Übersetzung für "Tiefe furchen" in Englisch
Bio-Alcamid
und
Lipofilling
sorgen
für
eine
dauerhafte
Füllung
für
tiefe
Falten
und
Furchen.
Bio-Alcamid
and
Lipofilling
permanently
fill
deeper
wrinkles
and
grooves.
ParaCrawl v7.1
Der
Traktorfahrer
kann
aber
entscheiden,
ob
er
tiefe
oder
flache
Furchen
pflügt.
The
problem
is
that
the
tractor
driver
can
decide
whether
to
plough
a
shallow
or
a
deep
furrow.
ParaCrawl v7.1
Die
Tiefe
der
Furchen
erreicht
einen
vorbestimmten
Wert
von
normalerweise
250
nm.
The
depth
of
the
grooves
reaches
a
predetermined
value
of
normally
250
nm.
EuroPat v2
Ich
sehe
tiefe
Furchen
und
dicke
Tränen
auf
dem
Antlitz
der
Frau.
I
see
deep
wrinkles
and
big
tears
on
the
Lady’s
face.
ParaCrawl v7.1
Mountainbike-Reifen
können
tiefe
Furchen
in
der
Spur
erstellen.
Mountain
bike
tires
can
create
deep
ruts
in
the
trail.
ParaCrawl v7.1
Der
Hammer
hinterlässt
tiefe
Furchen
und
der
Schlegel
macht
Dellen
in
die
Oberfläche.
The
hammer
will
leave
deep
impressions
while
the
mallet
will
make
slight
dips
in
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
Linien
sind
nur
ansatzweise,
ohne
markante
Rillen
und
ohne
tiefe
Furchen.
There
is
just
marking
of
lines
without
groove
and
deep
depression.
ParaCrawl v7.1
Abfliessendes
Schmelzwasser
hat
tiefe
Furchen
in
den
Kalk
gegraben.
Glacial
meltwater
has
caused
deep,
narrow
channels
in
the
limestone.
ParaCrawl v7.1
Tiefe
Furchen
um
die
Nase
verhelfen
zu
einem
noch
monströseren
Ausdruck.
Deep
furrows
around
the
nose
help
to
create
an
even
more
monstrous
expression.
ParaCrawl v7.1
Optisch
unterstreichen
tiefe
Furchen
und
Unregelmäßigkeiten
der
Form
die
Natürlichkeit
des
Produktes.
In
terms
of
appearance
deep
grooves
and
irregularities
in
the
form
underpin
the
naturalness
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Tiefe
Furchen
und
ein
leichtes
Rosa
auf
den
Wangen
zieren
diese
authentisch
aussehende
Großvater
Maske.
Deep
furrows
and
a
light
pink
on
the
cheeks
adorn
this
authentic-looking
grandfather
mask.
ParaCrawl v7.1
Die
Tiefe
der
Furchen
der
Relief
hängt
von
der
Partikelgröße,
die
Teil
der
Mischung
sind.
The
depth
of
the
furrows
of
the
relief
depends
on
the
particle
size,
which
are
part
of
the
mix.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Räuchern
haben
sich
tiefe
Furchen
im
Gesicht
gebildet
und
die
Haut
wurde
bräunlich
verfärbt.
Smoking
has
formed
deep
furrows
in
the
face
and
the
skin
has
become
brownish
in
colour.
ParaCrawl v7.1
Lipofilling
ist
eine
dauerhafte
Weise,
um
Falten
im
Gesicht
und
tiefe
Furchen
aufzufüllen.
Facial
lipofilling
is
a
permanent
way
of
filling
wrinkles
and
deep
grooves
in
the
face.
ParaCrawl v7.1
Botulinum-Therapie
wird
verwendet,
um
Gesichtsfalten,
tiefe
Furchen,
vertikale
und
laterale
zu
reduzieren.
The
botulinum
therapy
is
used
to
reduce
facial
wrinkles,
deep
vertical
and
lateral
furrows.
ParaCrawl v7.1
Tiefe
Furchen
und
markante
Knochen
in
ekelhaftem
grün
zeichnen
die
wilde
Biest
Maske
aus!
Deep
furrows
and
striking
bones
in
disgusting
green
draw
the
wild
beast
mask!
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Traditionen
eines
Feudalismus,
die
Spaltung
zwischen
orthodoxer
und
katholischer
Christenheit
sowie
die
jahrhundertelange
Beherrschung
der
Balkan-
und
Donauländer
durch
das
Ottomanische
Reich
haben
tiefe
Furchen
gezogen.
Different
traditions
of
feudaUsm,
the
spüt
between
orthodox
and
catholic
Christendom
and
the
centuries-old
dominance
of
the
Ottoman
Empire
over
the
countries
of
the
Balkans
and
the
Danube
basin
have
left
deep
marks.
EUbookshop v2
Die
Flüsse
Inn
und
Etsch
ziehen
tiefe
Furchen
in
die
Alpen
und
nähern
sich
einander
im
flachen
Abschnitt
auf
70
km
.
Geography
and
history
The
rivers
Inn
and
Adige
draw
deep
furrows
in
the
Alps
and
close
each
other
in
the
shallow
section
to
70
kilometers.
ParaCrawl v7.1
Aussagen
älterer
Menschen
wurden
von
den
Jüngeren
mit
Mißtrauen
betrachtet
und
die
Angst
als
senil
und
verkalkt
zu
enden
hinterlies
tiefe
Furchen
in
dieser
Generation.
Statements
made
by
the
elderly
were
treated
with
utmost
suspision
by
the
rising
generation,
and
the
fear
of
ending
up
senile
and
sclerotic
has
left
its
mark
on
this
generation.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Stellflächen
zogen
die
Womos
tiefe
Furchen
(bis
zum
Festfahren),
die
Wege
waren
mit
tiefen,
wassergefüllten
Schlaglöchern
übersät.
On
the
shelves
the
Womos
attracted
deep
furrows
(up
to
the
hard
drive),
the
roads
were
littered
with
deep,
water-filled
potholes.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
es
sehe
kann
ich
diesen
Weg
nicht
nehmen
auch
da
gab
es
Tiefe
Furchen,
die
durch
LKW
verursacht.
When
I
see
it
I
can't
take
this
road
well
because
there
were
deep
furrows
caused
by
truck.
ParaCrawl v7.1
Der
22
Kilometer
hohe
Zentralberg
im
jüngeren
der
beiden
Becken
und
tiefe,
parallel
verlaufende
Furchen
in
Äquatornähe
zeugen
von
der
Wucht
des
jeweiligen
Aufpralls.
The
22-kilometre
high
central
mountain
in
the
more
recent
of
the
two
basins
and
deep,
parallel
grooves
near
the
equator
bear
witness
to
the
force
of
this
particular
impact.
ParaCrawl v7.1
Der
zylindrische
Bereich
der
zumindest
im
Wesentlichen
den
gleichen
Durchmesser
wie
der
Schaftteil
aufweist,
sorgt
einerseits
für
eine
saubere
Führung
des
Schaftteils
des
Befestigungselements
und
andererseits
dafür,
dass
eine
möglichst
große
Verdrehsicherheit
in
diesem
Bereich
erzeugt
wird,
da
die
Verdrehsicherungsnasen
dann
über
ihre
gesamte
radiale
Tiefe
entsprechende
Furchen
im
Lochrand
erzeugen.
The
cylindrical
region,
which
has
at
least
substantially
the
same
diameter
as
the
shaft
part,
serves
on
the
one
hand
for
a
clean
guidance
of
the
shaft
part
of
the
fastener
element
and
on
the
other
hand
that
the
largest
possible
security
against
rotation
is
produced
in
this
region,
because
the
noses
providing
security
against
rotation
then
produce
corresponding
grooves
in
the
wall
of
the
hole
over
their
entire
radial
depth.
EuroPat v2