Übersetzung für "Tiefes beileid" in Englisch

Wir sprechen seiner Familie unser tiefes Beileid aus.
We extend our deepest sympathy to his family.
Europarl v8

Die Kommission spricht den Hinterbliebenen ihr tiefes Beileid aus.
The Commission would like to express its most sincere condolences to the families of the people concerned.
Europarl v8

Ich wäre nach Vulkan gekommen, um mein tiefes Beileid auszudrücken.
Ambassador, I would have come to Vulcan to express my deep sympathy.
OpenSubtitles v2018

Wir drücken unser tiefes Beileid mit ihrem Sohn Richard und der Familie aus.
We express our profound regret to her son Richard and daughter Kathleen and the rest of the family.
ParaCrawl v7.1

Mein tiefes Mitgefühl und Beileid gilt Dorle und seiner Familie.
My deepest sympathy and condolences to Dorle and all his family.
ParaCrawl v7.1

Den Angehörigen der Opfer und der libyschen Bevölkerung gilt unser tiefes Beileid.
Our heartfelt sympathy goes out to the families of the victims and to the Libyan people.
ParaCrawl v7.1

Seiner Frau und seinen beiden kleinen Töchtern gilt mein tiefes Beileid und Mitgefühl.
I would like to express my heartfelt sympathy and condolences to his wife and two young daughters.
ParaCrawl v7.1

Unser tiefes Beileid geht zu Dianes Familie.
Our deepest sympathy goes to Diane's family.
ParaCrawl v7.1

Unser tiefes Beileid gilt seiner Familie, seinen Freunden und der Tonga Community.
Our heartfelt condolences go out to his family, his friends and the Tonga Community.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Ihnen mein tiefes Beileid über den grausamen Verlust aussprechen, der mich ebenfalls berührt.
Please allow me to offer you my condolences for the cruel loss that you just suffered, and which affects me too.
OpenSubtitles v2018

Vorstand, Direktion und Mitarbeiter der SUISA sprechen Familie und Freunden ihr tiefes Beileid aus.
SUISA’s Board, Executive Committee and staff extend their most sincere condolences to his family and friends.
ParaCrawl v7.1

Seinen Angehörigen spreche ich in dieser schwierigen Stunde meine Anteilnahme und mein tiefes Beileid aus.
I would like to express my deepest sympathy and heartfelt condolences to his family at this difficult time.
ParaCrawl v7.1

Den Angehörigen, Ihnen und dem ägyptischen Volk spreche ich mein tiefes Beileid aus.
Allow me to express my heartfelt sympathy to Hisham Barakat’s family, you and the Egyptian people.
ParaCrawl v7.1

Wir von der Nea Dimokratia, der Oppositionspartei des Landes, bringen unser tiefes und aufrichtiges Beileid sowie unsere große Trauer angesichts des Verlusts eines alten Kollegen und in seiner Eigenschaft als Außenminister zugegebenermaßen auch sehr guten Mitarbeiters zum Ausdruck.
We wish, as the New Democracy Party and Greek Opposition Party, to express our profound and sincere condolences and our deep sorrow at the death of a former colleague and, I must say, a very good politician in his capacity as Foreign Minister.
Europarl v8

Frau Präsidentin im Namen der Alleanza Nationale bringe ich unser tiefes Beileid für die Opfer der Tragödie am Monte Cermis zum Ausdruck und wende mich gegen die Schakale und im Akkord tätigen Intellektuellen, die großen antimilitaristischen Staub aufwirbeln und sich auf jede Gelegenheit stürzen, um ihre Einstellung und ihre Predigten gegen die Streitkräfte zum Besten zu geben, die allerdings auch unserer Überzeugung nach unnütz und nicht mehr zeitgemäß sind, wenn sie in der gleichen Weise wie jetzt in Italien agieren und nicht reformiert werden.
Madam President, I wish to express profound grief on the part of the Alleanza Nazionale for the victims of the Cermis tragedy and accuse the sharks and the intellectuals of making an outward show of antimilitarism, jumping at every opportunity to flaunt their sentiments and their sermons against the armed forces which, if they are not reformed and if they do not continue to operate as they are doing in Italy, we too are convinced will be useless and out of time.
Europarl v8

Abschließend möchte ich Sie darüber informieren, dass ich nach dem furchtbaren Ereignis in der vergangenen Woche in Appeldoorn in Holland der niederländischen Königin, den Hinterbliebenen und dem niederländischen Volk in Ihrer aller Namen mein tiefes Beileid ausgesprochen habe und dass wir in europäischer Solidarität mit unseren niederländischen Freunden verbunden sind.
Finally, I would like to inform you that after the tragic events which took place in Appeldoorn, in the Netherlands, last week, I have conveyed, on behalf of all of us, our deepest condolences to the Dutch Queen, the families of the victims and the Dutch people, and that, across Europe, we stand shoulder to shoulder with our Dutch friends.
Europarl v8

Im Namen des Europäischen Parlaments habe ich seiner Familie meinen großen Respekt und mein tiefes Beileid bekundet.
On behalf of the European Parliament I have expressed my profound respect and condolences to his family.
Europarl v8

Wir erklären Ihnen gegenüber unser tiefes Mitgefühl, unser Beileid, und wir müssen in unserer rechtsstaatlichen Ordnung alles tun, damit die Mörder ihren Richtern überführt werden.
We should like to express our deepest sympathy with the victims, and we shall do everything possible within the rule of law to ensure that the perpetrators are brought to justice.
Europarl v8

Herr Präsident, im Namen meiner Partei möchte ich dem Volk der Vereinigten Staaten mein tiefes Beileid aussprechen.
Mr President, on behalf of my party, may I offer my deepest condolences to the people of the United States.
Europarl v8

Der Sicherheitsrat spricht den Bediensteten der Vereinten Nationen, ,die zu den Opfern eines dieser Anschläge zählten, und ihren Angehörigen wie auch dem Generalsekretär sein tiefes Mitgefühl und Beileid aus.
The Security Council expresses its deep sympathy and condolences to the United Nations staff, and their families, who were among the victims in one of these attacks, and to the Secretary-General.
MultiUN v1

Der Rat drückt der Familie des indischen Unteroffiziers Krishna Kumar, der sein Leben für die Sache des Friedens hingab, sein tiefes Beileid aus.
The Council expresses its profound condolences to the family of the Indian sergeant, Krishna Kumar, who gave his life in the cause of peace.
MultiUN v1

Er bekundet den Opfern dieser schändlichen terroristischen Handlung und ihren Angehörigen sowie dem Volk und der Regierung Algeriens sein tiefes Mitgefühl und Beileid.
It expresses its deep sympathy and condolences to the victims of this heinous act of terrorism and to their families, and to the people and Government of Algeria.
MultiUN v1

Der Sicherheitsrat bekundet den Opfern dieser abscheulichen terroristischen Handlung und ihren Angehörigen sowie dem Volk und der Regierung Iraks sein tiefes Mitgefühl und Beileid.
The Security Council expresses its deep sympathy and condolences to the victims of this heinous act of terrorism and their families, and to the people and the Government of Iraq.
MultiUN v1

Er bekundet den Opfern dieser schändlichen terroristischen Handlungen und ihren Angehörigen sowie dem Volk und der Regierung Indonesiens sein tiefes Mitgefühl und Beileid.
It expresses its deep sympathy and condolences to the victims of these heinous acts of terrorism and to their families, and to the people and Government of Indonesia.
MultiUN v1

Er bekundet den Opfern dieser schändlichen terroristischen Handlung und ihren Angehörigen sowie dem Volk und der Regierung Pakistans sein tiefes Mitgefühl und Beileid.
It expresses its deep sympathies and condolences to the victims of this heinous act of terrorism and to their families, and to the people and Government of Pakistan.
MultiUN v1

Henri MALOSSE (Vorsitzender der Gruppe I) spricht im Namen der Gruppe der Arbeitgeber der Familie des Verstorbenen sein tiefes Beileid aus und würdigt die Dialogbereitschaft und Offenheit Mario SEPIS sowie dessen rückhaltloses Eintreten für Europa.
Speaking on behalf of the Employers Group, Mr Malosse (president of Group I) addressed his condolences to Mr Sepi's family.
TildeMODEL v2018

Er bezeugt den Regierungen und Völkern sowie den Opfern und ihren Angehörigen, über die dieser Anschlag großes Leid gebracht hat, sein tiefes Mitgefühl und Beileid.
It expresses its deepest sympathy and condolences to all Governments and peoples and to the victims and their families who suffered as a consequence of this attack.
TildeMODEL v2018