Übersetzung für "Text prüfen" in Englisch
Jetzt
müsse
man
zunächst
den
neuen
Text
prüfen.
This
was
important
to
make
Parliament's
work
more
valued.
EUbookshop v2
Wir
werden
an
diesem
Abend
drei
kurze
Punkte
aus
diesem
Text
zu
prüfen,.
We’re
going
to
consider
three
brief
points
from
this
text
this
evening.
ParaCrawl v7.1
Daher
würde
ich
gerne
so
genau
wie
möglich
wissen,
wann
wir
diesen
Text
zu
erhalten,
da
das
Parlament
die
Neufassung
nun
annehmen
wird
und
es
ihr
daher
freisteht,
diesen
neuen
Text
zu
prüfen.
I
would
therefore
like
to
know
as
specifically
as
possible
when
we
will
be
able
to
have
this
text,
as
Parliament
is
going
to
adopt
the
recast
now
and
will
therefore
be
free
to
examine
this
new
text.
Europarl v8
Nun
aber
trat
der
Haushaltsausschuß
gestern
abend
zusammen
und
konnte
aus
Zeitmangel
den
fraglichen
Text
nicht
prüfen.
Well,
the
Committee
on
Budgets
met
yesterday
evening
and
was
unable,
for
lack
of
time,
to
examine
the
text
in
question.
Europarl v8
Bei
dieser
Gelegenheit
möchte
ich
unsere
Kolleginnen
und
Kollegen
darauf
aufmerksam
machen,
wie
problematisch
die
allzu
häufige
Anwendung
dieses
Dringlichkeitsverfahrens
hinsichtlich
der
Glaubwürdigkeit
unseres
Parlaments
sein
kann,
vor
allem,
wenn
es,
wie
im
vorliegenden
Fall,
darum
geht,
einen
Text
zu
prüfen,
der
von
einer
externen
Stelle
ausgearbeitet
wurde.
I
would
like
to
take
this
opportunity
to
draw
your
attention
to
the
risk
to
the
credibility
of
this
Parliament
resulting
from
the
excessive
use
of
this
urgent
procedure,
especially
when,
as
in
this
case,
we
are
examining
a
text
drawn
up
by
an
external
body.
Europarl v8
Wir
stimmten
ferner
darin
überein,
dass
der
Konvent
über
einen
bestimmten
Zeitraum
den
Text
noch
weiter
prüfen
wird,
um
beim
dritten
Kapitel,
das,
wie
im
Text
erwähnt,
Politiken
zu
technischen
Fragen
betrifft,
voranzukommen.
We
also
agreed
that
the
Convention
will
continue
for
a
certain
period
of
time
to
examine
the
text
in
order
to
process
the
third
chapter,
which
concerns
policies,
as
the
text
states,
on
technical
matters.
Europarl v8
Ich
habe
dieses
Vorhaben
nicht
auf
die
Tagesordnung
der
Sitzung
des
Rates
JI
in
dieser
Woche
gesetzt,
da
eine
Reihe
von
Mitgliedstaaten,
insbesondere
von
den
neuen
Mitgliedstaaten,
den
Wunsch
hatten,
diesen
Text
im
Einzelnen
prüfen
zu
können,
mit
dem
sich
die
alten
ja
bereits
vor
der
Erweiterung
beschäftigt
hatten.
I
did
not
put
this
draft
on
the
agenda
for
this
week’s
meeting
of
the
Justice
and
Home
Affairs
Council,
because
a
number
of
Member
States,
especially
the
new
Member
States,
said
that
they
would
like
to
be
able
to
examine
in
detail
the
draft
that
the
older
members
had
already
examined
prior
to
enlargement.
Europarl v8
In
derselben
Woche
werden
Treffen
mit
Rechtssachverständigen
stattfinden,
um
den
Text
zu
prüfen
und
alle
etwaigen
Schwierigkeiten
festzustellen.
In
the
course
of
the
same
week
we
shall
be
holding
meetings
with
legal
experts
to
examine
the
text
and
identify
any
potential
difficulties.
Europarl v8
Als
Nächstes
wird
also
der
Rat
den
Text
der
Kommission
prüfen
und
einen
endgültigen
Bericht
zur
Vorlage
auf
dem
Europäischen
Rat
im
März
erarbeiten.
So
the
next
step
will
be
to
examine
the
Commission's
text
in
the
Council
so
as
to
finalise
a
report
in
time
for
the
European
Council
meeting
in
March.
Europarl v8
Auch
wiederholte
Appelle
des
Parlaments
an
den
Rat,
den
Text
erneut
zu
prüfen,
zeigten
keine
Wirkung.
Similarly,
repeated
appeals
of
the
Parliament
to
Council
to
resume
examination
of
the
text
bore
no
fruit.
TildeMODEL v2018
Diese
Mitteilung
schließt
sich
inhaltlich
an
die
beiden
Mitteilungen1
an,
die
Leitlinien
entsprechend
der
Richtlinie
96/71/EG
enthielten,
die
vorsah,
dass
die
Kommission
bis
16.
Dezember
2001
den
Text
erneut
zu
prüfen
hatte,
um
dem
Rat
etwaige
notwendige
Änderungen
vorzuschlagen.
This
Communication
follows
on
from
two
communications1,
which
included
guidelines
pursuant
to
Directive
96/71/EC
which
stipulated
that
the
Commission
should
review
the
text
by
16
December
2001
with
a
view
to
submitting
proposals
to
the
Council
for
any
amendments
which
might
be
needed.
TildeMODEL v2018
Falls
ein
Änderungsantrag
mehrere
Passagen
einer
Stellungnahme
betrifft,
die
dem
Ausschuß
zur
Beschlußfassung
vorliegt,
so
muß
jede
einzelne
Stelle
Gegenstand
eines
besonderen
Änderungsantrags
sein,
damit
der
Ausschuß
im
Rahmen
der
Prüfung
der
einzelnen
Ziffern
jeden
der
Punkte,
die
vom
ursprünglichen
Text
abweichen,
gesondert
prüfen
und
sich
zu
jeder
der
vorgeschlagenen
Änderungen
im
Wege
der
Abstimmung
äußern
kann.
If
a
proposed
amendment
relates
to
several
parts
of
the
opinion
before
the
Committee,
each
part
must
be
the
subject
of
a
separate
amendment
so
that
the
Committee
can,
in
the
course
of
its
paragraph?by?paragraph
examination,
give
separate
consideration
to
each
of
the
points
that
differ
from
the
initial
text,
and
formally
decide
on
each
of
the
changes
proposed.
TildeMODEL v2018
Für
diesen
neuen
Text
wäre
zu
prüfen,
inwieweit
der
Versicherer
dazu
verpflichtet
werden
könnte,
alle
Opfer
von
Verkehrsunfällen
entsprechend
den
auf
europäischer
Ebene
festgelegten
medizinischen
und
finanziellen
Normen
zu
entschädigen.
With
a
view
to
this
new
text,
it
would
be
desirable
to
consider
to
what
extent
the
insurer
could
be
obliged
to
compensate
all
traffic
accident
victims
on
the
basis
of
medical
and
financial
rules
laid
down
at
European
level.
TildeMODEL v2018
Unter
Inanspruchnahme
des
in
den
verschiedenen
Institutionen
und
Ministerien
vorhandenen
Sachverstands
haben
die
Verhandlungsführer
des
Kosovo
erhebliche
Anstrengungen
unternommen,
um
den
vorgeschlagenen
Text
gründlich
zu
prüfen
und
seine
möglichen
Auswirkungen
zu
analysieren.
Building
on
the
expertise
across
different
departments
and
institutions,
Kosovo’s
negotiators
put
substantial
effort
into
scrutinising
the
proposed
text
and
analysing
its
possible
impact.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
ersuchte
den
Ausschuss
der
Ständigen
Vertreter,
den
Text
zu
prüfen
und
ein
Paket
vorzubereiten,
damit
der
Rat
den
Entwurf
des
Haushaltsplans
im
Juli
aufstellen
kann.
It
requested
the
Permanent
Representatives
Committee
to
examine
the
text
and
to
prepare
a
package
enabling
the
Council
to
establish
the
2005
Draft
Budget
in
July.
TildeMODEL v2018
Er
ersucht
das
Zentrum,
ihm
die
über
arbeitete
Fassung
des
vom
Zentrum
ausgearbeiteten
Mustervertrags
zuzu'"!lten,
und
vereinbart,
diesen
Text
zu
prüfen.
It
requests
the
Centre
to
send
it
the
revised
version
of
the
standard
contract
drawn
up
by
the
Centre
and
agrees
to
examine
it.
EUbookshop v2
Dieser
kam
auf
seiner
Tagung
am
13.
November
1984
überein,
den
Ausschuß
der
Ständigen
Vertreter
zu
beauftragen,
diesen
neuen
Text
eingehender
zu
prüfen,
um
die
Arbeiten
der
nächsten
Ratstagung
über
Energiefragen
in
diesem
Punkt
vorzubereiten.
At
its
meeting
on
13
November
1984
the
Council
agreed
to
ask
the
Permanent
Representatives
Committee
to
make
a
detailed
examination
of
this
new
text
in
preparation
for
the
next
meeting
of
the
Council
on
energy.
EUbookshop v2
Die
Nutzer
können
nach
Objekten
suchen,
sie
identifizieren
und
Abstracts
in
Form
von
Text
oder
Bildern
prüfen.
Users
will
search
for
and
identify
objects
and
examine
abstracts
in
the
form
of
text
or
images.
EUbookshop v2
Um
den
einzelstaatlichen
Parlamenten
die
Möglichkeit
zu
geben,
zu
Fragen,
die
für
sie
von
besonderem
Interesse
sein
können,
Stellung
zu
nehmen,
ist
in
dem
Protokoll
über
die
Rolle
der
einzelstaatlichen
Parlamente
in
der
Europäischen
Union,
das
mit
dem
Vertrag
von
Amsterdam
den
Verträgen
beigefügt
worden
ist,
ein
Mechanismus
vorgesehen,
der
verhindert,
dass
der
Rat
einen
Rechtsetzungsakt
annimmt,
bevor
die
einzelstaatlichen
Parlamente
Gelegenheit
hatten,
den
Text
zu
prüfen.
To
allow
national
parliaments
to
express
their
views
on
questions
that
might
have
particular
interest
for
them,
the
protocol
on
the
role
of
national
parliaments
in
the
European
Union,
annexed
to
the
Treaties
by
the
Treaty
of
Amsterdam,
established
a
mechanism
preventing
the
Council
from
adopting
a
legislative
act
before
national
parliaments
have
had
time
to
examine
the
text.
EUbookshop v2
Damit
die
einzelstaatlichen
Parlamente
sich
zu
Fragen
äußern
können,
die
für
sie
von
besonderem
Interesse
sein
können,
ist
in
dem
Protokoll
über
die
Rolle
der
ein
zelstaatlichen
Parlamente
in
der
Europäischen
Union,
das
den
Verträgen
durch
den
Vertrag
von
Amsterdam
beigefügt
wurde,
ein
Mechanismus
festgelegt,
der
verhindert,
dass
der
Rat
einen
Rechtsakt
oder
einen
gemeinsamen
Standpunkt
im
Mitentscheidungsverfahren
annimmt,
bevor
die
einzelstaatlichen
Parlamente
Zeit
hatten,
den
Text
zu
prüfen.
To
allow
national
parliaments
to
express
their
views
on
questions
that
might
have
particular
interest
for
them,
the
protocol
on
the
role
of
national
parliaments
in
the
European
Union,
annexed
to
the
Treaties
by
the
Treaty
of
Amsterdam,
established
a
mechanism
preventing
the
Council
from
adopting
a
legislative
act
or
a
common
position
under
co-decision
before
national
parliaments
have
had
time
to
examine
the
text.
EUbookshop v2
Unter
anderem
gab
es
ein
Abenteuerspiel,
mit
dem
Kinder
erfolgreich
dazu
gebracht
wurden,
kreativ
zu
schreiben,
und
ein
Programm,
von
dem
behauptet
wird,
daß
es
Kinder,
die
sich
normalerweise
nicht
sehr
für
Textanalyse
interessieren,
dazu
bringt,
jeden
vom
Lehrer
ausgewählten
und
in
den
Computer
eingegebenen
Text
sorgfältig
zu
prüfen.
There
was
an
adventure
game
that
had
proved
successful
in
getting
children
to
write
creatively,
and
a
program
which
was
claimed
to
encourage
children
who
are
normally
not
very
interested
in
analysing
texts
to
look
closely
at
any
text
chosen
and
fed
in
by
their
teacher.
EUbookshop v2
Er
ersucht
das
Zentrum,
ihm
die
über
arbeitete
Fassung
des
vom
Zentrum
ausgearbeiteten
Mustervertrags
zuzu'*iten,
und
vereinbart,
diesen
Text
zu
prüfen.
Centre
send
it
Centre
of
the
to
the
standard
contract
drawn
up
by
the
revised
version
and
agrees
to
examine
review
the
procedure
to
it.
EUbookshop v2
Wir
begrüßen
dieses
Vorhaben
der
französischen
Präsidentschaft
und
werden
diesen
Text
aufmerksam
prüfen,
um
festzustellen,
inwieweit
er
den
Zielen
entspricht,
die
sich
die
Kommission
im
Rahmen
eines
von
ihr
selbst
angekündigten
Vorschlags
gesetzt
hatte.
We
welcome
this
response
by
the
French
Presidency
and
we
shall
study
the
text
closely
to
see
to
what
extent
it
covers
the
objectives
that
the
Commission
had
set
for
itself
under
its
own
proposal.
Europarl v8
Dann
versuchen
Sie
das
neue
Gespräch
Feld
in
Text,
um
zu
prüfen,
ob
diese
Lösung
funktioniert.
Then
try
to
text
you
in
the
new
conversation
box
to
check
out
whether
this
solution
works
out.
ParaCrawl v7.1
In
ähnlicher
Weise
handeln
die
Redakteure
nicht
immer
auf
der
Grundlage
des
Textes,
wenn
sie
Text
prüfen.
Similarly,
editors
do
not
always
act
on
the
basis
of
the
text
when
checking
text.
ParaCrawl v7.1
Manche
Vereine
fragen
bei
den
Herstellern
und
Lieferanten
auch
vorab
Muster
an,
um
die
Qualität
und
Darstellung
der
Logos,
Text
und
Vereinsembleme
prüfen
zu
können.
Some
NFL
or
MLS
clubs
ask
the
manufacturers
and
suppliers
for
a
sample
to
check
the
quality
and
presentation
of
the
logos,
text
and
club
emblem
or
crest
that
should
be
printed,
knitted
or
embroidered
in
the
range
of
merchandise.
ParaCrawl v7.1
Und
in
der
Schritt
1
des
Assistenten
zum
Konvertieren
von
Text
in
Spalten,
prüfen
Getrennt
Möglichkeit.
And
in
the
step
1
of
Convert
Text
to
Columns
Wizard,
check
Delimited
option.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Schritt
1
des
Assistenten
Text
zu
Spalten,
prüfen
Getrennt
Option,
und
klicken
Sie
auf
Weiter
weitergehen.
In
the
step
1
of
Text
to
Columns
wizard,
check
Delimited
option,
and
click
Next
to
go
on.
ParaCrawl v7.1