Übersetzung für "Tiefer liegenden" in Englisch

Dennoch sind sie nur die Symptome und Folgen eines tiefer liegenden Problems.
Yet they are only the symptoms and consequences of a deeper problem.
Europarl v8

Tatsächlich war die ISIS immer Symptom eines tiefer liegenden Problems.
In fact, ISIS has always been a symptom of a deeper malady.
News-Commentary v14

Der südliche Rand der Tuxer Alpen gehört zum tektonisch tiefer liegenden penninischen Tauernfenster.
The southern perimeter of the Tux Alps belongs to the tectonically deeper-lying Penninic Hohe Tauern window.
WikiMatrix v1

Das Moor entwässert überwiegend über den zwölf Meter tiefer liegenden Eisgraben im Süden.
The bog is drained mainly by the Eisgraben, twelve metres lower, to the south.
WikiMatrix v1

Zersiedelung verschärft die Probleme der Küstenerosion und der Überflutung von tiefer liegenden Gebieten.
Urban sprawl is exacerbating problems of coastal erosion and flooding of low-lying areas, resulting in the gradual loss of natural areas and biodiversity as well as increasing pressures on water scarcity.
EUbookshop v2

Einsatzregeln sind allerdings nur das Symptom eines tiefer liegenden Problems.
But ROEs are only the symptom of a deeper problem.
News-Commentary v14

So erreicht die Elektrizität auch die tiefer liegenden Muskelgruppen.
Therefore the electricity reaches deeper muscle groups.
ParaCrawl v7.1

Außerdem bieten wir für alle Interessierten einen tiefer liegenden Einblick in die Technik.
For all our interested vistors we allow a deeper insight to the technique.
CCAligned v1

Die tiefer liegenden Regionen sind von Frost bedeckt.
The lower regions are covered with frost.Â
ParaCrawl v7.1

Die Pilates-Übungen kräftigen die tiefer liegenden Muskelgruppen und verbessern die Haltung.
The Pilates element strengthens the deeper muscle groups and improves posture.
ParaCrawl v7.1

In der tiefer liegenden Fläche verläuft dann ein horizontaler Abschnitt des Kanals.
A horizontal section of the channel then runs in the lower surface area.
EuroPat v2

Die tiefer liegenden Elektroden bleiben durch diesen Reinigungsschritt weiterhin von der Oberfläche isoliert.
The more deeply situated electrodes still remain insulated from the surface as a result of this cleaning step.
EuroPat v2

In der tiefer liegenden Position des Geschosses 1 wird eine Taumelbewegung angedeutet.
A tumbling movement is indicated in the lower position of the projectile 1 .
EuroPat v2

Außerdem kann keine wirksame Bearbeitung in tiefer liegenden Taschen oder Aussparungen erfolgen.
Moreover, no effective working can take place in lower lying pockets or cutouts.
EuroPat v2

Mehrere Jahrhunderte wurde im flacheren Bereich Kupfer anstatt der tiefer liegenden Zinn-Mineralisierung abgebaut.
For several centuries its shallow workings exploited copper rather than the deeper tin mineralisation.
WikiMatrix v1

Cremes gelangen jedoch nicht in die tiefer liegenden Schichten wie die Dermis.
However, creams do not penetrate to the lower layers such as the dermis.
ParaCrawl v7.1

Bei Bohrungen zu tiefer liegenden, wirtschaftlich interessanten Lagerstätten werden sie einfach durchstoßen.
They are simply penetrated when drilling into the underlying, economically interesting hydrocarbon reservoirs.
ParaCrawl v7.1

Diese Assoziation rührt aus einer tiefer liegenden Verwandtschaft her.
This association stems from a deeper-lying kinship.
ParaCrawl v7.1

Es folgt dabei auch allen Links und findet Bilder auf tiefer liegenden Seiten.
It follows all links and finds pictures on deeper lying pages.
ParaCrawl v7.1

Insofern werden die PKK, ihre Ziele und Methoden zum Teil Symptom eines tiefer liegenden Problems.
In that sense the PKK, its aims and its methods are in part the symptom of a more deep-seated problem.
Europarl v8

Allerdings verdeckt dieser Anstieg der Besucherzahlen einen tiefer liegenden Trend, nämlich ein auffallendes regionales Gefälle.
However, this increase in visitor numbers is masking an underlying trend, a striking regional imbalance.
Europarl v8

Das Weltraumhotel hatte riesige Erkerfenster, die Aussicht auf die Regenbogenstreifen des tiefer liegenden Jupiter gewährten.
The space hotel had enormous bay windows overlooking the rainbow stripes of Jupiter below.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Faslodex dorsogluteal injiziert wird, ist aufgrund der Nähe zum tiefer liegenden Ischiasnerv Vorsicht geboten.
Caution should be taken if injecting Faslodex at the dorsogluteal site due to the proximity of the underlying sciatic nerve.
ELRC_2682 v1

Nach dem in Österreich verwendeten 27 cm tiefer liegenden Triester Pegel wird dieselbe Höhe angegeben.
The same height is recorded against the Trieste Gauge used in Austria, which is 27 cm lower.
Wikipedia v1.0

Er ist der Abfluss des Obersees und Hauptzufluss des etwa 30 cm tiefer liegenden Untersees.
The water level of the lower lake is about 30 cm below the level of the Upper Lake.
Wikipedia v1.0

Wir müssen die tiefer liegenden Ursachen - Armut, Diskriminierung und Ausschluss - bekämpfen.
We must tackle its deeper causes: poverty, discrimination and exclusion.
TildeMODEL v2018