Übersetzung für "Teilen sie mir mit" in Englisch

Wer auch immer anrufen mag, teilen Sie es mir unverzüglich mit!
Whoever it is who rings, let me know right away!
Tatoeba v2021-03-10

Bitte teilen Sie mir mit, ob Ihre Regierung dem Vorstehenden zustimmen kann.
Could you please confirm that your Government agrees to these arrangements?
TildeMODEL v2018

Und warum teilen Sie mir das jetzt mit?
So, why are you telling me this now?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sich an irgendetwas erinnern, teilen Sie es mir sofort mit.
If you remember anything, let me know straightaway.
OpenSubtitles v2018

Teilen Sie mir mit, wenn die Simulation was Neues ergibt.
I should have known this was a mistake.
OpenSubtitles v2018

Teilen Sie mir einfach mit, wenn es hakt.
Just let me know when it starts acting up.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht habe ich irgendwann das Glück... und Sie teilen sie mit mir.
But, who knows? I mean, maybe one day, if I'm lucky you'll let me share her with you.
OpenSubtitles v2018

Teilen Sie mir was mit, Elise.
Wanna share something with me, Elise?
OpenSubtitles v2018

Bitte teilen Sie mir das Prüfungsergebnis mit.
Let me know about the result of the exam.
Tatoeba v2021-03-10

Und warum teilen Sie das mit mir und meinem Kuchen?
And why are you sharing this with me and my pie?
OpenSubtitles v2018

Teilen Sie Ihren mit mir und schöpfen Sie Kraft.
Share yours with me and gain strength from the sharing.
OpenSubtitles v2018

Teilen Sie mir Ihr Ergebnis mit.
Let me know how it turns out.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie bitte darüber nach und teilen Sie mir Ihre Entscheidung mit.
Please think it over and let me know your decision.
Tatoeba v2021-03-10

Teilen Sie mit mir Ihre erotischen Fantasien, und machen es möglich.
Share with me your erotic fantasies, and make it happen.
ParaCrawl v7.1

Bitte teilen Sie mir mit, welche Größe und Menge Sie benötigen.
Pls advise me what size and quantity do you need.
CCAligned v1

Sie versuchen, diese Affiliate und teilen Sie mit mir Ihre Fortschritte.
Do try this affiliate and share with me your progress.
CCAligned v1

Teilen Sie mir Ihre Wünsche mit.
Please describe your wishes to me.
CCAligned v1

Bitte teilen Sie mir auch mit falls ein Weblink nicht funktionieren sollte.
Please also let me know if a weblink is faulty in any way.
ParaCrawl v7.1

Bitte teilen Sie mir Ihre Ringgröße mit.
Please tell me your ring size.
ParaCrawl v7.1

Teilen Sie mit mir Ihre Gedanken dazu, indem Sie Ihren Kommentar unten.
Share with me your thoughts on this by leaving your comment below.
ParaCrawl v7.1

Probieren Sie es aus und teilen Sie mir Ihre Meinung mit.
Check it out and let me know what you think of it.
CCAligned v1

Bitte teilen Sie mir die Versandkosten mit.
Please give me the shipment price.
CCAligned v1

Nehmen Sie Kontakt auf und teilen Sie mir Ihre Serviceanfrage mit.
Get in touch and tell me your service request.
CCAligned v1

Bitte, teilen Sie mir Ihr Anliegen mit:
Please, please let me know your inquiry:
CCAligned v1

Wenn Sie darüber irgendwelche Informationen haben, teilen Sie mir diese bitte mit!
If you have any information about it, please tell us!
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie trotzdem Fehler finden, so teilen Sie mir dies hier mit.
Should you nevertheless find mistake, inform me of this here.
ParaCrawl v7.1

Sollte ich versehentlich Urheberrechte verletzen, so teilen Sie mir das bitte mit.
If I hurt anyone's copyright, please inform me using the feedback form aforementioned.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenzug teilen sie mir mit, wann sie mit ihrer Ankunft rechnen.
In return, they always give me their own [estimated time of arrival].
ParaCrawl v7.1

Bitte teilen Sie mir Ihre Lieferbedingungen mit.
Please inform me of further details.
ParaCrawl v7.1