Übersetzung für "Testen anhand" in Englisch
Das
Gehör
der
Delfine
testen
wir
anhand
des
auditorisch
evozierten
Potentials
(AEP).
We
use
Auditory
Evoked
Potential
testing
(AEP)
to
determine
what
the
dolphins
can
hear.
ParaCrawl v7.1
Gleichermaßen
gibt
uns
diese
Verordnung
Gelegenheit,
eine
Reihe
von
Fragen,
die
für
die
Union
und
ihre
Bürgerinnen
und
Bürger
von
Belang
sind,
in
der
Praxis
zu
testen
und
anhand
dieser
Fragen
selbst
überprüft
zu
werden.
Similarly,
this
regulation
gives
us
an
opportunity
to
test
in
practice
and
to
be
tested
on
a
series
of
questions
of
concern
to
the
Union
and
its
citizens.
Europarl v8
Sie
haben
die
Möglichkeit,
beim
Testen
Ihrer
Strategie
anhand
historischer
Daten
den
durchschnittlichen
Spread-Wert
anzugeben,
um
dadurch
genauere
Ergebnisse
zu
erhalten.
You
have
an
opportunity
to
specify
the
average
spread
value
when
testing
your
strategy
using
historic
data
and,
thanks
to
this,
get
more
accurate
results.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
unseren
Kunden
entwickeln
wir
innovative
Lösungsansätze
und
testen
diese
anhand
von
Prototypen,
um
sie
nach
einer
erfolgreichen
Testphase
umsetzen
zu
können.
Together
with
our
customers,
we
develop
innovative
solutions
and
test
them
using
prototypes
in
order
to
implement
them
after
a
successful
trial
phase.
CCAligned v1
Testen
Sie
anhand
objektiver
Kriterien,
ob
Ihre
F&E-Projekte
auf
dem
richtigen
Weg
sind
und
erhalten
Sie
eine
unabhängige,
externe
und
ehrliche
Expertenmeinung
über
ihre
allgemeine
Projekt“Gesundheit“
Test
against
objective
criteria
whether
your
R&D
projects
are
on
the
right
track,
and
get
an
independent,
external,
and
honest
expert
opinion
on
their
overall
“health”
CCAligned v1
Qualifizierte
Tester
statten
dem
jeweiligen
Unternehmen
einen
anonymen
Besuch
ab
und
testen
verschiedene
Servicepunkte
anhand
eines
individuell
zusammengestellten
Testkatalogs.
Qualified
test
persons
visit
the
different
enterprises
anonymously
and
test
various
service
criteria
following
a
test
catalogue,
individually
designed
for
each
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
das
Optimieren
und
Testen
von
Rezepten
anhand
eines
geeigneten
gespeicherten
Bilddatensatzes
ohne
Produktionsstillstand
in
der
Linie.
This
makes
it
possible
to
optimize
and
test
recipes
using
a
suitable
set
of
saved
image
files,
without
interrupting
the
production
process.
ParaCrawl v7.1
Das
Bohrprogramm
von
2018
auf
Newnham
Lake,
das
insgesamt
rund
1.
164
Meter
umfasste,
hatte
das
Ziel,
die
vorrangigen
Bohrziele
zu
testen,
die
anhand
der
Ergebnisse
der
2017
durchgeführten
geophysikalischen
3-D-Untersuchung
der
induzierten
Polarisierung
/
Widerstandsfähigkeit
(IP/Widerstand)
s
owie
anderen
historischen
Daten
interpretiert
wurden
.
The
2018
drilling
program
at
Newnham
Lake,
totaling
approximately
1,164
metres,
was
designed
to
test
high-priority
drill
targets
interpreted
from
the
results
of
a
3D
induced
polarization/resistivity
("IP/resistivity")
ground
geophysical
survey
carried
out
in
2017
and
other
historical
data
.
ParaCrawl v7.1
Nach
Festlegung
der
BRAFO-Methodik
mittels
des
beschriebenen
mehrstufigen
Ansatzes,
lag
der
Schwerpunkt
des
zweiten
Jahres
auf
dem
Testen
der
Methoden
anhand
von
Fallstudien
zu
drei
verschiedenen
Lebensmittelthemen:
natürliche
Lebensmittel
(Fisch,
Soja),
Ernährungsinterventionen
und
Hitzebehandlung
von
Lebensmitteln.
After
the
BRAFO
methodology
was
designed,
based
on
the
above
mentioned
tiered
approach,
the
second
year
of
BRAFO
focused
on
testing
such
methodologies
using
case
studies
on
three
food
topics:
natural
foods
(fish,
soy),
dietary
interventions,
and
heat
processing
of
food.
ParaCrawl v7.1
Wir
testen
diese
Annahmen
anhand
eines
Berufspanels,
das
wir
aus
der
Stichprobe
der
Integrierten
Arbeitsmarktbiographien
(SIAB)
für
die
Jahre
1976
bis
2010
generiert
haben,
unter
Verwendung
von
Panelmodellen
mit
fixen
Berufseffekten.
We
test
these
assumptions
using
an
occupational
panel
data
set,
which
we
generated
from
the
Sample
of
Integrated
Labour
Market
Biographies
(SIAB)
for
the
years
1976
to
2010,
by
means
of
panel
models
with
fixed
occupation
effects.
ParaCrawl v7.1
In
der
zweiten
Stufe
finden
anschließend
Ende-zu-Ende
Tests
anhand
von
Referenzsystemen
statt.
In
the
second
stage,
end-to-end
tests
are
carried
out
using
reference
systems.
WikiMatrix v1
Eine
dieser
sicherheitstechnischen
Maßnahmen
ist
ein
Test
des
Signalpfades
anhand
eines
Testlichtsignals.
One
of
these
technical
safety
application
measures
is
a
test
of
the
signal
path
using
a
test
light
signal.
EuroPat v2
Im
Test
wird
anhand
der
Transkriptionsrate
von
IL-4
die
Aktivität
von
c-maf
gemessen.
The
activity
of
c-maf
is
measured
in
the
assay
on
the
basis
of
the
IL-4
transcription
rate.
EuroPat v2
Das
haben
wir
in
erfolgreichen
Tests
anhand
einzelner
Objekte
nachgewiesen.
We
have
proved
this
in
successful
tests
using
individual
objects.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
hormonelle
Tests,
die
anhand
von
Speichelproben
durchgeführt
wurden.
On
the
other
hand,
hormone
tests
which
were
carried
out
with
saliva
samples.
ParaCrawl v7.1
Der
LightCycler
SeptiFast
Test
kann
anhand
einer
einzigen
Blutprobe
gleichzeitig
mehrere
Erreger
nachweisen.
The
LightCycler
SeptiFast
Test
can
detect
several
pathogens
simultaneously
from
just
one
blood
sample.
ParaCrawl v7.1
Eine
Anleitung
zur
Ansetzung
eines
solchen
Tests
wird
anhand
des
nachfolgend
vorgeschlagenen
Versuchs
gegeben.
Guidance
for
setting
up
such
a
test
is
given
with
the
experiment
suggested
below.
DGT v2019
Es
bestehen
unterschiedliche
kurze
Tests,
die
anhand
einiger
Fragen
Problemtrinker
ausfindig
machen
sollen.
There
are
various
short
tests
to
detect
problem
drinkers
on
the
basis
of
a
set
of
questions.
ParaCrawl v7.1
In
den
zugelassenen
Betrieben,
in
denen
nur
ein
Klassifikateur
regelmäßig
tätig
ist
und
in
denen
wöchentlich
weniger
als
40
Schlachtkörper
anfallen,
wird
der
Test
anhand
der
Zahl
der
verfügbaren
Schlachtkörper
vorgenommen,
vorausgesetzt,
es
handelt
sich
um
mindestens
25
Schlachtkörper.
However
in
approved
establishments
where
only
one
classifier
regularly
operates
and
where
less
than
40
carcases
are
available,
the
test
shall
be
carried
out
on
the
number
of
carcases
actually
available,
provided
that
this
is
at
least
25.
JRC-Acquis v3.0