Übersetzung für "Therapie bei" in Englisch

Die Therapie schlägt bei Tom gut an.
Tom is responding well to the treatment.
Tatoeba v2021-03-10

Die neue Therapie schlägt bei Tom gut an.
Tom is responding well to the new treatment.
Tatoeba v2021-03-10

Die Therapie bei Patienten über 75 Jahren sollte ohne Aufsättigungsdosis beginnen.
For patients over 75 years of age clopidogrel, should be initiated without a loading dose.
EMEA v3

Die Sicherheit und Wirksamkeit der MIRCERA Therapie wurde bei anderen Indikationen nicht belegt.
The safety and efficacy of MIRCERA therapy in other indications has not been established.
EMEA v3

Eine Ribavirin-Therapie ist bei schwangeren Frauen kontraindiziert.
Ribavirin therapy is contraindicated in women who are pregnant.
EMEA v3

Die Therapie bei Patienten über 75 Jahre sollte ohne Aufsättigungsdosis beginnen.
For patients over 75 years of age clopidogrel should be initiated without a loading dose.
ELRC_2682 v1

Der Beginn einer Therapie wird bei diesen Patienten nicht empfohlen.
It is not recommended to initiate treatment in these patients.
ELRC_2682 v1

Die Siponimod-Therapie sollte bei Patienten mit Makulaödem erst nach Abklingen begonnen werden.
Siponimod therapy should not be initiated in patients with macular oedema until resolution.
ELRC_2682 v1

Es gibt keine spezielle Therapie bei einer Überdosierung.
There is no specific treatment in the event of overdose.
ELRC_2682 v1

Eine Thiazid-Therapie kann bei einigen Patienten eine Hyperurikämie und/oder Gicht verursachen.
Thiazide therapy may precipitate hyperuricemia and/or gout in certain patients.
ELRC_2682 v1

Die Therapie entspricht der bei den anderen symptomatischen fokalen Epilepsien.
The definition is practical in nature and is designed for clinical use.
Wikipedia v1.0

Es gibt keine spezielle Therapie bei Überdosierung.
There is no specific treatment in the event of overdose.
EMEA v3

Mit der Therapie sollte möglichst bei den ersten Anzeichen der Erkrankung begonnen werden.
Treatment should be initiated as soon as first clinical signs occur.
ELRC_2682 v1

Die Therapie ist bei Vorliegen einer Gegenanzeige sowie in den folgenden Situationen abzubrechen:
Therapy should be discontinued in case a contra-indication is discovered and in the following situations:
ELRC_2682 v1

Das klinische Ansprechen auf die Therapie sollte bei diesen Patienten eng überwacht werden.
Clinical response should be closely monitored in these patients.
ELRC_2682 v1

Bei Beginn einer Voriconazol- Therapie bei Patienten, die bereits Ciclosporin erhalten,
When initiating voriconazole in patients already on ciclosporin it is recommended
TildeMODEL v2018

Die Ramucirumab-Therapie muss bei folgenden Ereignissen endgültig abgesetzt werden:
Ramucirumab therapy should be permanently discontinued in the event of:
TildeMODEL v2018