Übersetzung für "Tut uns leid" in Englisch

Tut uns leid, aber Sie dürfen hier nicht angeln.
Sorry, but you're not allowed to fish here.
Tatoeba v2021-03-10

Es tut uns leid, aber wir können nichts mehr für Sie tun.
We're sorry, but we can't do anything more for you.
Tatoeba v2021-03-10

Es tut uns leid, aber das Haus ist verkauft.
We're sorry to say that this house has been sold.
Tatoeba v2021-03-10

Es tut uns aufrichtig leid, Grohmann Sehr leid.
We're all very sorry, Grohmann. Yes, indeed.
OpenSubtitles v2018

Tut uns Leid, dass wir Sie enttäuscht haben, Sir.
I'm sorry we had to disappoint you, sir.
OpenSubtitles v2018

Oh, tut uns leid, dass wir Sie aufgeweckt haben, Colonel.
Oh, sorry we kept you awake, Colonel.
OpenSubtitles v2018

Es tut uns leid, dass wir Sie aufgehalten haben.
We're sorry to have kept you so long.
OpenSubtitles v2018

Tut uns Leid wegen der Nadel, aber wir entschädigen Sie.
We're sorry about that needle, but we'll reimburse you.
OpenSubtitles v2018

Der Ärger, den wir Ihnen bereiteten, tut uns Leid.
I am sorry for the trouble I've brought to your ship.
OpenSubtitles v2018

Es tut uns allen Leid, dass Sie gehen, Sir.
We're all sorry at losing you, sir.
OpenSubtitles v2018

Sag, es tut uns sehr Leid.
And say we're very sorry.
OpenSubtitles v2018

Wir haben alles besprochen und es tut uns sehr Leid.
We've discussed everything, and we're very sorry about what we did today.
OpenSubtitles v2018

Es tut uns Leid, aber wir müssen Ihre Bitte abschlagen.
We are sorry, but we must deny your request.
OpenSubtitles v2018

Es tut uns leid, wir müssen den Depressiven all diese Dinge wegnehmen.
Sorry, we have to take all these things away from depressives.
OpenSubtitles v2018

Es tut uns wahnsinnig leid, Albert.
We're awfully sorry, Albert.
OpenSubtitles v2018

Es tut uns von Herzen Leid, dich gekränkt zu haben.
We are most heartily sorry for having offended thee.
OpenSubtitles v2018

Es tut uns sehr Leid, dass du von uns gehst.
We are very sorry that you leave us.
OpenSubtitles v2018

Tut uns leid, dass Sie so viel Zeit verlieren.
We're sorry to take up your time, but...
OpenSubtitles v2018

Tut uns Leid, Sir, aber wir haben keinen.
I'm sorry, sir, but we haven't one.
OpenSubtitles v2018

Das mit den zwei Penny tut uns Leid.
We're sorry about the tuppence.
OpenSubtitles v2018

Tut uns Leid, Sie um diese Zeit zu wecken, Mr. Grant.
Sorry we got you up at this hour, Mr Grant.
OpenSubtitles v2018

Es tut uns Leid und wir versprechen, es nie wieder zu tun.
We are sorry and promise it will never happen again.
OpenSubtitles v2018

Und Ihr Verlust tut uns sehr leid.
And, um, we're very sorry for your loss.
OpenSubtitles v2018