Übersetzung für "Tätigkeit bei" in Englisch

Tätigkeit, bei der sich der Arbeitsunfall ereignete:
Activity during which the occupational accident occurred:
DGT v2019

Die Agentur für chemische Stoffe muss ihre Tätigkeit bei der ersten Gelegenheit aufnehmen.
The work of the Chemicals Agency must begin at the first opportunity.
Europarl v8

Im September 1997 begann sie ihre Tätigkeit bei der EMEA.
She joined the EMEA in September 1997.
EMEA v3

Ende 1998 nahm ein estnischer Praktikant seine Tätigkeit bei der EMEA auf.
A trainee from Estonia began an internship with the EMEA at the end of 1998.
EMEA v3

Im April 1996 nahm sie ihre Tätigkeit bei der EMEA auf.
She joined the EMEA in April 1996.
ELRC_2682 v1

Bower und Anselmo kannte sich zudem schon durch ihre Tätigkeit bei Down.
According to Bower, Anselmo wrote 70-80% of the group's music.
Wikipedia v1.0

Die vorrangige Rolle der landwirtschaftlichen Tätigkeit bei der Raumbewirtschaftung steht weiterhin außer Frage.
Clearly, then, farming will always play a key role in land management.
TildeMODEL v2018

Die vorrangige Rolle der landwirtschaftlichen Tätigkeit bei der Raum­bewirtschaftung steht weiterhin außer Frage.
Clearly, then, farming will always play a key role in land management.
TildeMODEL v2018

Ein zentrales Medienereignis in Lissabon wird die Tätigkeit bei den Medien bekannt machen.
A central media event in Lisbon will publicicize activity to the media.
TildeMODEL v2018

Ich ermittle wegen Ihrer Tätigkeit bei den Einsatzgruppen des Sicherheitsdienstes.
I investigated your job in the strike force of the security force.
OpenSubtitles v2018

Setzen Sie unsere Tätigkeit bei Chronowerx fort.
I suggest you return to Chronowerx and continue the business there.
OpenSubtitles v2018

Möglichkeiten einer Tätigkeit bei unserer Institution vorstellen zu können.
Coming as I do from one of the newest Member States, I can appreciate the interest which exists in the work of the Commission and the people who make up the staff.
EUbookshop v2

Anschließend übte er die gleiche Tätigkeit bei General George Washington aus.
There he met with General George Washington.
WikiMatrix v1

Es folgte ein Jahr Tätigkeit bei einem Kreistierarzt.
This includes one year of clinical internship.
WikiMatrix v1

Vor seiner Tätigkeit bei der Staatsanwaltschaft arbeitete er mehrere Jahre für die Kriminalpolizei.
Before joining the Prosecution Service, he worked for the Criminal Police for several years.
EUbookshop v2

Während seiner Tätigkeit bei PayPal lernte er Chad Hurley und Steve Chen kennen.
While working at PayPal, he met Chad Hurley and Steve Chen.
WikiMatrix v1

Erste Führungserfahrungen sammelte sie während ihrer siebenjährigen Tätigkeit bei JPMorgan in den USA.
It also within the first 5 months secured the world's largest LED installation with JPMorgan Chase.
WikiMatrix v1

Das ist eine Tätigkeit, bei der man übrigens nicht gestört werden sollte.
That's an activity best done uninterrupted, by the way.
OpenSubtitles v2018

Doch unterliegt solche Tätigkeit bei den einzelnen Institutionen sehr unterschiedlichen Regeln.
There would appear also to be merit in targetting of the market for research output at a much earlier stage.
EUbookshop v2

Vor dieser Tätigkeit war er bei Prüfer & Partner im Bereich Patentstreitigkeiten tätig.
Previously he worked at Prüfer & Partner in the area of patent litigation.
CCAligned v1

Ihre Tätigkeit bei uns ist so vielfältig wie unsere Projekte.
Your activities with our company will be as varied as our projects.
CCAligned v1

Sylvia Herzig: 1994 habe ich meine Tätigkeit bei der Daimler BKK aufgenommen.
Sylvia Herzig: I started working at Daimler BKK in 1994.
ParaCrawl v7.1