Übersetzung für "Tage vergehen" in Englisch
Die
Tage
vergehen
schnell,
wenn
man
beschäftigt
ist.
Days
pass
by
quickly
when
you're
busy.
Tatoeba v2021-03-10
Bis
zum
Ausfliegen
können
mehr
als
50
Tage
vergehen.
After
50
days,
they
begin
to
move
to
branches
next
to
the
nest.
Wikipedia v1.0
Je
mehr
Tage
vergehen,
-
desto
mehr
zweifle
ich
alles
an.
The
more
days
that
pass
here,
the
more
I
think
it
couldn't
have
happened.
OpenSubtitles v2018
Die
Tage
können
vergehen
und
mich
dem
Tod
näher
bringen.
The
days
can
pass
now
and
lead
me
towards
death.
OpenSubtitles v2018
Tage
vergehen,
kein
Zeichen
von
Sarah.
Days
go
by,
no
sign
of
Sarah.
OpenSubtitles v2018
Nur
Tage
nach
dem
Vergehen
schien
es
nicht
nur
möglich,
sondern...
This
just
days
after
the
passage
seemed
not
only
possible,
but
li--
OpenSubtitles v2018
Die
Tage
vergehen,
und
ich
geb
kein
Lebenszeichen
von
mir.
Days
pass
and
there's
no
sign
of
me
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Die
Tage
vergehen,
wie
durch
Zauber.
The
days
go
by,
one
after
another,
as
in
a
dream.
OpenSubtitles v2018
Einige
Tage
vergehen
ohne
ein
Lebenszeichen
von
Connor.
Several
days
pass
with
no
sign
of
Connor.
WikiMatrix v1
Mal
daran
gedacht,
dass
Tage
vergehen
könnten,
ehe
Teal'c
kommt?
It
has
occurred
to
you
that
it
could
take
days
before
Teal'c
shows
up?
OpenSubtitles v2018
Wir
lernen
viel
und
die
Tage
hier
vergehen
wie
im
Flug.
We
learn
a
lot
here
and
the
days
go
by
very
fast.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
die
Tage
vergehen,
Jahrhunderte,
Let
the
days
pass,
centuries,
CCAligned v1
In
Deutschland
können
dagegen
Tage
vergehen.
In
Germany,
days
can
pass.
ParaCrawl v7.1
Drei
Tage
vergehen
wie
im
Flug.
Three
days
just
spin
away.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
den
einzelnen
Eiablagen
können
jedoch
5-7
Tage
vergehen.
Between
the
individual
deposit
of
the
eggs,
however,
5-7
days
can
pass.
ParaCrawl v7.1
Warnhinweis:
Es
sollten
mindestens
drei
Tage
vergehen
zwischen
den
unterschiedlichen
Medikamenten.
Warning:
You
should
be
waiting
for
at
least
three
days
between
the
different
medicines.
ParaCrawl v7.1
Meine
Tage
vergehen
wie
ein
Schatten,
My
days
pass
as
a
shadow,
ParaCrawl v7.1
Bis
der
Befund
wieder
beim
Frauenarzt
eintrifft,
können
einige
Tage
vergehen.
A
few
days
may
pass
until
the
findings
are
sent
back
to
the
gynecologist.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Tage
vergehen
mit
der
Suche
nach
verschiedenen
Pflanzen.
We
spend
the
next
few
days
searching
for
different
plants.
ParaCrawl v7.1
Die
Tage
in
Bukittinggi
vergehen
wie
im
Flug.
The
days
in
Bukittinggi
spin
away.
ParaCrawl v7.1
Liebe
Freunde,
die
Tage
vergehen
so
schnell
wie
das
Aufblitzen
eines
Sterns.
Dear
Friends:
The
days
pass
swiftly
as
the
twinkle
of
a
star.
ParaCrawl v7.1
Nicht
viele
Tage
vergehen,
dass
ich
nicht
an
diese
wundervolle
Reise
denke!
Not
many
days
pass
that
I
do
not
think
of
this
wonderful
journey!
CCAligned v1
Je
mehr
Zeit
und
Tage
vergehen,
desto
größer
das
Risiko.
As
time
and
days
pass,
the
risk
increases.
ParaCrawl v7.1
Alle
unsere
Tage
vergehen
in
deinem
Zorn,
All
our
days
pass
away
in
your
anger,
ParaCrawl v7.1
Es
könnten
Tage
vergehen
bis
Ihre
wertvolle
Information
die
Hände
Ihrer
Abonnenten
erreicht.
It
might
actually
be
days
before
your
valuable
information
ends
up
in
the
subscriber’s
hands.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Tage
vergehen
zwischen
Organisation
und
Staunen.
The
first
days
pass
with
organizing
stuff
and
amazement.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Tage
vergehen
wie
im
Flug.
The
first
days
passed
by
very
quickly.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
werden
nach
und
nach
fühlbaren,
wenn
die
Tage
vergehen.
The
results
will
be
progressively
by
the
day.
ParaCrawl v7.1