Übersetzung für "Trifft dies nicht zu" in Englisch

Für die Vereinigten Staaten trifft dies leider nicht zu.
This has not been the case, unfortunately, with the United States.
Europarl v8

Auf die Türkei trifft dies noch immer nicht zu.
This is still not the case in Turkey.
Europarl v8

Bei der anderen Hälfte der Patienten trifft dies hingegen nicht zu.
But however, about half the patients, this doesn't happen.
TED2013 v1.1

Auf Könige und Königinnen trifft dies im Allgemeinen nicht zu.
Kings and queens, on the whole, have not.
News-Commentary v14

Auf die drei Maßnahmen trifft dies nicht zu.
The three measures are not.
DGT v2019

Auf den vorliegenden Sachverhalt trifft dies jedoch nicht zu.
The Authority is unconvinced by the argument that the aid was the trigger for the NOK [80-95] million financing package and necessary for, in particular, the NOK [45-60] million loan from SNN.
DGT v2019

Laut den österreichischen Behörden trifft dies nicht zu.
According to the Austrian authorities, this is incorrect.
DGT v2019

Dies trifft bekanntlich nicht zu, da es ein umfassendes einschlägiges Aktionsprogramm gibt.
This is clearly not the case; there is a major action programme dealing specifically with working environment issues.
TildeMODEL v2018

Dies trifft nicht zu (zumindest nicht in allen Mitgliedstaaten).
This does not hold true (at least not in all Member States).
TildeMODEL v2018

In der gegenwärtigen Krise trifft dies jedoch nicht mehr zu.
One significant effect of the current crises is that this correlation is no longer valid.
TildeMODEL v2018

Trifft dies nicht zu, wird die Sozialhilfe entsprechend gekürzt.
If not, they will receive a reduced social assistance.
TildeMODEL v2018

Aber in der heutigen vernetzten Welt trifft dies nicht mehr zu.
But that is no longer true in today's interconnected world.
News-Commentary v14

Für den Ausschuss der Regionen (AdR) trifft dies jedoch nicht zu.
However, the Committee of the Regions (CoR) is not of this opinion.
EUbookshop v2

Für die Inputpreisindizes Spaniens trifft dies noch nicht zu.
The annual output price indices for Portugal were not yet available when this analysis was done.
EUbookshop v2

Dies trifft nicht zu für den weiten Bereich der gewerblichen Wirtschaft.
This rules out the large sector of industry and commerce.
EUbookshop v2

Bei variabler Anzahl auftretender Signale trifft dies nicht zu.
For a variable number of available signals, this is not true.
EuroPat v2

In der Praxis trifft dies aber nicht zu.
This is not the case in practice, however.
EuroPat v2

Trifft dies nicht zu, so wird im Verfahrensschritt 41 keine Leerlaufstellung erkannt.
If this is not the case, no idle position is detected in process step 41.
EuroPat v2

Bei einfach wirkenden Motoren trifft dies nicht zu.
With single-acting motors, this is not the case.
EuroPat v2

Auf andere Länder - beispielsweise Frankreich und Österreich -trifft dies dagegen nicht zu.
On theother hand, other countries - for example, France and Austria - would not.
EUbookshop v2

Auf den Süden Euro pas trifft dies nicht zu.
In the southern part of Europe this is not the case.
EUbookshop v2

Wie aus dem nächsten Kapitel ersichtlich ist, trifft dies nicht zu.
First, the modalities of the tax are still the subject of dis­cussion.
EUbookshop v2

Auf Großbritannien trifft dies nicht mehr zu.
This no longer applies in the British case.
EUbookshop v2

Auf manche Länder trifft dies nicht zu.
In some countries this does not happen, however.
EUbookshop v2

Dies trifft nicht zu, wenn ihr B kennt.
That doesn't apply if you know B.
QED v2.0a