Übersetzung für "Technische umstände" in Englisch
Als
höhere
Gewalt
gelten
technische
Umstände,
Wetterumstände,
unangekündigte
Streiks
oder
Geiselnahmen.
Force
majeure
situations
are
technical
conditions,
weather
conditions,
unannounced
strikes
or
hostags.
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
ein
Einführungstreffen
ab,
in
welchem
wir
technische
und
praktische
Umstände
besprechen.
We
host
an
introductory
meeting,
in
which
we
discuss
technical
and
practical
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Klangtreue,
Balance
und
andere,
den
klanglichen
Gesamteindruck
beeinflussende
technische
Umstände
sind
zu
beachten.
Sound
fidelity,
balance
and
others.
Consider
the
sound
overal
impression
influencing
technical
circumstance.
ParaCrawl v7.1
Wenn
objektive,
technische
der
arbeitsorganisatorische
Umstände
dies
rechtfertigen,
kann
eine
Mindestruhezeit
von
24
Stunden
gewählt
werden.
If
objective,
technical
or
work
organization
conditions
so
justify,
a
minimum
rest
period
of
24
hours
may
be
applied.
JRC-Acquis v3.0
Wenn
objektive,
technische
oder
arbeitsorganisatorische
Umstände
dies
rechtfertigen,
kann
eine
Mindestruhezeit
von
24
Stunden
gewählt
werden.
If
objective,
technical
or
work
organisation
conditions
so
justify,
a
minimum
rest
period
of
24
hours
may
be
applied.
JRC-Acquis v3.0
Zudem
sollte
die
Beendigung
bestimmter
Aussetzungen
infolge
eines
Vorschlags
der
Kommission
auf
der
Grundlage
einer
aus
eigener
Initiative
oder
auf
Antrag
eines
Mitgliedstaates
oder
mehrerer
Mitgliedstaaten
durchgeführten
Überprüfung
jederzeit
möglich
sein,
sofern
eine
Beibehaltung
der
Aussetzungen
nicht
länger
im
Interesse
der
Union
liegt
oder
eine
Beendigung
durch
technische
Entwicklungen,
geänderte
Umstände
oder
Marktentwicklungen
gerechtfertigt
ist.
Moreover,
closure
of
certain
suspensions
should
be
warranted
at
any
time,
as
a
result
of
a
proposal
of
the
Commission
on
the
basis
of
a
review
carried
out
on
its
own
initiative
or
at
the
request
of
one
or
more
Member
States
if
the
suspensions
are
no
longer
in
the
Union's
interest
to
be
maintained
or
due
to
technical
product
developments,
to
changed
circumstances
or
to
economic
trends
on
the
market.
DGT v2019
Zudem
sollte
die
Beendigung
bestimmter
Aussetzungen
auf
Vorschlag
der
Kommission
auf
der
Grundlage
einer
Überprüfung,
die
auf
Initiative
der
Kommission
oder
auf
Antrag
eines
oder
mehrerer
Mitgliedstaaten
durchgeführt
wird,
mit
der
Begründung,
dass
die
Beibehaltung
der
Aussetzungen
nicht
länger
im
Interesse
der
Union
liegt
oder
eine
Beendigung
durch
technische
Entwicklungen,
geänderte
Umstände
oder
Marktentwicklungen
gerechtfertigt
ist,
jederzeit
möglich
sein.
Moreover,
closure
of
certain
suspensions
should
be
warranted
at
any
time,
following
a
proposal
of
the
Commission
on
the
basis
of
a
review
carried
out
on
initiative
of
the
Commission
or
at
the
request
of
one
or
more
Member
States,
on
the
grounds
that
the
suspensions
are
no
longer
in
the
Union’s
interest
to
be
maintained,
or
due
to
technical
product
developments,
changed
circumstances
or
economic
trends
on
the
market.
DGT v2019
Zudem
kann
es
notwendig
sein,
bestimmte
Aussetzungen
auf
Vorschlag
der
Kommission
nach
einer
Überprüfung
aus
eigener
Initiative
oder
auf
Antrag
eines
Mitgliedstaates
zu
beenden,
wenn
die
Beibehaltung
der
Aussetzungen
nicht
länger
im
Interesse
der
Union
liegt
oder
eine
Beendigung
durch
technische
Entwicklungen,
geänderte
Umstände
oder
Marktentwicklungen
gerechtfertigt
ist.
Moreover,
it
might
be
necessary
at
any
time
to
close
certain
suspensions,
following
a
proposal
of
the
Commission
on
the
basis
of
a
review
carried
out
on
its
own
initiative
or
at
the
request
of
one
or
more
Member
States
if
it
is
no
longer
in
the
Union's
interest
to
maintain
the
suspensions
or
due
to
technical
product
developments,
changed
circumstances
or
economic
trends
on
the
market.
DGT v2019
Zudem
sollte
die
Beendigung
bestimmter
Aussetzungen
infolge
eines
Vorschlags
der
Kommission
auf
der
Grundlage
einer
auf
Initiative
der
Kommission
oder
Antrag
eines
oder
mehrerer
Mitgliedstaaten
durchgeführten
Überprüfung
jederzeit
möglich
sein,
sofern
eine
Beibehaltung
der
Aussetzungen
nicht
länger
im
Interesse
der
Union
liegt
oder
eine
Beendigung
durch
technische
Entwicklungen,
geänderte
Umstände
oder
Marktentwicklungen
gerechtfertigt
ist.
Moreover,
closure
of
certain
suspensions
should
be
warranted
at
any
time,
as
a
result
of
a
proposal
of
the
Commission
on
the
basis
of
a
review
carried
out
on
initiative
of
the
Commission
or
on
request
of
one
or
more
Member
States
if
the
suspensions
are
no
longer
in
the
Union’s
interest
to
be
maintained
or
due
to
technical
product
developments,
to
changed
circumstances
or
to
economic
trends
on
the
market.
DGT v2019
Zudem
sollte
die
Beendigung
bestimmter
Aussetzungen
infolge
eines
Vorschlags
der
Kommission
auf
der
Grundlage
einer
auf
Initiative
der
Kommission
oder
auf
Antrag
eines
oder
mehrerer
Mitgliedstaaten
durchgeführten
Überprüfung
jederzeit
möglich
sein,
sofern
eine
Beibehaltung
der
Aussetzungen
nicht
länger
im
Interesse
der
Union
liegt
oder
eine
Beendigung
durch
technische
Entwicklungen,
geänderte
Umstände
oder
Marktentwicklungen
gerechtfertigt
ist.
Moreover,
closure
of
certain
suspensions
should
be
warranted
at
any
time,
as
a
result
of
a
proposal
of
the
Commission
on
the
basis
of
a
review
carried
out
on
the
initiative
of
the
Commission
or
at
the
request
of
one
or
more
Member
States,
if
it
is
no
longer
in
the
Union’s
interest
to
maintain
the
suspensions,
or
due
to
technical
product
developments,
changed
circumstances
or
economic
trends
on
the
market.
DGT v2019
Hinsichtlich
der
Quersubventionierung
erlauben
die
Merkmale
des
Sektors
den
grundsätzlichen
Ausschluss
von
Quersubventionen
nicht,
wenn
diese
durch
technische
und
betriebliche
Umstände
gerechtfertigt
sind.
With
regard
to
cross-subsidies,
the
characteristics
of
the
sector
do
not
allow
the
exclusion,
in
principle,
of
cross-subsides
when
justified
by
technical
and
operational
circumstances.
TildeMODEL v2018
Ist
eine
Verriegelung
durch
technische
Umstände
nicht
möglich,
wird
im
Abstand
eines
Zeitintervalles,
das
mit
15
Sekunden
kürzer
als
die
Verriegelungszeit
ist,
mehrfach
der
Antrieb
30
so
in
Gang
gesetzt,
wie
es
zum
Verriegeln
vorgesehen
ist.
Should
a
locking
not
be
possible
for
technical
reasons
then
the
locking
drive
30
is
activated
repeatedly
in
time
intervals
of
15
seconds
and
shorter
than
the
locking
period.
EuroPat v2
Die
Nutzer
können
über
angebots-
oder
registrierungsrelevante
Informationen,
wie
Änderungen
des
Angebotsumfangs
oder
technische
Umstände
per
E-Mail
informiert
werden.
The
users
can
be
informed
about
offer
or
registration
relevant
data
like
change
of
the
offer
range
or
technical
circumstances
via
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzer
können
Ã1?4ber
angebots-
oder
registrierungsrelevante
Informationen,
wie
Änderungen
des
Angebotsumfangs
oder
technische
Umstände
per
E-Mail
informiert
werden.
Users
may
be
informed
by
email
about
offer-
or
registration-related
information,
such
as
changes
in
the
scope
of
the
offer
or
technical
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Der
Betrieb
der
Leistungen
von
Anbieter
kann
insbesondere
durch
technische
Umstände,
auf
die
Anbieter
keinen
Einfluss
hat,
beeinträchtigt
werden.
Provision
of
the
Services
by
the
Provider
may
be
disrupted
in
particular
by
technical
circumstances
beyond
the
Provider’s
control.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzer
können
über
angebots-
oder
registrierungsrelevante
Informationen,
wie
Änderungen
des
Angebotsumfangs,
technische
Umstände
oder
spezielle
Angebote
informiert
werden.
Registered
users
may
be
informed
about
system
related
information,
such
as
changes
in
the
scope
of
the
product,
technical
circumstances
or
special
offers.
ParaCrawl v7.1
Nach
des
Beginns
der
Verleihung,
hat
man
2
Minuten
um
die
technische
Umstände
des
Fahrrads
zu
kontrollieren.
You
have
2
minutes
after
starting
the
renting
to
check
the
bicycle
technical
state.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzer
können
über
angebots-
oder
registrierungsrelevante
Informationen
wie
z.B.
Änderungen
des
Angebotsumfangs
oder
technische
Umstände
per
E-Mail
informiert
werden.
The
users
may
receive
information
relevant
to
the
service
or
registration
by
email,
like
changes
of
the
service
or
technical
issues.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
über
angebots-
oder
registrierungsrelevante
Informationen,
wie
Änderungen
des
Angebotsumfangs
oder
technische
Umstände
per
E-Mail
informiert
werden.
You
can
be
sent
information
by
e-mail
relevant
to
the
offer
or
registration,
such
as
changes
to
the
scope
of
the
offer
or
technical
circumstances.
ParaCrawl v7.1