Übersetzung für "Technischen aufbau" in Englisch

Für den technischen Aufbau behalten wir uns alle Rechte vor.
For the technical structure, we have all rights reserved.
ParaCrawl v7.1

Die paketorientierten Clientkommunikationssysteme CU1 - CUn können hierbei einen unterschiedlichen technischen Aufbau aufweisen.
The packet-oriented client communication systems CU 1 -CUn can have a different technical structure.
EuroPat v2

Dieser Teil umfasst alle technischen Informationen zu Aufbau und Funktionen.
This part includes all the technical information on design and functions.
CCAligned v1

Der fundamentale Unterschied zwischen den beiden Sensortechnologien liegt in ihrem technischen Aufbau.
The fundamental difference between the two sensor technologies is in their technical structure.
ParaCrawl v7.1

Sie entscheidet über Design und den technischen Aufbau der Leichtmetallfelge.
The idea determines the design and technical construction of the light alloy rim.
ParaCrawl v7.1

Die Verarbeitung von Haftmaterial stellt besondere Anforderungen an den technischen Aufbau einer Absaugung.
The processing of self adhesives materials places special requirements to the technical structure of a waste handling system.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren eignen sie sich Kenntnisse über technischen Aufbau, Energiefluss und Verluste an.
In addition, they also learn about the technical design, energy flow and losses.
ParaCrawl v7.1

Im Vordergrund der Rekonstruktion stand der Erhalt des geschichtlichen Wissens um den technischen Aufbau dieses Flugzeuges.
The main aim of the work was to preserve the knowledge about the structural design of the aircraft.
ParaCrawl v7.1

Von dieser Arbeitsweise und dem im Folgenden noch beschriebenen technischen Aufbau geht auch die Erfindung aus.
The invention is based on this manner of operation and the technical design yet to be described below.
EuroPat v2

Nachteil dieser Lagerung ist jedoch, dass sie einen relativ komplexen technischen Aufbau erfordert.
However, it is a disadvantage of this bearing system that it requires a relatively complex technical design.
EuroPat v2

Dies beinhaltet auch den technischen Aufbau der Werbemittel gemäà den in der Auftragsbestätigung angegebenen jeweiligen Spezifikationen.
This includes the technical design of advertising material in accordance with those specified in the order confirmation particular application.
ParaCrawl v7.1

Sie kennen den prinzipiellen technischen Aufbau von LC- und GC-Systemen und können die einzelnen Funktionsmodule beschreiben.
They know the basic technical structure of LC and GC systems and can describe the individual function modules.
ParaCrawl v7.1

Optoelektronische Schutzeinrichtungen haben, abhängig vom Detektionsprinzip und vom internen technischen Aufbau, unterschiedliche sicherheitstechnische Leistungsfähigkeiten.
Optoelectronic protective devices have different safety-related capacities, depending on the detection principle and the internal technical setup.
ParaCrawl v7.1

Notwendig sind: allgemeine politische Leitlinien für Hilfe bei der Verfassungsgebung, systematische, auf bewährten Praktiken aufbauende Konzepte, die Stärkung des institutionellen Gedächtnisses, der Aufbau technischen Sachverstands zur Unterstützung von Friedenseinsätzen und nationalen Akteuren sowie die Unterstützung nationaler Akteure bei der Ausarbeitung von Plänen für die Anwendung und Überwachung der Verfassungen, nachdem sie angenommen wurden.
Through United Nations assistance to several Constitution-making processes over many years, we have learned some lessons concerning the need for: overall policy guidance on constitutional assistance; systematic approaches that build on good practices; fortifying institutional memory; building technical expertise to support peace operations and national actors; and assisting national actors to develop plans for the implementation and monitoring of Constitutions once adopted.
MultiUN v1

Technische Fortschritte und Innovationen haben dazu geführt, dass immer mehr Aerosolpackungen mit einem komplexen technischen Aufbau und mit anderen Eigenschaften als herkömmliche Aerosolpackungen in Verkehr gebracht werden.
Technical progress and innovation have made possible the placing on the market of an increasing number of aerosol dispensers with a complex technical design and characteristics different from the traditional ones.
DGT v2019

Vorrangige Bedeutung haben auch die Förderung einkommenswirksamer Tätigkeiten, mit denen Existenzgrundlagen gesichert werden sollen, und technischen Hilfe beim Aufbau eines nationalen Systems zur Registrierung von Binnenvertriebenen.
Income-generating activities to support livelihoods are also prioritised alongside technical assistance to facilitate the roll-out of the national IDP registration system.
TildeMODEL v2018

Ein wichtiger Faktor bei der Wechselwirkung und Synergie zwischen Handel und Entwicklung ist die Notwendigkeit einer handelsrelevanten technischen Hilfe zwecks Aufbau der Kapazitäten und Unterstützung der Länder bei der Integration in das Handelssystem und der Nutzung der gebotenen Möglichkeiten für Wachstum und eine nachhaltige Entwicklung.
A relevant element for interaction and synergy between trade and development is the need for trade related technical assistance for capacity building to help countries integrate into the trading system and make use of the opportunities offered for growth and sustainable development.
TildeMODEL v2018

Sie unterstrichen in diesem Zusammenhang ferner die Bedeutung der praktischen Umsetzung der bestehenden WTO-Übereinkommen, der Verbesserung des Marktzugangs und der technischen Hilfe beim Aufbau von Kompetenzen und Kapazitäten.
They also emphasised in this context the importance of the issues relating to the implementation of the existing WTO Agreements, improvement in market access and technical assistance for capacity building.
TildeMODEL v2018

Die einzige zweckdienliche Information, die den potenziellen Bietern übermittelt worden sei, sei ein Dokument gewesen, in dem die technischen Spezifikationen zum Aufbau des Programms erläutert worden seien, das die Kommission zum Zeitpunkt der fraglichen Ausschreibung gehabt und tatsächlich benutzt habe, sowie der detaillierte und gut dokumentierte Quellcode des Programms.
The only useful information communicated to the prospective tenderers was a document describing the technical design specifications for the application which was in place and actually used by the Commission at the time of the call for tenders in question, as well as the detailed and well-documented source code for the application.
EUbookshop v2

Außerdem ist es in einem technischen Aufbau unvermeidlich, daß die Laserstrahlen auf den Halbleiterphotodioden örteine lich schwanken.
In addition, it is unavoidable, in a technical realization of the design, that the laser beams on the semiconductor photo cathode vary locally.
EuroPat v2

Sprühapplikatoren dieser und ähnlicher Bauart weisen einen komplizierten technischen Aufbau auf und zeigen bei Kleinstdosierungen in der Grössenordnung von etwa 0,1 ml extrem hohe Dosierschwankungen pro Sprühstoss.
Spray applicators of this or similar design have a complicated technical structure which, in the case of minuscule doses in a range of about 0.1 ml, causes extreme dosage differences from one spray discharge pulse to another.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß vorgesehene Anordnung ermöglicht einen sehr einfachen technischen Aufbau für eine Maschine, mit der sowohl gefüllt als auch portioniert und abgedreht werden kann, wobei auch Portionen sehr unterschiedlicher Größe in schneller Folge mit wenigstens hinreichender Gewichts- oder Volumengenauigkeit ausgegeben werden können.
The embodiments of the invention result in a very simple technical construction of a machine which may be employed for simple metering as well as for stuffing and twisting off of sausages or the like. This machine permits portions of widely variable size to be dispensed in rapid succession with at least sufficient accuracy as regards weight and/or volume.
EuroPat v2

Ihre Kritik beschränkt sich also zum einen auf die Bewertungen für die Parameter PREC und AEXP, auf die die Klägerin ihre Berechnungen stützt, um nachzuweisen, dass ihr Angebot um 30 % billiger gewesen wäre, wenn sie vom Beginn des Vergabeverfahrens an umfassende Kenntnis aller fehlenden oder verspäteten technischen Informationen gehabt hätte, und zum anderen auf die konkrete Aufschlüsselung des Risikofaktors auf mehrere Punkte, die die Datenbanken, die Software Autonomy, den Quellcode sowie die Spezifikationen zum technischen Aufbau und zur Dokumentation betreffen.
Thus, it merely challenges, first, the ratings attributed to the PREC and AEXP parameters on which the applicant bases its calculations to demonstrate that its bid would have been 30% lower if it had had full knowledge, from the beginning of the tendering procedure, of all the technical information that was missing or communicated belatedly and, second, the specific breakdown of the risk factor into a number of elements relating, respectively, to the data bases, the Autonomy software, the source code and the technical design specifications and documentation.
EUbookshop v2