Übersetzung für "Thema aktuell" in Englisch

In diesem Jahr ist das Thema GVO hoch aktuell und sehr kontrovers.
This year the issue of GMs is hotly topical and controversial.
Europarl v8

Alles in allem werden wir dafür sorgen, dass dieses Thema aktuell bleibt.
I will close by saying that we will ensure that this issue stays on the agenda.
Europarl v8

Erst Mitte der 1990er Jahre wurde dieses Thema wieder aktuell.
It was not until the mid 1990s this topic was relevant again.
Wikipedia v1.0

Warum ist das Thema Uniform so aktuell?
Why are Uniforms such a big theme?
CCAligned v1

Wir organisierten dieses Seminar, weil das Thema in Rumänien aktuell ist.
We organised this seminar due to the fact that the theme is actual in Romania.
ParaCrawl v7.1

Mein Turnieroutfit ist aktuell Thema des französischen Portals Grand Prix Replay.
My show outfit is the current topic of the French online-portal Grand Prix Replay.
ParaCrawl v7.1

Dieses Potential zu quantifizieren ist aktuell Thema des IKI Vorhabens.
Quantifying this potential is currently the focus of the IKI project.
ParaCrawl v7.1

Auch in Leipzig – der Energiemetropole – ist das Thema besonders aktuell.
Especially in the City of Leipzig – the energy metropole – the topic of renewable energy is present.
ParaCrawl v7.1

Ein Thema, dem sich aktuell niemand entziehen kann.
A topic which no one can currently avoid.
ParaCrawl v7.1

Die Publikation widmet sich einem Thema, dem aktuell wenig Beachtung geschenkt wird.
The publication is dedicated to a subject that is currently given little attention.
ParaCrawl v7.1

Auch in diesem Jahr bleibt das Thema Plastikmüll aktuell.
The topic of plastic rubbish remains current this year as well.
ParaCrawl v7.1

Ein Thema, das sehr aktuell ist:
An issue which is very topical:
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund ist das Thema elektronisches Geld aktuell geworden.
This means that the topic of electronic money has become a live one.
ParaCrawl v7.1

Das Thema Arbeitgeberattraktivität steht aktuell im Fokus der Verbundarbeit.
The current focus of the network's work involves the question of employer attractiveness.
ParaCrawl v7.1

Marktplätze sind ein Thema, das sich aktuell sehr gut entwickelt.
Marketplaces are a topic that is currently developing very well.
ParaCrawl v7.1

Darum ist das Thema auch heute aktuell und wird es immer bleiben.
This is why the issue is also a current issue today and will always remain one.
ParaCrawl v7.1

Das Thema ist so aktuell wie die Krise selbst.
The theme is as contemporary as the crisis itself.
ParaCrawl v7.1

Das Thema hat aktuell sowohl für die Ver­braucher als auch für die Unternehmen große Bedeutung.
This subject is currently of crucial importance for both European consumers and businesses.
TildeMODEL v2018

Das Thema wird aktuell in einer Arbeitsgruppe, der verschiedene Interessensvertreter angehören, behandelt.
The issue is currently being addressed by a working group comprising various stakeholders.
ParaCrawl v7.1

Das Thema DSGVO ist aktuell noch chaotisch aber, die konkreten Auswirkungen und Effekte noch unbekannt.
Right now the whole issue of the GDPR is still chaotic, and the actual impact and effects remain unknown.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein juristisch kompliziertes Thema und wird aktuell von einer darauf spezialisierten Anwaltsfirma bearbeitet.
This is a legally complex issue is being addressed by a law firm specialized on this issue.
CCAligned v1

Weil zu der Zeit, wann das Spiel veröffentlicht wird, das Thema noch aktuell war.
Because at the time when the game was released the subject was still topical.
ParaCrawl v7.1

Trotz Wirtschaftskrise bleibt das Thema aktuell, für viele Unternehmen gewinnt es sogar noch an Bedeutung.
Despite economic crisis it remains a key issue, and for many companies it gains even more significance.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kooperation mit der RapidTech zur METAV 2014 in Düsseldorf hat das Thema aktuell bereits aufgegriffen.
Our cooperative venture with RapidTech for METAV 2014 in Düsseldorf is already addressing the topic.
ParaCrawl v7.1

In unserer Forschung widmen wir uns diesem Thema und wollen aktuell beispielsweise besser verstehen:
In our research, we focus on this topic and want to better understand for example:
ParaCrawl v7.1

Der Pazifische Nordwesten und seine kreative Szene sind aktuell Thema einer Ausstellung im Bellevue Arts Museum.
The Pacific Northwest and its creative scene are currently the theme of an exhibition at the Bellevue Arts Museum.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte mich aber auch beim Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Gil-Robles, bedanken, weil er meine Initiativen für die Beseitigung der Kriminalität in den und um die europäischen Institutionen sehr ernst genommen hat, auch bei dem Fraktionsvorsitzenden Martens, der versprochen hat, in Belgien in Zukunft auch dieses Thema nicht zu vergessen und uns hier auch weiterhin zu unterstützen, natürlich auch beim Ratsvertreter, der versprochen hat, sich hier einzusetzen, und letztlich auch bei den Quästoren und bei der Konferenz der Präsidenten, wo dieses Thema jetzt wirklich aktuell geworden ist.
I should also like to thank the President of the European Parliament, Mr Gil-Robles, for taking my initiatives to eliminate crime in and around the European institutions very seriously; our group chairman Mr Martens for promising not to forget this issue in future in Belgium and to continue to support us; the President-in-Office for promising to devote his efforts to this; and finally the Quaestors and the Conference of Presidents, for whom this issue has now become genuinely topical.
Europarl v8

Das Thema ist aktuell, und ich hoffe, daß die Mitglieder dieses Parlaments sich mit den Angelegenheiten beschäftigen können, wegen denen Alexander Nikitin zu Unrecht im Gefängnis sitzt.
The issue is topical, and I hope that Members of this House will be able to familiarize themselves with the matters on account of which Alexander Nikitin has been groundlessly imprisoned.
Europarl v8