Übersetzung für "U-förmig" in Englisch
Mindestens
die
Führungsschlinge
kann
im
Querschnitt
U-förmig
ausgebildet
sein.
At
least
the
guide
loop
can
be
of
U-shaped
cross-section.
EuroPat v2
Dabei
legt
sich
der
Packungs-Zuschnitt
10
U-förmig
um
die
Pakkung
13
herum.
The
packaging
blank
10
is
thus
laid
in
a
U-shape
around
the
pack
13.
EuroPat v2
Das
Statoreisen
3a
ist
U-förmig
geformt
mit
einem
Joch
5a
und
Schenkeln
7a.
The
stator
iron
3a
is
bent
in
the
form
of
a
U
with
a
yoke
5a
and
shanks
7a.
EuroPat v2
Im
übrigen
ist
der
mittlere
Abschnitt
U-förmig
mit
einem
oberen
Steg
15
ausgebildet.
Furthermore,
the
central
section
is
developed
in
U
shape
with
an
upper
web
15.
EuroPat v2
Durch
81
ist
ein
Schlitten
bezeichnet,
der
U-förmig
ausgebildet
ist.
Reference
numeral
81
designates
a
carriage
which
is
U-shaped.
EuroPat v2
Die
Längsführung
32
ist
im
Profil
U-förmig
gestaltet.
The
longitudinal
groove
32
is
U-shaped
in
cross
section.
EuroPat v2
Außerdem
ist
es
daraus
bekannt,
einen
Schwalbenschwanz-Führungssteg
U-förmig
auszubilden.
It
is
furthermore
known
to
shape
a
dove-tailed
guide
bar
in
a
U-shape.
EuroPat v2
Der
Stützkörper
26
ist
fest
mit
der
etwa
U-förmig
profilierten
Halteplatte
25
verbunden.
The
supporting
body
26
is
fixedly
connected
with
the
holding
plate
25
which
has
an
approximately
U-shaped
profile.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Schutzhaube
zweckmäßig
flach,
halbrund
oder
U-förmig
sein.
In
that
arrangement,
the
protective
hood
may
advantageously
be
flat,
half-round
or
U-shaped.
EuroPat v2
Die
Federleiste
96
weist
eine
umgekehrt
U-förmig
abgewinkelte
Haltenase
97
auf.
The
spring
strip
96
has
an
inverted
U-shaped
holding
projection
97.
EuroPat v2
Das
Profil
dieser
Spiraldrähte
kann
als
nierenförmig,
U-förmig
oder
V-förmig
bezeichnet
werden.
The
profile
of
said
helix
wires
can
be
described
as
kidney-,
U-
or
V-shaped.
EuroPat v2
Der
Führungskörper
515
ist
u-förmig
ausgebildet
und
auf
einem
Schienenstrang
510
geführt.
The
guide
body
515
is
of
U-shape
and
is
guided
on
a
rail
track
510.
EuroPat v2
Das
lasttragende
Gehäuse
10
ist
aus
einer
allgemein
U-förmig
gebogenen
Metallplatte
hergestellt.
The
loadbearing
housing
10
is
made
from
a
generally
U-shaped
bent
metal
plate.
EuroPat v2
Die
den
Scherkopfrahmen
21
schließende
Bodenplatte
27
ist
U-förmig
ausgebildet.
The
bottom
plate
27
closing
the
shaving
head
frame
21
is
of
a
U-shaped
configuration.
EuroPat v2
In
Querrichtung
50
gesehen
ist
diese
Aussparung
144
U-förmig.
Viewed
in
the
transverse
direction
50,
this
recess
144
is
U-shaped.
EuroPat v2
Die
Sitze
in
den
Kabinen
9
können
hierbei
U-förmig
angeordnet
sein.
The
seats
in
cabins
9
can
be
arranged
in
U-shaped
manner.
EuroPat v2
Es
ist
U-förmig
gebildet,
mit
einer
Öffnung
im
Südwesten.
It
is
U-shaped,
with
an
opening
in
the
south-west.
WikiMatrix v1
Er
ist
im
Querschnitt
winkel-
oder
U-förmig
ausgebildet.
It
is
angular
or
U-shaped
in
cross
section.
EuroPat v2
Das
Führungsprofi)
15
ist
im
Querschnitt
U-förmig
(siehe
Fig.
The
guide
profile
15
has
a
U-shaped
section
(see
FIG.
EuroPat v2
Dieser
ist
im
Querschnitt
U-förmig
ausgebildet
(Fig.
This
is
designed
with
a
U-shaped
cross-section
(FIG.
EuroPat v2
Die
Dichtung
9
umschließt
die
Berandung
8
U-förmig
und
weist
Dichtlippen
10
auf.
The
sealing
device
9
encloses
the
boundary
8
in
a
U-shape
and
has
sealing
lips
10.
EuroPat v2
Am
vorderen
Ende
24
ist
ein
Arm
des
Hebels
U-förmig
gebogen.
One
arm
of
the
lever
is
formed
in
a
U-shape
at
the
front
end
24.
EuroPat v2
Der
Schlitten
23
ist
in
der
Draufsicht
U-förmig
(Fig.
In
top
elevation
the
slide
23
is
substantially
U-shaped
(FIG.
EuroPat v2
Das
Betätigungsglied
203
ist
ähnlich
wie
das
Betätigungsglied
103
U-förmig
gestaltet.
The
actuating
element
203
is
constructed
in
a
U-shape,
similar
to
the
actuating
element
103.
EuroPat v2
Hier
wird
des
weiteren
vorgeschlagen,
daß
die
Feder
U-förmig
gestaltet
ist.
It
is
further
proposed
here
that
the
spring
be
formed
to
be
U-shaped.
EuroPat v2
Das
Laufblech
2
ist
ebenfalls
(Fig.
6)
U-förmig
ausgebildet.
The
footplate
2
is
also
designed
in
a
U-shape
(FIG.
6).
EuroPat v2
Die
Sicherungsschieber
30,
85
sind
im
wesentlichen
U-förmig
gestaltet.
The
locking
slides
30,
85
are
essentially
U-shaped.
EuroPat v2
Die
Ölleitvorrichtungen
41
und
42
sind
im
Querschnitt
U-förmig
gestaltet
-
Fig.
The
oil
guiding
devices
41
and
42
have
a
U-shaped
cross-section
(see
FIG.
EuroPat v2
Nahe
zum
freien
Ende
ist
die
Strebe
U-förmig
geschmiedet.
Near
its
free
end,
the
strut
is
forged
to
be
U-shaped.
EuroPat v2