Übersetzung für "Technischen vorsprung" in Englisch
Dank
der
Qualifikation
ihrer
Beschäftigten
kann
sie
ihren
technischen
Vorsprung
halten.
Its
workforce
has
the
skills
to
maintain
its
technological
edge.
TildeMODEL v2018
Der
Erfolg
könnte
ihnen
technischen
Vorsprung
einbringen.
If
they
succeed,
it
could
accelerate
their
technological
advancement.
OpenSubtitles v2018
Leistungen
Automotive
Automotive-Fachkräfte
der
OSB
AG
arbeiten
mit
Freude
an
Ihrem
technischen
Vorsprung.
Services
Automotive
Automotive
specialists
at
OSB
AG
take
pleasure
in
boosting
your
technological
leading
edge.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
Trends
durch
technischen
Vorsprung
und
Kreativität
in
allen
Unternehmensbereichen.
We
set
the
trends
by
technical
leadership
and
creativity
in
all
branches
of
our
company's
activities.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
wahren
wir
unseren
technischen
Vorsprung
und
werden
unserer
Verantwortung
gerecht.
Only
thus
we
maintain
our
technical
lead
and
fulfill
our
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
nationale
und
internationale
Patente
schützen
diese
Innovationen
und
belegen
unseren
technischen
Vorsprung.
Numerous
national
and
international
patents
protect
those
innovations
and
are
proof
of
our
company's
comptetitive
edge.
ParaCrawl v7.1
Anwendungskompetenz
und
Prozesskenntnisse
bildet
die
solide
Basis
für
technischen
Vorsprung.
Application
competence
and
process
know-how
form
the
solid
basis
of
technical
leadership.
ParaCrawl v7.1
Die
exclusive
Beheizungstechnik
garantiert
den
technischen
Vorsprung
Ihrer
Polzer-Verleimstation.
The
exclusive
heating
technology
guarantees
the
technical
lead
of
your
Polzer
gluing
station.
ParaCrawl v7.1
Patente
kommunizieren
den
technischen
Vorsprung
und
die
Innovationskraft
eines
Unternehmens.
Patents
help
to
communicate
a
company's
technical
advantage
and
innovation
skills.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Partner
sollten
einen
technischen
oder
zeitlichen
Vorsprung
vor
ihren
Wettbewerbern
vorweisen
können.
Our
partners
should
be
able
to
demonstrate
a
technical
advantage
or
be
significantly
ahead
of
their
competitors
ParaCrawl v7.1
Unsere
Unternehmensstrategie
ist
darauf
ausgerichtet,
Ihren
wirtschaftlichen
und
technischen
Vorsprung
zu
sichern.
Our
corporate
strategy
aims
to
ensure
that
you
have
an
economic
and
a
technical
advantage.
ParaCrawl v7.1
Die
DDR
besitzt
neben
dem
technischen
auch
einen
Vorsprung
auf
den
Gebieten
TierZüchtung
und
Futterverwertung.
In
addition
to
its
technological
advantage,
the
GDR
is
also
in
advance
in
animal
breeding
and
feedstuff
utilisation.
EUbookshop v2
Wir
sichern
unseren
technischen
Vorsprung,
indem
wir
viele
unsererMaschinen
und
Anlagenselbst
entwickeln
und
bauen.
We
secure
our
technical
advance
by
developing
and
building
a
lot
of
our
machines
and
plants
ourselves.
ParaCrawl v7.1
So
können
wir
unseren
technischen
Vorsprung
in
der
Handarbeitsbranche
auch
gegenüber
fremdfinanzierten
Start-ups
weiter
ausbauen.“
This
lets
us
continue
to
solidify
our
technical
lead
in
the
craft
industry,
even
against
start-ups
with
external
financing.”
ParaCrawl v7.1
Kontinuierliche
Weiterentwicklung
und
Innovation
sichern
heute
den
technischen
Vorsprung
der
TII
Group
in
diesem
Segment.
Continuous
further
development
and
innovation
today
ensure
the
technological
competitive
edge
of
the
TII
Group
in
this
segment.
ParaCrawl v7.1
Bei
vielen
in
Birmingham
vorgestellten
Lösungen
hat
sich
KBA
einen
deutlichen
technischen
Vorsprung
gegenüber
Mitbewerbern
erarbeitet.
Many
of
the
products
shown
in
Birmingham
reveal
that
KBA
has
a
clear
technological
edge
over
its
competitors.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Solarmodulgeneration
kombiniert
den
technischen
Vorsprung
von
Hareon
Solar
mit
der
Schweizer
Qualitätssicherung
von
TRITEC.
The
new
generation
of
solar
modules
combines
the
technical
advantage
of
Hareon
Solar
with
the
Swiss
quality
control
of
TRITEC.
ParaCrawl v7.1
Stetige
Weiterentwicklung
und
Innovation
sichern
heute
den
technischen
Vorsprung
der
TII
Group
in
diesem
Segment.
Continuous
further
development
and
innovations
safeguard
the
technological
leadership
of
the
TII
Group
in
this
segment.
ParaCrawl v7.1
Um
auch
zukünftig
wett-
bewerbsfähig
zu
bleiben,
arbeitet
die
Automobilindustrie
weiter
eifrig
am
technischen
Vorsprung.
In
order
to
remain
competitive
in
the
future,
the
automo-
tive
industry
is
continuously
working
on
the
technological
edge.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
Vorteil
der,
trotz
AWSs
derzeitigen
technischen
Vorsprung,
nicht
zu
unterschätzen
ist.
This
is
an
advantage,
in
spite
of
AWS’s
current
technical
lead,
should
not
be
underestimated.
ParaCrawl v7.1
Und
weil
wir
gerne
unseren
technischen
Vorsprung
verteidigen,
wird
unsere
Integrationsplattform
stetig
weiterentwickelt.
And
because
we
like
to
keep
our
technical
edge,
we
don't
stop
developing
and
refining
our
integration
systems.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
Instrumente,
die
der
organisierten
Kriminalität
längst
zur
Verfügung
stehen,
und
deren
Ausbau
zwischen
den
Strafverfolgungsbehörden
technischen
den
Vorsprung
verringern
sollte,
den
die
organisierte
Kriminalität
hat.
These
are
instruments
which
have
long
been
available
to
organized
crime,
and
their
extension
to
prosecuting
authorities
should
reduce
the
technical
lead
enjoyed
by
organized
crime.
Europarl v8
In
diesem
wettbewerbsstarken
Sektor
sollte
die
Gemeinschaftserzeugung
gezielt
gefördert
werden
gegenüber
anderen
Segmenten
mit
etwas
fraglicherem
Marktpotential
(z.B.
Saft
aus
Konzentrat,
bei
dem
Brasilien
einen
bedeutenden
technischen
Vorsprung
hat).
This
is
a
competitive
sector
into
which
Community
production
should
be
encouraged
to
focus,
compared
with
other
sectors
of
more
doubtful
market
potential
(e.g.,
juice
from
concentrate
for
which
Brazil
has
a
significant
technical
advantage).
TildeMODEL v2018
Die
Kürzungen
im
EU-Haushalt
könnten
dazu
führen,
dass
Europa
den
im
Telekommunikationsbereich
erzielten
technischen
Vorsprung
einbüßt,
so
die
Befürchtung
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
(EWSA)
in
seiner
kritischen
Bewertung
des
überarbeiteten
Vorschlags
der
Europäischen
Kommission
für
die
Telekommunikationsnetze
in
Europa.
EU
budget
cuts
may
mean
that
Europe
falls
behind
on
technological
advances
already
achieved
in
the
telecoms
sector,
warns
the
European
Economic
and
Social
Committee
(EESC)
in
its
critical
assessment
of
the
European
Commission's
revised
proposal
for
telecoms
networks
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
des
EWSA
könnte
die
EU
aufgrund
des
unvermeidlichen
Einfrierens
zahlreicher
Projekte
infolge
dieser
Entscheidung
den
technischen
Vorsprung
einbüßen,
den
sie
in
vielen
strategischen
Bereichen
erzielt
hat.
In
the
EESC's
view,
the
inevitable
freeze
in
many
projects
resulting
from
this
decision
risks
depriving
the
EU
of
the
technological
advance
it
had
secured
in
many
strategic
sectors.
TildeMODEL v2018
Die
Allianz
erfüllt
jedoch
die
Voraussetzungen
für
eine
Einzelfreistellung,
da
sie
P
&
W
und
GE
in
die
Lage
versetzt,
sich
jeweils
auf
die
Bestandteile
zu
konzentrieren,
wo
sie
einen
technischen
Vorsprung
haben.
However,
the
Engine
Alliance
fulfils
the
requirements
for
an
individual
exemption,
since
it
enables
P
&
W
and
GE
to
concentrate
on
the
specific
elements
where
they
have
a
technological
advantage.
TildeMODEL v2018