
care.
ParaCrawl v7.1
Bestätigen
Sie
darunter
Ihr
Passwort
um
einen
Eingabefehler
ausschließen
zu
können.
Confirm
below
to
be
able
to
exclude
your
password
to
an
input
error.
ParaCrawl v7.1
Wir
könnten
genauso
gut
erst
auf
MS
untersuchen,
um
es
ausschließen
zu
können.
We
might
as
well
check
it
for
proteins
and
rule
out
MS
first.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
sollte
vor
jeder
Bluttransfusion
eine
Kreuzprobe
stattfinden,
um
offensichtliche
Unverträglichkeiten
ausschließen
zu
können.
Nevertheless,
a
cross-match
should
be
performed
before
each
blood
transfusion
to
avoid
obvious
intolerances.
ParaCrawl v7.1
Bei
jeder
Konstruktion
führen
wir
eine
Analyse
durch,
um
vibrationsbedingte
Schäden
ausschließen
zu
können.
With
each
design,
we
perform
an
analysis
to
rule
out
the
risk
of
damage
caused
by
vibrations.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
ILD
ausschließen
zu
können,
sollten
Patienten
mit
akutem
Auftreten
oder
ungeklärter
Verschlechterung
pulmonaler
Symptome
sorgfältig
untersucht
werden.
Careful
assessment
of
patients
with
an
acute
onset
or
unexplained
worsening
of
pulmonary
symptoms
should
be
performed
to
exclude
ILD.
ELRC_2682 v1
Um
jedoch
ausschließen
zu
können,
dass
die
für
die
Bauaufträge
in
jedem
einzelnen
Auftrag
festgesetzten
Preise
in
gewissem
Umfang
von
den
Marktpreisen
abwichen,
wäre
eine
gründliche
Beurteilung
sämtlicher
Aufträge
erforderlich.
However,
to
exclude
that
the
prices
fixed
in
the
construction
contracts
in
each
and
every
contract
deviated
somewhat
from
market
prices,
would
require
an
in-depth
assessment
of
all
the
contracts.
DGT v2019
In
Bezug
auf
andere
Vorbereitungsmaßnahmen
für
Notfälle
und
Ausbildungsmaßnahmen
für
das
Personal,
zu
denen
Tieliikelaitos
verpflichtet
ist,
wurden
der
Kommission
keine
ausreichenden
Informationen
vorgelegt,
um
ausschließen
zu
können,
dass
sie,
wie
die
Beschwerdeführer
behaupten,
keine
größere
Belastung
darstellen
als
die
Risikomanagementmaßnahmen
seiner
Wettbewerber
(alle
Unternehmen
müssen
sich
auf
Notfälle
vorbereiten,
dies
ist
Teil
des
Risikomanagements
aller
Unternehmen).
As
regards
other
emergency
preparation
measures
and
staff
training
obligations
imposed
on
Tieliikelaitos
the
Commission
has
not
been
provided
with
sufficient
information
to
exclude
that,
as
is
claimed
by
the
complainants,
they
are
not
more
burdensome
than
the
risk
management
measures
its
competitors
are
carrying
out
(all
undertakings
must
prepare
for
emergency
conditions,
it
being
a
part
of
all
undertakings’
risk
management
system).
DGT v2019
Angesichts
dieser
Feststellungen
bleibt
die
Kommission
bei
ihrer
Ansicht,
dass
die
Vergleichswertmethode
nicht
hinreichend
zuverlässig
ist
und
daher
nicht
ausreicht,
um
ausschließen
zu
können,
dass
dem
Konzessionsinhaber
damit
ein
Vorteil
gewährt
wurde.
In
the
light
of
the
above,
the
Commission
maintains
that
the
benchmarking
exercise
is
not
sufficiently
reliable
and
thus
cannot
be
sufficient
to
exclude
that
the
concession
holders
will
benefit
of
an
advantage.
DGT v2019
Da
diese
Kältemittel
hochgiftig
sind,
müssen
Maßnahmen
getroffen
werden,
um
mit
Sicherheit
ausschließen
zu
können,
daß
Anteile
des
Kältemittels
in
das
im
Boiler
befindliche
Wasser
übertreten
können.
Since
these
cooling
mediums
are
highly
poisonous,
measures
must
be
taken
in
order
to
be
able
to
prevent
with
certainty
any
part
of
the
cooling
medium
from
leaking
into
the
water
which
is
provided
in
the
boiler.
EuroPat v2
Um
mit
Sicherheit
ausschließen
zu
können,
daß
das
über
die
Hautoberfläche
überstehende
Ende
der
Hülse
mit
der
Hautoberfläche
und
darauf
eventuell
befindlichen
Erregern
in
Berührung
kommen
kann,
ist
bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
auf
dem
Zapfen
der
Nadel
eine
Schutzhülse
angeordnet,
an
die
sich
eine
einstückig
mit
ihr
ausgebildete,
verformbare
Manschette
anschließt,
welche
den
vorderen
Endabschnitt
der
Hülse
übergreift
und
vollständig
nach
außen
hin
abdeckt.
In
order
to
reliably
prevent
the
end
of
the
sleeve
projecting
beyond
the
surface
of
the
skin
from
coming
into
contact
with
the
skin
surface
and
perhaps
causative
organisms
thereon,
a
protective
sleeve
is
arranged
on
the
pin
of
the
needle
in
a
preferred
embodiment,
to
which
a
deformable
collar
is
joined
being
formed
in
one
piece
therewith,
which
collar
overlaps
the
forward
end
section
of
the
sleeve
and
completely
covers
the
outside
thereof.
EuroPat v2
Um
besagte
Fehlfunktionen
ausschließen
zu
können,
ist
deshalb
häufig
eine
sogenannte
"Power-on-Resetschaltung"
vorgesehen,
die
bei
Anlegen
der
Versorgungsspannung
einen
meist
einzelnen
Signalimpuls
(sog.
Reset-Signal)
erzeugt,
der
bezüglich
des
Einschaltens
der
Versorgungsspannung
kritische
Schaltungen
oder
Schaltungsteile
gezielt
in
einen
definierten
Ausgangszustand
versetzen
soll,
um
so
die
obengenannten
Nachteile
zu
vermeiden.
In
order
to
avoid
such
malfunctions,
a
"power-on
reset
circuit"
is
therefore
frequently
provided,
which
generates
a
signal
pulse
that
is
usually
individual
(the
so-called
reset
signal)
when
the
supply
voltage
is
applied,
and
which
is
intended
to
purposefully
put
critical
circuits
or
circuit
elements
into
a
defined
output
state
with
respect
to
switching
on
the
supply
voltage,
so
as
to
avoid
the
above-discussed
disadvantages.
EuroPat v2
Die
Laufzeit
des
Timers
zur
Überwachung
von
Zugriffen
auf
nicht
existierende
oder
defekte
Einheiten
muß
auf
die
längste
Zugriffsdauer
des
Automatisierungsgerätes,
erhöht
um
einen
Sicherheitszuschlag,
eingestellt
werden,
um
Fehlmeldungen
sicher
ausschließen
zu
können.
The
operating
time
of
the
timer
used
for
monitoring
the
accesses
to
non-existing
or
defective
units
must
be
set
to
the
longest
access
time
of
the
automation
device
plus
a
safety
margin
to
safely
disregard
erroneous
responses.
EuroPat v2
Positive
Klone
wurden
dann
im
Bereich
der
hnl-
cDNA
einer
Sequenzanalyse
unterzogen,
um
das
Vorhandensein
der
gewünschten
Mutation
an
der
Position
128
zu
verifizieren
und
um
ausschließen
zu
können,
daß
in
anderen
Bereichen
des
hnl
-Gens
unerwünschte
Mutationen
eingeführt
wurden.
Positive
clones
were
then
subjected
to
a
sequence
analysis
in
the
region
of
the
hnl
cDNA
in
order
to
verify
the
presence
of
the
desired
mutation
at
position
128
and
in
order
to
be
able
to
exclude
the
possibility
that
unwanted
mutations
had
been
introduced
in
other
regions
of
the
hnl
gene.
EuroPat v2
Weiterhin
darf
die
Erkennungssequenz
nicht
zu
groß
sein,
um
ausschließen
zu
können,
daß
durch
ihre
Größe
die
Struktur
des
Gesamtproteins
wesentlich
beeinflußt
wird.
Furthermore,
the
recognition
sequence
must
not
be
too
large
in
order
to
be
able
to
exclude
the
structure
of
the
entire
protein
from
being
significantly
influenced
by
its
size.
EuroPat v2
Neben
dem
bereits
erwähnten
nachteiligen
komplizierten
und
aufwendigen
Aufbau
erfordert
dieses
System
vor
bzw.
nach
Durchführung
eines
Tests
eine
Reinigung
sowohl
der
Pumpen,
wie
auch
des
gesamten
Kanalsystems,
um
nachfolgende
Meßfehler
ausschließen
zu
können.
Besides
the
aforementioned
disadvantageous
complex
and
elaborate
structure,
this
system
requires,
before
and
after
a
test
is
carried
out,
cleaning
both
of
the
pumps
and
of
the
entire
channel
system
in
order
to
preclude
the
possibility
of
subsequent
measurement
errors.
EuroPat v2
Die
Kommission
hält
eine
Änderung
des
entsprechenden
Gesetzes
für
erforderlich,
um
ausschließen
zu
können,
daß
die
Regelung
in
den
empfindlichen
Wirtschaftszweigen
angewandt
wird.
The
Commission
considered
that
the
law
needed
amending
in
order
to
effectively
prevent
its
being
applied
to
such
sectors.
EUbookshop v2
Bei
Bedarf
werden
bei
Schriften
mit
rundauslaufenden,
stark
gekrümmten
Auszügen
diese
identifiziert,
um
ausschließen
zu
können,
daß
in
diese
Konturbereiche
Ecken
gesetzt
werden.
If
there
are
fonts
with
curving,
strongly
bent
curve
segments,
these
are
also
identified
in
order
to
preclude
that
corners
are
being
allocated
to
these
contour
segments.
EuroPat v2
Es
wurde
noch
nicht
genug
Forschung
betrieben,
um
diese
Informationen
ausschließen
zu
können,
demzufolge
kann
die
Risikobemessung
bisher
nicht
abschließend
aufgestellt
werden.
Not
enough
research
has
been
to
gather
that
sort
of
information
so
there
has
been
no
risk
assessment
that
has
been
done.
QED v2.0a
Dennoch
ist
es
wichtig,
eine
sorgfältige
Diagnose
durch
den
Zahnarzt
vornehmen
zu
lassen,
um
ausschließen
zu
können,
dass
es
sich
um
eine
bösartige
Veränderung
handelt.
Not
all
cases
require
a
treatment,
as
fibromas
will
also
degrade
when
the
irritation
fades.
But,
nevertheless,
it
is
important
to
have
it
diagnosed
by
a
dentist,
to
exclude
malign
changes.
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
mehr
noch
müssen
wir
als
Übersetzer
uns
anstrengen,
um
"offizielle"
Vokabeln
erst
einmal
in
Erfahrung
zu
bringen,
und
dann
noch
zuordnen
zu
können,
um
Verwechslungen
ausschließen
zu
können.
How
much
more
do
we
translators
have
to
struggle
to
ascertain
"approved"
vocabulary
from
an
official
source,
i.e.
the
customer
himself,
and
then
to
relate
it
to
a
given
apparatus,
to
be
able
to
exclude
confusions.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Rötung,
Absonderung,
oder
Verhärtung
sollte
mittels
einer
Biopsie
untersucht
werden,
um
Krebs
ausschließen
zu
können.
Any
breast
redness,
discharge,
or
hardness
should
be
biopsied
to
ensure
no
cancer
is
present.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Untersuchung
des
Kinds
im
Mutterleib
stellt
sich
heraus,
dass
–
um
Trisomie
21
ausschließen
zu
können
–
weitere
Tests
gemacht
werden
müssen.
During
a
routine
medical
examination
of
their
child
in
the
womb
–
it
turns
out
that
additional
tests
must
be
done
in
order
to
rule
out
Trisomy
21.
ParaCrawl v7.1