Übersetzung für "Tradition wahren" in Englisch
Wir
in
Europa
müssen
die
Tradition
wahren,
unserer
Bevölkerung
Fürsorge
und
Solidarität
zu
bieten.
We
in
Europe
must
preserve
the
tradition
of
offering
our
people
care
and
solidarity.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Tradition
wahren.
We
must
uphold
the
tradition.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
unsere
Tradition
wahren.
We
have
to
preserve
our
heritage.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
die
Tradition
wahren.
Let's
keep
it
to
tradition.
OpenSubtitles v2018
Tradition
wahren
heisst
Zukunft
leben.
Preserving
tradition
means
living
the
future.
CCAligned v1
Anders
ausgedrückt:
die
Tradition
der
wahren
Liebe
als
hundertprozentige
Investition
wurde
von
Gott
errichtet.
In
other
words,
the
tradition
of
true
love
as
total
investment
was
established
by
God.
ParaCrawl v7.1
Ich
verstehe,
dass
einige
Mitgliedstaaten
ihre
Tradition
wahren
möchten,
aber
zumindest
für
mich
hat
das
mit
Tradition
nichts
zu
tun.
I
understand
that
some
Member
States
want
to
stick
to
tradition
but,
at
least
to
me,
this
seems
to
have
nothing
to
do
with
tradition.
Europarl v8
Um
die
Tradition
zu
wahren,
bitten
wir
Sie,
einen
Zauber
für
diesen
Ort
zu
sprechen.
And
in
keeping
with
that
tradition,
we'd
like
to
invite
you
to
cast
a
spell.
OpenSubtitles v2018
In
einer
Welt,
in
der
der
Abfall
vom
Glauben
fruchtbare
Verwüstungen
angerichtet
hat,
sind
Sie
es,
die
in
diesen
Kindern
die
Tradition
der
wahren
Kirche
lebendig
halten.
In
a
world
where
the
loss
of
faith
has
created
desolation,
it
is
you
who
are
keeping
the
tradition
of
true
faith
alive
in
these
children.
OpenSubtitles v2018
Er
beginnt
sich
nun
zu
fragen,
warum
die
meisten
Kampfsportler,
seien
es
Chinesen
oder
andere,
eher
darauf
bedacht
sind,
die
Tradition
zu
wahren,
als
sich
dafür
zu
interessieren,
noch
tiefer
einzutauchen
und
zur
letzten
Wahrheit
des
Kampfsports
vorzudringen.
And
now,
he
begins
to
question
why
most
martial
artists
Chinese
and
otherwise,
seem
more
concerned
with
preserving
tradition,
than
with
looking
more
deeply
into
the
matter
to
penetrate
through
to
the
ultimate
truth
of
martial
art.
OpenSubtitles v2018
Und
auf
diese
Weise
begannen
wir
tatsächlich
unsere
Träume
zu
verwirklichen
indem
wir
es
schafften,
die
Tradition
zu
wahren
und
doch
offen
zu
sein
für
neue
Ideen.
And
through
this,
we
actually
started
realizing
our
dreams,
and
we
maintained
honoring
our
traditions
but
we
were
still
open
to
new
ideas.
TED2013 v1.1
Zbyszko
debütierte
am
15.
Januar
2003
bei
Total
Nonstop
Action
Wrestling,
als
er
eine
Rede,
in
der
er
den
Roster
ermahnte,
die
Tradition
zu
wahren.
Zbyszko
debuted
in
Total
Nonstop
Action
Wrestling
on
January
15,
2003
and
delivered
a
speech
in
which
he
exhorted
the
roster
to
respect
tradition.
WikiMatrix v1
All
dies
kann,
aber,
behoben
werden,
wenn
die
Kirche
bestreitet
apostazia,
Dies
verneint
die
CV2,
und
wenn
Sie
VdR
gÃ1?4ltig
Bischof
bestellen
von
den
Bischöfen
der
Piusbruderschaft,
Dann
ordnet
er
die
Bischöfe
Konziliaristen
(der
inzwischen
Häresie
der
CV2
abgeschworen
haben),
und
alles
ist
in
der
Tradition
der
wahren
Kirche.
All
this
can,
but,
be
remedied
if
the
church
denies
apostazia,
This
denies
the
CV2,
and
if
you
order
VdR
valid
bishop
by
the
bishops
of
the
SSPX,
then
he
rearranges
the
bishops
conciliarists
(who
meanwhile
have
abjured
heresy
of
CV2),
and
everything
is
in
the
tradition
of
the
true
CHURCH.
ParaCrawl v7.1
Die
verschiedenen
Restaurants
und
Bars
des
Anwesens
bieten
feinste
Speisen
sizilianischer
und
mediterraner
Tradition,
einen
wahren
gastronomischen
Streifzug
durch
die
Farbenpracht,
die
Düfte
und
Aromen
der
vorzüglichen
lokalen
Küche
sowie
ihrer
Weine.
The
various
restaurants
and
bars
of
the
resort
offer
delightful
dishes
from
Sicilian
and
Mediterranean
tradition,
a
gastronomic-wine
experience
through
colours,
fragrances
and
aromas
of
the
best
local
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Die
sogenannte
„Tradition",
von
der
man
annahm,
dass
sie
die
Sklaverei
billige,
und
auf
die
das
Lehramt
seine
Rechtfertigung
der
Sklaverei
stützte,
war
in
Wirklichkeit
nicht
Teil
der
wahren
Tradition,
die
von
Christus
überliefert
wurde.
The
socalled
‘tradition’
that
was
thought
to
endorse
slavery
and
on
which
the
Magisterum
based
its
justification
of
slavery
was,
in
fact,
not
part
of
the
real
Tradition
handed
down
from
Christ.
ParaCrawl v7.1
All
dies
kann,
aber,
behoben
werden,
wenn
die
Kirche
bestreitet
apostazia,
Dies
verneint
die
CV2,
und
wenn
Sie
VdR
gültig
Bischof
bestellen
von
den
Bischöfen
der
Piusbruderschaft,
Dann
ordnet
er
die
Bischöfe
Konziliaristen
(der
inzwischen
Häresie
der
CV2
abgeschworen
haben),
und
alles
ist
in
der
Tradition
der
wahren
Kirche.
All
this
can,
but,
be
remedied
if
the
church
denies
apostazia,
This
denies
the
CV2,
and
if
you
order
VdR
valid
bishop
by
the
bishops
of
the
SSPX,
then
he
rearranges
the
bishops
conciliarists
(who
meanwhile
have
abjured
heresy
of
CV2),
and
everything
is
in
the
tradition
of
the
true
CHURCH.
ParaCrawl v7.1
Als
Bewahrer
des
Glaubensgutes
hat
er
sich
klug
und
mutig
um
die
Förderung
der
katholischen
theologischen,
moralischen
und
geistlichen
Lehre
bemüht
und
sich
während
seines
gesamten
Pontifikats
gegen
Tendenzen
gewandt,
die
im
Gegensatz
zur
wahren
Tradition
der
Kirche
stehen.
As
custodian
of
the
deposit
of
faith,
he
strove
with
wisdom
and
courage
to
promote
Catholic
theological,
moral
and
spiritual
teaching
and,
throughout
his
Pontificate,
to
counter
the
trends
that
opposed
the
genuine
tradition
of
the
Church.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Tradition
Bayerns
zu
wahren,
steht
bei
der
Herstellung
die
Region
an
erster
Stelle,
so
bezieht
der
Betrieb
seine
Zutaten
größtenteils
aus
ihrem
Umfeld.
In
order
to
preserve
the
Bavarian
tradition,
the
region
is
at
the
forefront
of
production,
so
the
farm
obtains
most
of
its
ingredients
from
its
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Eindrucksvolle
Schlösser,
barocke
Fassaden,
herrliche
Fresken
und
weitläufige
Parks,
aber
auch
imposante
Ausstellungen
und
charmante
Heimatmuseen,
die
Tradition
und
Brauchtum
wahren,
vermitteln
historische
Eindrücke.
Grandiose
palaces,
baroque
façades,
magnificent
frescoes
and
sweeping
gardens,
as
well
as
impressive
exhibitions
and
charming
local
museums
that
preserve
tradition
and
customs,
impart
historical
impressions.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Tradition
zu
wahren,
wurde
2003
das
Consorzio
Cacciatore
gegründet,
welches
die
Herstellung
und
Qualität
der
Salami
überwacht.
In
order
to
preserve
its
heritage,
the
Consorzio
Cacciatore
was
founded
in
2003,
to
monitor
the
production
and
quality
of
the
salami.
ParaCrawl v7.1
Sind
weniger
berühmte
Bolognese
Tortellini,
aber
sie
sind
Teil
der
wahren
Tradition
einer
Region,
die
Teil
des
Veneto
umfasst...
Are
less
famous
Bolognese
tortellini,
but
they
are
part
of
the
true
tradition
of
an
area
that
embraces
part
of
the
Veneto...
CCAligned v1
An
der
treuen
Auslegung
und
Anwendung
des
Wort
Gottes
(der
apostolischen
Tradition)
in
der
wahren
Kirche
muss
festgehalten
werden,
wie
diese
in
den
frühen
ökomenischen
und
Reformierten
Glaubensbekenntnissen
zusammengefasst
ist
(II
Thess.
Faithful
interpretation
and
application
of
God's
Word
(apostolic
tradition)
in
the
true
church
as
summed
in
early
ecumenical
and
Reformed
creeds
must
be
held
fast
(II
Thess.
ParaCrawl v7.1
Marco
d’Aviano
ist
ein
Vorbild
durch
sein
von
allen
geschätztes
mutiges
apostolisches
Wirken
und
durch
sein
Gebet
im
Geiste
der
wahren
Tradition
der
Franziskaner
und
Kapuziner.
Mark
of
Aviano
sets
an
example
with
his
courageous
apostolic
action,
appreciated
by
all,
and
his
prayer,
faithful
to
the
most
genuine
Franciscan
and
Capuchin
tradition.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einstellung
wird
in
sozialer
Verantwortung
und
Loyalität
zum
katholischen
Glauben
und
der
Kirche
praktiziert
und
ist
verknüpft
mit
der
Lebenseinstellung,
die
christliche
Tradition
zu
wahren
und
Menschen
in
Not
zu
helfen.
Such
an
attitude
is
realised
in
social
responsibility,
loyalty
to
the
Catholic
faith
and
Church,
readiness
to
uphold
Christian
tradition
and
commitment
to
a
corresponding
attitude
to
life
and
to
reach
out
to
people
in
need.
ParaCrawl v7.1