Übersetzung für "Thema beenden" in Englisch

Aber ich möchte das Thema nun beenden.
Regardless, I would like to stop talking about it.
OpenSubtitles v2018

Dies kann die Konversation zu diesem Thema beenden.
This can end the conversation on this topic.
ParaCrawl v7.1

Es wird Zeit, dass wir die umfangreichen Gespräche zu diesem Thema beenden und endlich handeln.
It is time to put an end to the volumes of talk about this matter and take action.
Europarl v8

Sie können verstehen, wie eifrig sie ist, das Thema offiziell zu beenden.
You can understand how eager she is to put an official end to this matter.
OpenSubtitles v2018

Unterstützer erklärten, dass die Abstimmung ein Anstoß für Bundesstaatsanwälte darstellt, das Thema zu beenden.
Backers said the vote is a nudge to federal prosecutors that it’s time to move past the issue.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nicht sicher woher sie stammen, aber versuchen wir das Thema zu beenden.
I'm not sure where they got started, but let's try to put this subject to bed.
ParaCrawl v7.1

Ich bin etwa 50 Seiten davon entfernt ein sehr langes Buch zum Thema zu beenden...
I'm about 50 pages away from finishing a very long book on the topic of...
ParaCrawl v7.1

Ich möchte die Kommission bitten, die alljährlichen Auseinandersetzungen zu diesem Thema zu beenden und zu akzeptieren, dass es sich zwar um eine relativ kleine Haushaltslinie handelt, auf die jedoch zahlreiche Organisationen in der Gemeinschaft angewiesen und für die sie sehr dankbar sind.
I would invite the Commission to put an end to the annual skirmish on this subject and accept that this is a budget line that is relatively small but very keenly felt, appreciated and depended upon by many Community organisations.
Europarl v8

Ein derartiges Vorgehen verstößt gegen die Geschäftsordnung, und ich bestehe darauf, dass wir die Aussprache zu diesem Thema beenden und wieder zur eigentlichen Tagesordnung übergehen.
To do so is in breach of the Rules of Procedure, and I insist that we stop debating this subject and move on to the proper agenda.
Europarl v8

Weitere Informationen finden Sie unter "Weitere Überlegungen" im Thema Starten oder Beenden des Clusterdiensts auf einem Clusterknoten.
For more information, see "Additional considerations" in Start or Stop the Cluster Service on a Cluster Node.
ParaCrawl v7.1

Daraufhin, um das Thema zu beenden, fügte er noch hinzu: »Fidel Castro ist der Maradona der internationalen Politik.
Later, closing conversation on that topic he added, "Fidel Castro is the Maradona of international politics.
ParaCrawl v7.1

Dient die Pause dazu, ein Thema zu beenden, so nimmt der Partner meist unmittelbar vor Beginn der Pause ungerichteten Blickkontakt auf, unterbricht ihn dann und nimmt ihn in kurzen Zeitabständen wieder auf, und zwar meist ungerichtet, wenn er über die Fortsetzung des Gesprächs nachdenkt, dagegen gerichtet und damit fragend, wenn er eine Reaktion erwartet (DAHMER und DAHMER).
If the pause serves to conclude a subject, the patient usually starts redirecting his gaze just before the pause resuming it immediately afterwards. The gaze is usually indirect while thinking about the way the conversation has developed, but direct and thereby questioning if he is expecting a reaction (Dahmer and Dahmer).
ParaCrawl v7.1

Eine der effektivsten Tipps, PE, die ich fand, war, um über das Problem vollständig geöffnet sein und sprechen mit dem Partner über das Thema zu beenden.
One of the most effective tips to stop PE that I found was to be completely open about the problem and talk with the partner about the issue.
ParaCrawl v7.1